Song info
"Viva Forever" Videos
Lyrics
Do you still remember how we used to be
Feeling together, believe in whatever my love has said to me
Both of us were dreamers, young love in the sun
Felt like my savior, my spirit I gave you, we'd only just begun
Hasta Mañana, always be mine
Viva forever, I'll be waiting
Everlasting like the sun
Live forever for the moment
Ever searching for the one
Yes, I still remember every whispered word
The touch of your skin giving life from within like a love song that I'd heard
Slipping through our fingers like the sands of time
Promises made, every memory saved has reflections in my mind
Hasta Mañana, always be mine
Viva forever, I'll be waiting
Everlasting like the sun
Live forever for the moment
Ever searching for the one
Back where I belong now, was it just a dream?
Feelings unfold, they will never be sold and the secret's safe with me
Hasta Mañana, always be mine
Viva forever, I'll be waiting
Everlasting like the sun
Live forever for the moment
Ever searching for the one
...
- 10 Bản dịch
- Nam Lun
- Liinh Khiết
- Lyy
- Hà Katie
- My Nguyễn
- Lưu Tuấn
- Chà Nhím
- Gia317
- Ân Đỗ
- conheobeoxautinh
Viva forever
Anh có còn nhớ, chúng ta đã từng như thế
Cảm giác cùng nhau, tin tưởng vào bất cứ mọi thứ ở trên đời
Tình yêu của em đã nói với em rằng
Cả hai chúng ta dường như chỉ đang mơ mộng mà thôi
Tình yêu như đóa hoa đẹp trong ánh mặt trời
Cảm nhận anh như một vị cứu tinh của em, tâm hồn em sẽ gửi trao cho anh
Tuy rằng chúng ta chỉ mới bắt đầu
Hasta Manana, luôn luôn là của em
Mãi mãi, em sẽ đợi
Sẽ bất diệt như mặt trời kia
Sống mãi mãi trong khoảnh khắc ấy
Khi đã từng tìm kiếm một ai đó
Đúng như thế em vẫn còn nhớ những lời anh thì thầm
Nhớ biết bao làn da của anh và anh đã trao cho em sự sống
Như một bài hát tình yêu mà em đã nghe
Trượt xuyên qua những ngón tay của chúng ta là những hạt cát của thời gian
Những lời hứa, mỗi kí ức đã được cất giữ
Phản chiếu trong tâm trí của em
Hasta Manana, luôn luôn là của em
Mãi mãi, em sẽ đợi
Sẽ bất diệt như mặt trời kia
Sống mãi mãi trong khoảnh khắc ấy
Khi đã từng tìm kiếm một ai đó
Hãy trở về với thực tế, quá khứ chỉ là giấc mơ thôi
Những cảm giác ấy chưa hề được thổ lộ cũng không biết sẽ nói cùng ai
Và những điều bí mật ấy em sẽ cất giữ cho riêng mình
Recent comments
Albums has song "Viva Forever"
Greatest Hits
2007 15 songs
- Wanna Be 1997
- 2 Become 1 6 1997
- Spice Up Your Life 1 1997
- Viva Forever 10 1997
- Mama 1 1997
- Too Much 1 1997
- Stop 1 1997
- Say You'll Be There 1 1997
- Who Do You Think You Are? 1 1997
- Goodbye 2 2007
- Holler 2 2007
- Move Over 1997
- Headlines (Friendship Never Ends) 2007
- Let Love Lead The Way 1 2007
- Voodoo 2007
viva forever, i'll be waiting...
1 sad memories of friends lại trở về khi giai điệu của ca khúc này dc phát lên..........love spice girls........:D
chẳng ai xứng đáng được nhận những lời này. Quá trong sáng thánh thiện...
Có đấy. Mình đã sống chung với một người rất xứng đáng nhận những từ ấy. Ai cũng nói về cô ấy như thế cả. Cô ấy đang ở dòng tu. Chả hiểu sao cô ấy lại làm bạn thân với một đứa dâm đãng lăng loạn buông thả như mình nữa.
bài này hay thật đó.
mãi mãi em sẽ đợi
sẽ bất diệt như mặt trời kia
sống mãi trong khoảnh khắc ấy
khi đã từng tìm kiếm một ai đó.
chồng iu của v nghe bài này đi na
nhạc hay quá, lời ý nghĩa :x :x
Cảm ơn các bài dịch của các bạn rất hay> Điều đó chứng tỏ khả năng ngoại ngữ của các bạn rất tốt. Mình muốn đăng bài nhưng tình hình này còn học hỏi nhiều. Cjuc
bản dịch đầu tiên hay quá, cảm ơn bạn nhiều, sau bao nhiêu năm mới thấy có bản dịch hoàn chỉnh và ý nghĩa thế
Nhạc quá hay , khỏi bàn cãi , ai dịch cũng hay hết , thật cảm động .
bài này hay quá, mỗi lần nghe bài này lại nhớ người í
moi thu co the thay doi, nhung con nguoi se mai yeu nhau.
guitar pro thiệt nhạc zậy mới là nhạc chứ ko thể chê được
cho mình hỏi 1 câu:hacta manana có ý nghĩa j` vậy ** Có giải thích trong bản dịch !