Song info
"We Are The World" Videos
Lyrics
There comes a time when we hear a certain call
When the world must come together as one
There are people dying and it's time to lend a hand
To life the greatest gift of all.
We can't go on pretending day by day
That someone, somewhere will soon make a change
We are all part of God's great big family
And the truth, you know, love is all we need
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day so let's start giving
There's a choice we're making, we're saving our own lives
It's true we'll make a better day just you and me
Well, send them your heart so they'll know that someone cares
And their lives will be stronger and free
As God has shown us by turning stones to bread
And so we all must lend a helping hand
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day so let's start giving
There's a choice we're making, we're saving our own lives
It's true we'll make a better day just you and me
When you're down and out, there seems no hope at all
But if you just believe, there's no way we can fall
Well, well, well, well let us realize that a change can only come
When we stand together as one
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day so let's start giving
There's a choice we're making, we're saving our own lives
It's true we'll make a better day just you and me
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day so let's start giving
There's a choice we're making, we're saving our own lives
It's true we'll make a better day just you and me
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day so let's start giving
There's a choice we're making, we're saving our own lives
It's true we'll make a better day just you and me
...
There comes a time when we heed a certain call
When the world must come together as one
There are people dying and it's time to lend a hand
To life the greatest gift of all
We can't go on pretending day by day
That someone, somewhere will soon make a change
We are all part of God's great big family
And the truth, you know, love is all we need
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day so let's start giving
There's a choice we're making, we're saving our own lives
It's true we'll make a better day just you and me
Well, send them your heart so they'll know that someone cares
And their lives will be stronger and free
As God has shown us by turning stones to bread
And so we all must lend a helping hand
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day so let's start giving
There's a choice we're making, we're saving our own lives
It's true we'll make a better day just you and me
When you're down and out, there seems no hope at all
But if you just believe, there's no way we can fall
Well, well, well, well let us realize that a change can only come
When we stand together as one
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day so let's start giving
There's a choice we're making, we're saving our own lives
It's true we'll make a better day just you and me
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day so let's start giving
There's a choice we're making, we're saving our own lives
It's true we'll make a better day just you and me
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day so let's start giving
There's a choice we're making, we're saving our own lives
It's true we'll make a better day just you and me
...
- 9 Bản dịch
- Lion Little
- Tranng Xù
- Anh Cẩm
- Phạm Tâm
- Tuyết Hạnh Đinh
- Chak Small
- Ngô Thùy
- Thanh Nhiệt Chè
- Minh Huệ
Đã đến lúc chúng ta cần một tiếng gọi chung
Khi cả thế giới phải kết hợp thành một
Có nhiều người đã phải bỏ mạng
Và đây là lúc để chung tay vì cuộc sống
Món quà to lớn nhất cho vạn vật
Chúng ta không thể cứ tiếp tục giả bộ ngày qua ngày mãi được
Rằng ai đó, cách nào đó .... sẽ sớm tạo ra sự đổi thay thôi mà
Chúng ta là một phần trong đại gia đình vĩ đại của Chúa
Và sự thật-bạn biết tình yêu là tất cả mà ta cần
(Điệp khúc)
Chúng ta là một thé giới,chúng ta là những đứa trẻ
Chúng ta là người duy nhất tạo nên một ngày tươi sáng hơn
Nên hãy bắt đầu trao tặng
Ta tạo nên một sự lựa chọn
Cứu lấy cuộc sống của chúng ta
Đó là sự thực. Ta tạo nên một ngày tuyệt vời hơn
Chỉ bạn và tôi thôi
Gửi trao con tim ra đi
Để họ biết rằng còn ai đó vẫn quan tâm đến
Và cuộc sống của họ sẽ trở nên bền vững và tự do hơn
Giống như Chúa Trời đã chỉ cho ta
Cách để đá biến thành bánh mà
Vậy nên chúng ta phải đưa tay giúp đỡ
(Điệp khúc)
Khi bạn chìm trong tuyệt vọng và bị ra rìa
Dường như đã chẳng còn hy vọng nào nữa
Nhưng nếu như bạn tin tưởng
Sẽ không còn có chuyện ta sẽ lại rơi xuống nữa đâu
Hãy thức tỉnh và nhận ta đi
Rằng còn một đổi thay có thể sẽ đến
Khi chúng ta đứng cùng nhau và tạo thành duy nhất
(Điệp khúc)
Tựa đề rõ ràng như vậy mà cậu vẫn chưa dịch được à!!!!!!!!!!
Xem bài dịch đó, câu đó được lặp lại rất nhiều lần.
Mình thấy tdnbk-hutmecha dịch bài này quá chuẩn. :x. Còn có mấy người dịch sau copy nhiều quá, :((
vẫn chưa dịch tựa đề bài hát :D
toi thich bai nay lam lam. Cac ban co thich khong
This song is very perfect. But If you love MJ, you might prefer listening to the Demo of this song to this. :)
mình tên Tân nick1 mình là dreadknight1988 xin được làm quen với các bạn
mặc dù được sang nước ngoài dự đám ma MJ nhưng lòng tôi vẫn thấy xao xuyến các bạn ơi đưg` we^n MJ nhe va cac bai hat bat hu cua ong nhe ¥ £övë m¥ckaë£ jaçksöñ
Þ¥ë Þ¥ë
mình rất thích bài này vì bài này ý nói đến sự đoàn kết của tất cả mọi người trên trái đất không chiến tranh
đây là bài thành công nhất của MJ chỉ sau bài heal the world
Bài hát hay quá và cảm động quá Michael đã ra đi mãi mãi nhưng ông vẫn sống trong tim mọi người
bai hat that cam dong va cam dong hon cho chinh MJ
he he...đại gia cứ lên mý trang web mà thu âm rồi đưa link ra đây anh em vào thưởng thức giọng ca của đại gia;))
hay quá ước gì tuj hat dc như vây ta luc đó các bạn phải ủng hộ tui đó nha hehe
cảm xúc dâng trào mãnh liệt.Bài hay kinh khủng:x:x:x:x
minh cung thay the tdnbk-hutmecha dich rat hay
Bài này tdnbk-hutmecha dịch hay nhất đó ;)
quá hay,quá chuẩn,perfect
Bài này hay vậy mà sao mọi người ít xem quá !!!!
NÓ đã đạt 4 giải grammy đó - Kỉ lục đấy _ ;)
bà Cyndi Lauper hồi cỏn trẻ nhìn xì tin ghê . Chắc Phương Uyên coppy xì tai này :D
trời ơi hay quá thật đáng tiếc cho ai ko đươc thưởng thức ca khúc này của vua nhac pop.
Bài hát thật có ý nghĩa