Song info
"Unbreak My Heart" Videos
Lyrics
Lala lala la lala
Hah aaa aaa
Aah aaa aaa
Don't leave me in all this pain
Don't leave me out in the rain
Come back and bring back my smile
Come and take these tears away
I need your arms to hold me now
The nights are so unkind
Bring back those nights when I held you beside me
Unbreak my heart
Say you'll love me again
Undo this hurt you caused
When you walked out the door
And walked outta my life
Uncry these tears
I cried so many nights
Unbreak my heart
My heart
Take back that sad word goodbye
Bring back the joy to my life
Don't leave me here with these tears
Come and kiss this pain away
I can't forget the day you left
Time is so unkind
And life is so cruel without you here beside me
Unbreak my heart
Say you'll love me again
Undo this hurt you caused
When you walked out the door
And walked outta my life
Uncry these tears
I cried so many nights
Unbreak my heart
My heart
Heart
Umm
Don't leave me in all this pain
Don't leave me out in the rain
Bring back the nights when I held you beside me
Oh
Unbreak my heart
Say that you'll love me again
Undo this hurt you caused
When you walked out the door
And walked outta my life
Uncry these tears
I cried so many, many nights
Oh unbreak my
Unbreak my heart, oh baby
Come back and say you love me
Unbreak my heart
Sweet darlin'
Without you I just can't go on
Say that you love
Say that you love
Tell me you love
Unbreak my heart
(Can't go on)
(Woh)
Say that you love
Say that you love
Tell me you love
Unbreak my
Say that you love
Say that you love
Tell me you love
Unbreak my
Say that you love
Say that you love
Tell me
- 27 Bản dịch
- Pj Junnie
- Ngọc Ngọ Ngoạy
- Hải Nguyễn
- TienNV
- Mai Lê Dung
- Choi Ri
- Bi Ngot
- Nhân Poon
- ʚMèo Ngốɞ
- Vân Lê
- Trần BảoNgọc
- Trong Nguyen
- Trung Kiên
- Bunp bunp
- Cuong Pdp
- Tra sua DaVic
- lê Ngân
- Anh VũNguyễn
- hongphuong11 nam
- Huynh Thu
- Đặng Xuân Vui
- Do Duc
- Trần Quỳnh Anh
- Như Ngọc
- Huyền ThanhĐỗ
- Nguyễn Hồng Phước
- Trang Lê
Đừng bỏ em với tất cả nỗi đau này
Đừng bỏ lại em trong cơn mưa
Hãy trở lại và mang lại cho em nụ cười
Hãy đến lấy đi những giọt nước mắt này
Bây giờ em cần được vòng tay anh ôm ấp
Những đêm này thật tàn nhẫn
Hãy trả lại em những đêm với anh trong vòng tay
Xin đừng làm tan nát tim em
Xin hãy nói yêu em một lần nữa
Cởi bỏ nỗi đau mà anh đã gây ra
Khi anh bước qua cánh cửa đó
Và ra khỏi cuộc đời em
Đừng khóc những giọt lệ này nữa
Em đã khóc quá nhiều đêm rồi
Xin đừng làm tim em tan nát…
Hãy rút lại lời chia ly buồn thảm đó
Và mang niềm vui đến cho đời em
Đừng bỏ em lại đây với những giọt nước mắt này
Hãy đến lấy đi nỗi đau này với nụ hôn đó
Em không thể nào quên được ngày anh ra đi
Thời gian quá tàn nhẫn
Và cuộc đời thật nghiệt ngã khi không còn anh bên em
…
Đừng bỏ lại em với tất cả nỗi đau này
Đừng bỏ lại em dưới mưa
Hãy trả lại em những đêm có anh trong vòng tay
