LOADING ...

Take A Bow

Song info

Sáng tác bởi ERIKSEN, MIKKEL / HERMANSEN, TOR ERIK / SMITH, SHAFFER.
Sản xuất bởi Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group.

"Take A Bow" Videos

Rihanna - Take A Bow
Rihanna - Take A Bow
Rihanna - Take A Bow (Lyrics)
Rihanna - Take A Bow (Lyrics)
Rihanna - Take a Bow (lyrics)
Rihanna - Take a Bow (lyrics)
Rihanna - Take A Bow (Karaoke Version)
Rihanna - Take A Bow (Karaoke Version)
Take A Bow - Rihanna (With Lyrics)
Take A Bow - Rihanna (With Lyrics)
Rihanna - Take a Bow (Legendado)
Rihanna - Take a Bow (Legendado)
Rihanna - Take A Bow (Lyrics)🎶
Rihanna - Take A Bow (Lyrics)🎶
Rihanna - Take A Bow (Live - Friday Night MTV 2008)
Rihanna - Take A Bow (Live - Friday Night MTV 2008)
Sabrina Carpenter- I’m Fine (Unreleased Song) (Moongrapee’s Version)
Sabrina Carpenter- I’m Fine (Unreleased Song) (Moongrapee’s Version)
Rihanna - Take A Bow (Audio)
Rihanna - Take A Bow (Audio)
Rihanna - Take A Bow (Lyrics)
Rihanna - Take A Bow (Lyrics)
Rihanna - Take A Bow  "AOL Session 2010" (HQ Live)
Rihanna - Take A Bow "AOL Session 2010" (HQ Live)
Rihanna - Take A Bow (Lyrics)
Rihanna - Take A Bow (Lyrics)
Rihanna - Take A Bow (Audio)
Rihanna - Take A Bow (Audio)
Rihanna - Take A Bow (Lyrics)
Rihanna - Take A Bow (Lyrics)
Rihanna - Take A Bow (Lyrics)
Rihanna - Take A Bow (Lyrics)
Take A Bow (Instrumental)
Take A Bow (Instrumental)
Take a Bow - Rihanna Karaoke 【No Guide Melody】 Instrumental
Take a Bow - Rihanna Karaoke 【No Guide Melody】 Instrumental
Rihanna - Take A Bow  LIVE  Royal Variety Performance
Rihanna - Take A Bow LIVE Royal Variety Performance
Rihanna - Take A Bow (Karaoke Piano)
Rihanna - Take A Bow (Karaoke Piano)

Lyrics

How 'bout a round of applause?
Standin' ovation
Oh
Yeah yeah yeah yeah yeah

You look so dumb right now
Standin' outside my house
Tryin' to apologize
You're so ugly when you cry
(Please)
Just cut it out

Don't tell me you're sorry cause you're not
Baby when I know you're only sorry you got caught

[Chorus]
But you put on quite a show
You really had me goin'
But now it's time to go
Curtains finally closin'
That was quite a show
Very entertaining
But it's over now
Go on and take a bow

Grab your clothes and get gone
(You better hurry up)
Before the sprinklers come on
Talkin' 'bout "Girl, I love you you're the one"
This just looks like a re-run
(Please)
What else is on?

And don't tell me you're sorry cause you're not
Baby when I know you're only sorry you got caught

[Chorus]

And the award for the best liar goes to you
For makin' me believe
That you could be
Faithful to me
Let's hear your speech out
Oh

How 'bout a round of applause?
Standin' ovation

[Chorus]

But it's over now


Recent comments


Nubie Miao

BÀI NÀY HAY QUÁ!!! HIHI

Nhi Yến

Vui lòng type Tiếng Việt có dấu
----------------------------------
bạ` djch. thu 3 wa' hay!1

Cáo Nham Nhở

bản thứ hai dịch hơi tình cảm quá :D

Quynh Anh Thai

"sprinklers" theo mình bít thì nó có nghĩa là những vòi phun nước loaị tự động ý.người ta hay gắn hệ thống này ở vườn cỏ để tưới nước.nếu các bạn xem phim nước ngoài thì thấy rất nhìu đó

Tui Vân

sao em nghe mý pà 21 đó cover mà buồn ngủ quá (:|

Tùng Tễu

công nhân dịch hơi thiếu môt chut xíu :D

Thích NghịchDại

toàn dịch thiếu hết í :-t

Mia ZZ

em thấy puppelola dịch cái câu đầu tiên hay nhất ^^

Táo Loăng Quăng

nhìu lời dịch thế nhĩ ?? chã bik cái nào đún nữa đây =.= pó hand

ʚĩɞ Be Alright ʚĩɞ

Mấy bé 21 cover hay đấy chứ :) Mặc dù tớ cũng phải công nhận bài này Riri hát quá hay đi ^^ Yêu tất cả những ai đã cover bài này ^^ Miss Swift xinh xinh, cả mấy chị 21 nữa, yêu luôn cả Ri *tất nhiên*

Bự Gấu

Rihanna hát hay nhất , mấy bé 2NE1 cover không hay bằng ;)) 4 người hát không hay = 1 người hát ;)) . so hot

Heo Bong

hUm bÉc bÀj cỦa mỲnh dỊch cÓa đÚg hOk nỮa

anh nguyen ngoc

sao laj. thjr^u' 1 -doan. nhy?

Ly Miu

bản dịch thứ 2 là hay nhất

Vy Vy

@ all :
- spinklers : mưa nặng hạt /
. phun nước /
. hệ thống cắt cỏ /
. bảo vệ / trời mưa.

anything else ?

Trần Hoàng Yến

em iu rihanna

Thảo Quyên

bai nay hay wa cac ban oi..^^

huy nguyen xuan

dịch hay đấy nhưng chưa có ai dịch chính xác ý nghĩa của từ "take a bow" - ở đây là để chỉ hành động cuối người xin lỗi của chàng trai..... chứ hem fải là cuối chào hay tạm biệt theo nghĩa thông thưòng

Kong DL

i love rihanna!!!!!!!!!!

Thư Mèo

bai nay can phai dich tinh cam hon

Albums has song "Take A Bow"