Song info
"What If" Videos
Lyrics
Here I stand alone
With this weight upon my heart
And it will not go away
In my head, I keep on looking back
Right back to the start
Wondering what it was that made you change
Well, I tried, but I had to draw the line
And still this question keeps on spinning in my mind
What if I had never let you go?
Would you be the man I used to know?
If I'd stayed, if you'd tried
If we could only turn back time
But I guess we'll never know
Many roads to take
Some to joy, some to heart-ache
Anyone can lose their way
And if I said that we could turn it back
Right back to the start
Would you take the chance and make the change?
Do you think how it would have been sometimes?
Do you pray that I'd never left your side?
What if I had never let you go?
Would you be the man I used to know?
If I'd stayed, if you'd tried
If we could only turn back time
But I guess we'll never know
If only we could turn the hands of time
If I could take you back would you still be mine
'Cos I tried, but I had to draw the line
And still this question keeps on spinning in my mind
What if I had never let you go?
Would you be the man I used to know?
What if I had never walked away?
'Cos I still love you more than I can say?
If I'd stayed, if you'd tried
If we could only turn back time
But I guess we'll never know
We'll never know
- 4 Bản dịch
- Huynh Cuong Huynh Cuong
- Ken Joy
- Binh Thanh
- Hậu Nguyen
Nếu như
Em đứng đây một mình
Với một gánh nặng đang đè lên trái tim
Và nó sẽ không mất đi
Trong thân tâm em vẫn luôn nhớ về quá khứ
Về lúc bắt đầu
Tự hỏi điều gì đã làm anh thay đổi
Vâng em đã cố
Nhưng em phải làm cho rõ sự việc
Và điều này vẫn tiếp tục hiện hữu trong tâm trí em
Nếu như em không bao giờ để anh đi
Liệu anh vẫn là người đàn ông em đã từng biết
Nếu em vẫn chịu đựng
Nếu anh vẫn cố gắng
Nếu chúng ta có thể quay ngược thời gian
Nhưng em đoán 2 ta sẽ chẳng bao giờ biết được điều đó
Có nhiều con đường để chọn
Có những cái dẫn đến niềm vui
Có những cái dẫn đến nỗi đau khổ
Bất cứ ai cũng có thể đánh mất con đường riêng của họ
Và nếu em nói chúng ta có thể trở về
Trở về lúc khởi đầu
Liệu anh có nắm lấy cơ hội và thay đổi không?
Đôi khi anh có nghĩ nó đã như thế nào không
Anh có cầu nguyện rằng em sẽ không bao giờ rời khỏi anh không?
Nếu như em không bao giờ để anh đi
Liệu anh vẫn là người đàn ông em đã từng biết
Nếu em vẫn chịu đựng
Nếu anh vẫn cố gắng
Nếu chúng ta có thể quay ngược thời gian
Nhưng em đoán 2 ta sẽ chẳng bao giờ biết được điều đó
Giá như chúng ta có thể quay ngược thời gian
Nếu em làm được điều đó, liệu anh vẫn là của em chứ?
Vì em đã cố gắng
Nhưng em phải làm cho rõ sự việc
Và điều này vẫn tiếp tục hiện hữu trong tâm trí em
Nếu như em không bao giờ để anh đi
Liệu anh vẫn là người đàn ông em đã từng biết
Nếu em vẫn chịu đựng
Nếu anh vẫn cố gắng
Nếu chúng ta có thể quay ngược thời gian
Nhưng em đoán 2 ta sẽ chẳng bao giờ biết được điều đó
ui', bai nay sao ma` jong mik wa', vua de nguoi ay ra di, nhung h moi nhan ra ... muon way lai...
ban dich hay lam, thax nhiu!!!!
Nếu như ????????//
Có bao giờ là nếu như??????????
Bản dịch 2 hay!
ba`i na`y....nge hay phe^'t...:x......di.ch cu~g hay lo+'m nhoe' :x
thik anh mat buon cua Kate khi hat bai nay. Loi ba`i hat lai dung voi tam trang ... :D
Có bài What If trong The Cheetah One World nữa mà soa ko thấy ai post lên
ban 2 dich dung y nhat, ban 1 con vai cho sai sot
minh thich bai hat nay
ca sy hat hay lai con xinh nua chu
bài hát thật nhẹ nhàng tình cảm, giọng Kate tuyệt quá!
Nghe bài nè hay thật
minh thich bai` nay`
Bai hat hay, ca si tot. Nguoi dich thi..chua biet
thật khó để níu kéo khi tình yêu đã mất, mặc dù cả 2 vẫn còn nhớ nhau,vẫn còn những cảm xúc về nhau. Hết rồi.... thật sự... hết rồi phải không anh?
that buon....lieu anh co cau nguyen em o lai ben anh???
nhe nhang sau lang va buon...
Một người bạn của mình đã gửi bài này để mình nghe và cảm nhận, lần đầu tiên mình nghe. Có lẽ câu quen thuộc mà mọi người vẫn thường nhận xét và mình không thể phủ nhận điều đó "hay quá". Tuy hơi buồn một chút, nhưng bài hát vẫn luôn tồn tại mãi với thời gian.
minh nghe bai nay khi moi hoc cap 2.nghe mai ko chan. ko ngo loi dich lai hay the.nhung buon ghe!
cuc ky` hay...chua tha^y' bai` nao` hay nhu bai` nay`...giong ca wa' chua^n~ do^i' vo*i' 1nguoi` die^n~ vie^n pro...iu KW...
bài này nghe tâm trạng quá. mình thích bản dich của anh wet
Mình thích bản dịch dầu tiên.Mình nghe và thích nhạc của what if từ khi còn là 1 cô bé, nhưng đến tận bây giờ mới được biết lời dịch của nó. Thực sự còn ấn tượng hơn cả nhạc nữa.Good!!!
*Type tiếng việt có dấu!!
------
uhm...khi chua nghe ban dich nay` mink ko nghi rang dey la` tam trang cua 1 nguoi con gai khi de cho nguoi con trai ra di dau...no' giong nhu la`...chang biet dinh nghia tn nua...^^