Song info
"Before The Storm" Videos
Lyrics
I know this isn't what I wanted
I never thought it'd come this far
Just thinking back to where we started
And how we lost all that we are
We were young and times were easy
But I could see, it's not the same
I'm standing here but you don't see me
I'd give it all for that to change
And I don't want to lose her
Don't wanna let her go
Standin' out in the rain
Need to know if it's over
'Cause I will leave you alone
I'm flooded with all this pain
Knowing I'll never hold her
Like I did before the storm
Yeah, before the storm
With every strike of lightning
Comes a memory that lasts
And not a word is left unspoken
As the thunder starts to crash
Maybe I should give up
Standin' out in the rain
Need to know if it's over
'Cause I will leave you alone
I'm flooded with all this pain
Knowing I'll never hold her
Like I did before the storm
Trying to keep the lights from going out
And the clouds are ripping out my broken heart
They always say that a heart is not a home
Without the one who gets you through the storm
Standin' out in the rain
Knowing now it's really over
Please don't leave me alone
I'm flooded with all this pain
Knowing I'll never hold ya
Like I did before the storm, the storm
Like I did before the storm
- 11 Bản dịch
- Ánh Dương
- Uyên Trần
- Trang Thảo
- Cuong Pham
- Trâm Trâm
- My Mèo
- Sunny Jenny
- Onion Orion
- Như Quỳnh
- Vũ Ngọc Hùng
- Gấu Tây
Yeah
Whoa
Em biết đó không phải điều em muốn
Chưa bao giờ nghĩ nó sẽ đi xa
Ngẫm nghĩ lại từ nơi ta bắt đầu
Và cách ta mất những gì ta có
Ta còn trẻ và thời gian còn dễ
Nhưng anh không thấy mọi chuyện như xưa
Anh đứng đây nhưng em chẳng trông thấy
Anh sẽ làm tất cả để đổi thay
Nhưng tôi không muốn mất đi cô ấy
Không để em đi
Em đứng đây dưới trời mưa
Cần phải biết nếu tất cả đã xong
Bởi em sẽ rời bỏ anh
Lòng anh tràn ngập những nỗi đau
Biết rằng anh không bao giờ còn ôm em
Như anh vẫn làm, trước cơn dông.
Yeah, trước cơn dông
Với mỗi tia chớp rạch ngang bầu trời
Kỷ niệm của đôi ta lại ùa về
Và anh chẳng thể thốt lên từ nào
Như tiếng sấm bắt đầu rền vang
Có lẽ em nên từ bỏ.
Em đứng đây dưới trời mưa
Cần phải biết nếu tất cả đã xong
Bởi em sẽ rời bỏ anh
Lòng anh tràn ngập những nỗi đau
Biết rằng anh không bao giờ còn ôm em
Như tôi vẫn làm, trước cơn dông.
Em cố giữ cho ánh sáng khỏi vụt đi mất
Và những đám mây sẽ chiếu sáng cho trái tim rạn vỡ của ta
Người ta thường nói trái tim sẽ không bình yên
Nếu thiếu đi người cùng ta vượt qua cơn dông
Em đứng đây dưới trời mưa
Biết mọi chuyện đã kết thúc rồi
Xin đừng rời bỏ em.
Lòng anh tràn ngập những nỗi đau
Biết rằng anh sẽ không bao giờ còn ôm em
Như anh vẫn làm, trước cơn dông
Yeah
Như anh vẫn làm, trước cơn dông.
chănngr hiểu ý nghĩa bài này
Chúc mừng Niley :)) fan của JB nhưng là boy nè :)) =)) Xanh dịch cũng đc đó
yeah yeah Niley là bất diệt^^ yêu Nick ,yêu Miles:x
cầu mong là Niley sẽ tái hợp,ủng hộ Miley và Nick iu nhau
vâg _ _" rõ r` ạ ^^ :-s
Có ai qua duyệt hộ e với chứ nhỷ :( với cả kái link nhạc hình như hỏg :( mà k sửa đc :-ss
Lần sau bạn Green[:x] chú ý không viết tắt nha và sử dụng từ có trong từ điển tiếng Việt :P
niley 4ever
đề nghị dịch cho hẳn hoi tử tế, show hàng đê rồi hẵng bảo người khác gà :-L
bạn Green dịch hay!!!
không ưa mấy thèn Jonas , nhưng Miley lun lun là người tui iu ... moa moa
ca hay dễ sợ
Miley hihi
cuộc tình của các sao lằng nhằng quá
gì đâu mà 0 hiểu. a Nick viết bài này nói về vụ break up của a ý vs Miley thôi mà. Quay cái mv rồi cho nó over luôn cũng được rồi đấy!