Song info
"The Human Stain" Videos
Lyrics
[See the cemetery sky
Carmine red and deep
Watch the oceans rising high
Its the human stain]
Talk about the growing hunger
Ask why with deep concern
Dont you think
the human race is ceaselessly vain
But it hurts to be alive, my friend
In this silent tide we're driftwood passing by
Dont you wish you were a child again
Just for a minute
just for a minute more
Hear the ticking of a clock
The sound of life itself
No one really wants to die
To save the world
Tell me that you're torn asunder
From how we fail to learn
And tell me
as the earth goes under
Wheres your anger now
So it hurts to be alive, my friend
In this masquerade where all one day must die
Dont you wish you were unborn again
Just for a minute
just for a minute more
Tic toc
The ticking that could tear asunder
The beating from a heart of stone
The lust of your divine prosperity
'Cause it costs to be alive, my friend
And this life that someone merely gave to you
That's the price you pay
Minute by minute
You beg for a minute more
- 1 Bản dịch
- Suka Nguyen
Vết Nhơ Con Người
Nhìn lên bầu trời ở nghĩa trang
Cả một màu đỏ rực
Nhìn vào biển khơi đang cuộn sóng
Đó chính là vết nhơ con người
Nói đến ham muốn ngày càng lớn
Quan tâm sâu sắc mà hỏi tại sao
Bạn không hề nghĩ rằng
Loài người ngu muội triền miên hay sao
Nhưng bạn à, thật đau khi còn sống
Trong con nước ngầm ta chỉ là khúc gỗ dạt qua
Bạn không muốn ước mình lại thành đứa trẻ
Chỉ trong một phút
Chỉ thêm một phút nữa thôi sao
Nghe tiếng đồng hồ tích tắc
Âm vang của cuộc đời
Không một ai thật sự muốn chết
Để giải cứu cả thế giới này
Hãy nói với tôi bạn hoàn toàn suy sụp
Vì ta không học hỏi được gì
Và nói cho tôi biết
Lúc trái đất đang bị hủy hoại
Thì cơn tức giận của bạn để ở đâu
Nên bạn à, thật đau khi còn sống
Rồi một ngày ta phải chết trong sự giả dối này
Bạn không muốn ước mình lại được sinh ra
Chỉ trong một phút
Chỉ thêm một phút nữa thôi sao
Tích tắc
Tiếng tích tắc có thể phá nát
Nhịp đập từ một con tim sắc đá
Và dục vọng từ sự giàu sang của bạn
Vì sống còn có cái giá của nó, bạn à
Cuộc đời này ai đó đơn thuần trao cho bạn
Chính là cái giá bạn phải trả
Từng phút từng phút
Bạn van xin cho thêm một phút nữa
Recent comments