Song info
"Some Tears Never Dry" Videos
Lyrics
Baby, some tears never dry
I used to think that we could work it out
I used to think that if we had some problems
I always thought if there was love around
No matter what, I always thought we'll solvin'
Now, everyday we're in an argument
It's like a circle that don't ever end
We're keepin' secrets and we're tellin' lies
Whatever's wrong, let's make it right 'cause I
I don't wanna say goodbye
'Cause my heart couldn't take it
Baby, give me one more try
I don't wanna have to cry
'Cause I know if we lose it
Baby, some tears never dry
Baby, some tears never dry
Now, what happened to our movie nights?
Girl, I thought that we would always have them
I used to make you laugh like all the time
Now, I don't ever, we got a problem
Lately, you never ask about my day
And on the phone we got nothing to say
I get the feeling something's going on
Whatever's wrong, let's make it right 'cause I
I don't wanna say goodbye
Cause my heart couldn't take it
Baby, give me one more try
I don't wanna have to cry
'Cause I know if we lose it
Baby, some tears never dry
Baby, some tears never dry
Let's talk about
A way that we can work it out
Girl, we're runnin' outta time
And the thought of a break up is tearing me up inside
We can work it out, if we talk about it
We can show the world that you and I are fighting for it
We'll get through the worst and I know we'll make it
If we stay together we'll make it through alive
I don't wanna say goodbye
'Cause my heart couldn't take it
Baby, give me one more try
I don't wanna have to cry
'Cause I know if we lose it
Baby, some tears never dry
I don't wanna say goodbye
'Cause my heart couldn't take it
Baby, give me one more try
I don't wanna have to cry
'Cause I know if we lose it
Baby, some tears never dry
Baby, some tears never dry
Baby, some tears never dry
- 3 Bản dịch
- BỐp Bi
- Thảo Nguyễn Phạm Phương
- Càri Hân
Em ơi...
Có những giọt nước mắt không bao giờ khô
Anh từng nghĩ rằng chúng ta có thể làm được
Anh từng nghĩ rằng nếu chúng ta có vấn đề gì
Anh luôn nghĩ nếu tình yêu ở quanh đây
Thì bất cứ chuyện gì xảy ra, anh luôn nghĩ ta sẽ giải quyết nó
Giờ thì mỗi ngày chúng ta đều cãi cọ với nhau
Nó cứ như là cái vòng luẩn quẩn mà không bao giờ dứt
Chúng ta giữ lấy những bí mật và nói dối nhau
Cho dù chuyện gì, hãy làm cho nó đúng
Bởi anh...
Anh không muốn nói tạm biệt
Bởi trái tim anh ko thể chịu đựng được
Em à, hãy để anh gắng thử lần nữa
Anh không muốn phải khóc đâu
Em ơi, có những giọt nước mắt không bao giờ khô
Nào, cái gì đã xảy ra với những buổi tối cùng xem phim ?
Em à, anh nghĩ rằng chúng ta nên làm việc đó thường xuyên hơn
Anh đã từng suốt ngày làm em cười
Giờ thì anh không thế, chúng ta có vấn đề gì đó
Tối muộn, em không bao giờ hỏi xem hôm nay anh thế nào
Và trong điện thoại, chúng ta chả có gì để nói cả
Anh có cảm giác có chuyện gì đang diễn ra
Bởi anh...
Anh không muốn nói tạm biệt
Bởi trái tim anh ko thể chịu đựng được
Em à, hãy để anh gắng thử lần nữa
Anh không muốn phải khóc đâu
Em ơi, có những giọt nước mắt không bao giờ khô
Hãy nói về
Cái cách mà ta sẽ cùng vượt qua
Em à, chúng ta sẽ vượt thời gian
Và những ý nghĩ về chia tay
Đang làm trái tim anh tan nát bên trong
Chúng ta có thể vượt qua
Nếu chúng ta nói về nó
Chúng ta có thể cho thế giới thấy
Rằng em và anh đang cùng đấu tranh
Chúng ta sẽ vượt qua điều tồi tệ nhất
Nếu chúng ta ở bên nhau
Chúng ta sẽ sống sót vượt qua nó
Anh không muốn nói tạm biệt
Bởi trái tim anh ko thể chịu đựng được
Em à, hãy để anh gắng thử lần nữa
Anh không muốn phải khóc đâu
Em ơi, có những giọt nước mắt không bao giờ khô
trời ơi! bài này hay đấy chứ? sao hok ai biét đến mà hok nghe nhiều vậy nè?
nghe hay nhiều mà!
Shayne Ward ơi! i love you forever:))
I love shayne ward !!!
Thanks !, bai dich rat hay :D
Bài này không nghe được
hay không tả nổi,,,hát hay mà lời cũng hay.....
I love U so much, shayne ward...
bài này mình nghe cũng đc 1 năm ồy mà hẻm chán càng nghe càng thấy hay :))
k nhung hay ma tuyet voi. nghe cang nhiu se hay hon
bài này lúc đầu nghe thấy bình thường
sau càng nghe càng thấy hay mới chết người chứ:D
hay dã man
** Vui lòng type tiếng Việt có dấu !
lời dịch thiếu một câu kía cause I know if we lose it _bởi anh biết nếu chúng ta đánh mất nó sẽ có những giọt nước mắt không bao giờ khô