Xin đừng làm tim em tan nát
Hãy trở lại và nói rằng anh yêu em
Xin đừng làm tim em tan nát
Anh yêu
Thiếu anh em không thể tiếp tục đựợc nữa
Không thể tiếp tục đựợc nữa…
Recent comments
Albums has song "Unbreak My Heart"
Secrets
1996 12 songs
- Unbreak My Heart 27 1996
- How Could An Angel Break My Heart 1 1996
- Let It Flow 1996
- You're Makin Me High 1996
- I Dont Want To 1996
- I Love Me Some Him 1996
- Find Me A Man 1 1996
- In The Late Of Night 2 1996
- There's No Me Without You 1 1996
- Why Should I Care? 1996
- Talking In His Sleep 1996
- Come On Over Here 1 1996
Ultimate
2007 17 songs
- Unbreak My Heart 27 1996
- He Wasn't Man Enough 2000
- Breathe Again 1 1993
- You Mean The World To Me 2 1993
- Another Sad Love Song 1993
- Just Be A Man About It 2000
- Let It Flow 1996
- Love Shoulda Brought You Home 1993
- You're Makin Me High 1996
- I Dont Want To 1996
- I Love Me Some Him 1996
- How Many Ways 1993
- Seven Whole Days 1993
- The Little Things 2007
- Hit The Freeway 2002
- Whatchu Need 2007
- Give U My Heart 2007
Hay lắm bạn.
thay to dich duoc kohng^
tớ đã dịch lại dễ hiểu hơn
Mình nghĩ thế này không biết có đúng không.
Mình nghĩ cụm từ "un-break my heart" không có nghĩa là "đừng làm tan vỡ trái tim em"
Vì sự thật là anh chàng đã ra đi, và sự thật là trái tim cô nàng đã tan vỡ.
Do đó tôi tạm dịch cụm từ này là "hàn gắn trái tim em".
Thank!
Have fun!
Bản dịch khác nhìn vô chả hiểu j` hết.
wonderfull!
bai nay that hay nhung hoi buon nhi
link nhạc vẫn nghe được mà ta
Bài này lời và nhạc đều buồn. So sad!!!
Undo this hurt...Đau lắm ấy. Yêu mà không được yêu, yêu tha thiết mà không được đáp lại, yêu chân thành mà chỉ nhận được sự lạnh nhạt. Đau lắm. Nỗi đau cứ nhức nhối theo từng nhịp tim-dù nó đã vỡ tan rồi.
tình yêu ko bao giờ có lổi . khi ta trao ai đó trái tim mà ko nhận lại được. thì nó sẽ để lại trong tim ta những vết thương ko bao giờ lành lại.nhưng những vết thương đo làm ta sống mạnh mẽ hơn và yêu cuộc sống hơn. vì vậy hãy yêu như chưa bao giờ được yêu.
mot bai hat tuyet voi duoc dich lai tuyet voi trong mot trang web tuyet voi, cam on moi nguoi
cảm ơn các bạn đã tạo ra trang web tuyệt vời này. chúc các bạn ngay càng thành công và có thêm nhiều bài hát hay.
mình thik bài này, mỗi lần nghe lại đều mang đến một sự giằng xé, day dứt và tất cả mọi thứ như không còn tồn tại, chỉ còn mình và bài hát lúc này
Lần đầu nghe thì thấy hay nhưng cảm nhận chưa thật sâu sắc. Cho đến khi anh rời xa em, ca khúc này đã chiếm được cảm tình của em và lấy đi từ em rất nhiều nước mắt. Nghe bài này hình ảnh anh lại hiện về. Em lại đau thêm lần nữa.
ủa so avater ai cũng giống nhau vậy?
uhm,đúng vậy mà,đừng làm tan nát trái tim em
bản dịch của binbin2805 hay quá, cảm động truyền cảm hơn bản dịch chính
Nguoi phu Ta sao ta van nho ?
Biet bao gjo wen dc noi dau!
Bao lau an ai cung nhau.
Gjo la ky njem sao mau phaj tan....
Noi dau ai thau noi dau!