Song info
"An Angel" Videos
Lyrics
I wish I had your pair of wings
Had them last night in my dreams
I was chasing butterflies
Till the sunrise broke my eyes
Tonight the sky has glued my eyes
Cause what they see's an angel hive
I've got to touch that magic sky
And greet the angels in their hive
Sometimes I wish I were an angel
Sometimes I wish I were you
Sometimes I wish I were an angel
Sometimes I wish I were you
And all the sweet honey from above
Pour it all over me sweet love
And while you're flying around my head
Your honey kisses keep me fed
I wish I had a pair of wings
Just like last night in my dreams
I was lost in paradise
I wish I'd never opened my eyes
Sometimes I wish I were an angel
Sometimes I wish I were you
Sometimes I wish I were an angel
Sometimes I wish I were you
But there's danger in the air
Tryin' so hard to be unfair
Danger's in the air
Tryin' so hard to give us a scare
But we're not afraid
Sometimes I wish I were an angel
Sometimes I wish I were you
Sometimes I wish I were an angel
Sometimes I wish I were you
I wish I were you
I wish I were you
- 5 Bản dịch
- Hải Yến Nguyễn
- Vũ Ngọc Quỳnh Anh
- Vũ Lê
- Anh Sáu Cà Mau
- Hai Do Duc
Em ước gì có đôi cánh thiên thần
Và trong giấc mơ đêm qua em đã có
Em mãi đuổi theo những cánh bướm
Đến lúc bình minh làm hỏng mắt em
Đêm nay, bầu trời chữa lành đôi mắt em
Trên cao đó nơi thiên thần ngự trị
Em đã chạm vào bầu trời phép thuật
Và được đón chào đến thế giới thần tiên
Đã có lúc em ước mình là một thiên thần
Đã có lúc em ước mình như thế
Và tất cả những mật ngọt trên cao
Rót xuống mình em tình yêu ngọt ngào
Anh ở đó, bay chung quanh em đó
Nụ hôn nồng làm em thấy ngất ngây
Em ước gì có được đôi cánh thiên thần
Và trong giấc mơ đêm qua em đã có
Em lạc lối trên thiên đường rực rỡ
Ước gì em chẳng phải dậy nữa đâu
Đã có lúc em ước mình là một thiên thần
Đã có lúc em ước mình như thế
Nhưng không gian kia quá nhiều nguy hiểm
Bầu trời kia tạo lắm nỗi bất công
Những hiểm nguy trên bầu trời
Những tưởng tạo cho em một niềm sợ hãi
Nhưng em đã không hề như thế
Đã có lúc em ước mình là một thiên thần
Đã có lúc em ước mình như thế ...
Giọng hát dễ shương quá à^^"
Chụp thót !! anh đít-nai dịch thiếu đoạn cuối... ;))
Hic chụp thót thế này thì ... he he he!^^
Nghe bài nào của Declan cũng hay hết á
Bài này là bài đầu tiên của Declan mà mình nghe, nghe cái mê luôn ^^
Declan Galbraith hát bài An Angel hay quá ,bài''Tell me why '' cậu ấy hát khi còn nhỏ cũng rất hay
bai` ni` hay qua'!!!!
Nay!
Thangkho_no1
Nham roi
dung la thang kho so 1
Declan là con trai đầy nam tính thế mà sao lại dịch là em thế, đáng phải dịch là anh mới đúng với người hát chứ, năm nay tính ra Declan cũng đã 17 tuổi rồi ở phương tây tuổi này hát xưng anh là đúng rồi ^^!
Đây là một trong những bài hát mà mình thích nhất của Declan hay nói chính xác nó là bài hát mình thích nhất :D
Nghe mãi bài này mà ko chán
nghe đi nghe lại vẫn không thấy chán....
(viết có dấu nhé - Mỳ)
lời bài hát này rất hay, nó rất có ý nghĩa. Anh ước... nó rất tốt đẹp nhưng phài chăng đó chỉ có trong những bài hát hay trong những bộ phim. Nó khiến chúng ta mo ươc=> rồi dẫn đến sự nhâm tưởng, Đôi khi quá nghiêm trọng
bài này mà dịch theo kiểu anh với em hả??! mất hết cả cái hay
bai nay cung hay
nổi da gà à ??? trình độ thiểu năng đừng có phát biểu linh tinh kẻo răng cũng không còn mà ăn cơm ... sao lại ngu vậy chứ
bạn ấy nói nổi da gà vì giọng hát của Declan đó, đừng hiểu lầm. mình cũng hay bị như vậy nếu nghe 1 ca sĩ thể hiện thực sự truyền cảm mà =)
mấy người lày.. có thế mà cũng bash nhau =))
hay đến nổi da gà, chưa nghe hả mậy
nổi da gà :-ss