垂涎的邪恶 社会营养 过去坑疤的 评谁乱正的 喔
chuí de xié è / péi wǒ zhǎng dà zài ruǎn làn zhōng shēng zhǎng / shè yíng yǎng guò qù kēng bā de / ràng wǒ zhàn le nà xiē chǒu de / píng shéi luàn zhèng de ō / wǒ dōu kū le
A drooling evil me as I matured. [I] grew in the midst of soft rot[2], [fed by] nutrition. Pit scars of the have allowed me to stand firm. Those who are so terribly ugly judge and who are the most beautiful. Oh, I laugh to the of crying.
这什么标准 爱我 恨我 有一些外在我
shén me biāo zhǔn / jí zhe jué dìng shì zhě shēng cún ài wǒ / hèn wǒ / wǒ yǒu yī xiē wài zài wǒ / lái zì nèi wǒ
What standard is this? In such a hurry to upon survival of the fittest. me. Hate me. It is not me. There are some parts of the external me that from the inner me.
# 听谁说 对的 说美的 若问我 我说
tīng shéi shuō / cuò de / de měi de / chǒu de ruò wèn wǒ / wǒ kàn / wǒ wǒ guài de
Listening to whomever say what's wrong and right, Say what's beautiful and ugly; If [you] ask me, I and I say: I'm beautiful[1].
是你瞎了眼 称赞的嘴脸 谁有胆说那么绝对 真我 假我 自我
kàn bù jiàn wǒ de měi / shì nǐ xiā le chēng zàn de zuǐ liǎn / què zhuǎn shēn tǔ shuǐ měi de shì jiè / shéi yǒu dǎn shuō nà me jué duì zhēn wǒ / jiǎ wǒ / zì wǒ / kàn tiān zhè gè wǒ yào nǎ gè wǒ
Unable to see my beauty, it is you blind. [You] to compliment [me] and yet [you] turn around and spit. [In] a of aesthetics, who has the gall to speak in such absolutes? The real me, the fake me, [my] look at the me of today. me do [you] want?
#
谁来推我一把On to the one 太婉转的相处 想要活得显耀
lái tuī wǒ yī bǎ / On to the next one yī lù bēi zhe tài duō dào dé huó zhe lìng rén chuǎn shéi qù shāng qù xiǎng qù jiǎng bù xiāng guān jiù bié guǎn tài wǎn zhuǎn de xiāng chǔ / líng hún lā chě zuǒ wéi nán zhèng fù néng quán dōu chī diào měi de chǒu de zì yǒu tā zài de bì yào ài suí nǐ gè zì xǐ hào jù jué nǐ de wěi shàn yōng xiǎng huó de xiǎn yào / huí yìng xīn zhōng è zhī bì yào
Who'll come and give me a push? the next one. If a person too much moral burden along the way, it'll make them pant. Let others hurt, think, speak; if it has no relation to [you] then don't worry it. [If you] interact with others in a manner that is too mild and indirect, soul will be pulled this way and that way, caught in a dilemma. Positive and negative energy—eat them all up. The beautiful and the ugly—they all have own necessity of existing. Loving and depends upon your own preferences. [I] your hypocritical embrace. If [you] want to live a life of great fame and influence, [you] respond to the evil within [your] heart.
错的 对的 说美的 若问我 我说我呢
shéi shuō / de / duì de měi de / chǒu de ruò wèn wǒ / wǒ wǒ ne / guài měi de
Who says what's and what's right, Say what's and what's ugly? If [you] ask me, I say that I'm beautiful.