Song info
"Turn It Off" Videos
Lyrics
I scraped my knees when I was praying
And found a demon in my safest haven, seems like
It's getting harder to believe in anything
Than just to get lost in all my selfish thoughts
I wanna know what it'd be like
To find perfection in my pride
To see nothing in the light
Or turn it off in all my spite
In all my spite, I'll turn it off
And the worst part is
Before it gets any better we're heading for a cliff
And in the free fall I will realize
I'm better off when I hit the bottom
The tragedy it seems unending
I'm watching everyone I looked up to break and bending
We're taking shortcuts and false solutions
Just to come out the hero
Well, I can see behind the curtain
The world's cranking, turning so wrong
The way we're working
Towards a goal, that's not existent
It's not existent but we just keep believing
And the worst part is
Before it gets any better we're heading for a cliff
And in the free fall I will realize
I'm better off when I hit the bottom
I wanna know what it'd be like
To find perfection in my pride
To see nothing in the light
Just turn it off in all my spite
In all my spite, I'll turn it off
Just turn it off again, again, again, yeah
And the worst part is
Before it gets any better we're heading for a cliff
And in the free fall I will realize
I'm better off when I hit the bottom
And the worst part is
Before it gets any better we're heading for a cliff
And in the free fall I will realize
I'm better off when I hit the bottom
- 1 Bản dịch
- Túanh Lala
Tôi kéo lê đầu gối khi đang cầu nguyện
Và tìm con quỷ dữ bên trong cái kén an toàn của mình,
Dường như...
Thật khó khăn để tin vào bất cứ điều gì
Anh đã lạc lối trong tất cả những suy nghĩ ích kỉ của tôi
Tôi muốn biết điều đó ra sao
Tìm kiếm sự tuyệt mĩ bên trong niềm kiêu hãnh
Để rồi chẳng còn nhìn thấy gì trong ánh sáng?
Dập tắt đi
Mọi oán thù trong tôi
Mọi oán thù trong tôi
Tôi sẽ dập tắt tất cả
Và đó là phần tồi tệ nhất
Trước khi nó trở nên tốt đẹp hơn
Chúng ta đang đứng trên đầu mỏm đá
Và bằng cú rơi tự do này, tôi sẽ nhận ra
Tôi thấy tốt hơn khi chạm tới đáy
Kết thúc một bi kịch
Tôi sẽ ngắm nhìn những con người tôi từng tôn kính, để phá vỡ và khuất phục
Chúng ta đi lối tắt để tìm cách giải quyết
Để xuất hiện như những anh hùng
Tôi có thể nhìn thấy đằng sau những tấm màn
Thế giới đang xoay vòng, quay tròn,
Chúng ta đã quá sai lầm
Đi tới một mục tiêu không còn tồn tại
Nó không tồn tại, nhưng hãy giữ lấy niềm tin
Và đó là phần tồi tệ nhất
Trước khi nó trở nên tốt đẹp hơn
Chúng ta đang đứng trên đầu mỏm đá
Và bằng cú rơi tự do này, tôi sẽ nhận ra
Tôi thấy tốt hơn khi chạm tới đáy
Tôi muốn biết điều đó ra sao
Tìm kiếm sự tuyệt mĩ bên trong niềm kiêu hãnh
Để chẳng thể nhìn thấy gì trong ánh sáng?
Dập tắt đi
Mọi oán thù trong tôi
Mọi oán thù trong tôi
Tôi sẽ dập tắt
Sẽ dập tắt
Lại một lần nữa
Lại một lần nữa
Và đó là phần tồi tệ nhất
Trước khi nó trở nên tốt đẹp hơn
Chúng ta đang đứng trên đầu mỏm đá
Và bằng cú rơi tự do này, tôi sẽ nhận ra
Tôi thấy tốt hơn khi chạm tới đáy
Recent comments