什麼時候開始一個人 習慣一個人 怎麼學會抽完菸一根 接著再一根
Shénme shíhou yīgèrén xíguàn yīgèrén suàn bù suàn tiān fèn zěnme xuéhuì chōu wán yān yī gēn jiēzhe zài yī gēn bù suàn kàntòule
When did [I] start to be by myself, getting to be by myself, is it a talent? did [I] learn to finish smoking, then smoke another, is it completely understood?
不想要承認 我只想麻痺著什麼 也不必再問 就讓時間捫心自問
bùxiǎng yào chéngrèn yě mòrèn wǒ zhǐ xiǎng mábìzhe shénme bù xūyào guòwèn yě bùbì zài jiù ràng shíjiān ménxīnzìwèn
Don't want to admit, don't want to silently agree, I just to be numb Don't to ask, no need to ask again, just let time search within its heart
後座沒人坐 沒人抱著我 沒有撒嬌電話
yǒu duōjiǔ hòu zuò rén zuò méi rén bàozhe wǒ méiyǒu sājiāo diànhuà méiyǒu de wěn méi rén zhěnglǐ de fángjiān xiàng kōngmén
How long has it been, no one is sitting in the backseat, no one to me No flirtatious phone call, no passionate The room anyone tidying up is like breaking down an empty door
有多久 沒有再牽手 沒有再為了爭吵 我沒有了什麼
yǒu duōjiǔ hòulái wǒ méiyǒu zài qiānshǒu méiyǒu zài zhēngchǎo shuí xiān rèncuò zài méiyǒu nǐ yǐhòu wǒ shénme
How long has it been, then without me, no more hand holding No more because of conflict, who apologize first Since you have been gone, I don't anything
什麼時候開始一個人 算不算天份 接著再一根 算不算看透了 不想要承認 也不想默認 也不必再問 就讓時間捫心自問
shénme shíhou kāishǐ yīgèrén xíguàn yīgèrén suàn bù suàn fèn zěnme xuéhuì chōu wán yān yī gēn jiēzhe yī gēn suàn bù suàn kàntòule bùxiǎng yào chéngrèn yě bùxiǎng mòrèn wǒ zhǐ mábìzhe shénme bù xūyào guòwèn yě bùbì zài wèn jiù ràng ménxīnzìwèn
When did [I] start to be by myself, getting used to be by myself, is it a When did [I] learn to finish smoking, then another, is it completely understood? Don't want to admit, don't want to silently agree, I just to be numb Don't need to ask, no need to ask again, just let search within its heart
有多久 後座沒人坐 沒有撒嬌電話 有多久 沒有再牽手 沒有再為了爭吵 我沒有了什麼
yǒu duōjiǔ zuò méi rén zuò méi rén bàozhe wǒ méiyǒu sājiāo diànhuà shēnqíng de wěn méi rén zhěnglǐ de fángjiān xiàng chuǎng yǒu duōjiǔ méiyǒu wǒ méiyǒu zài qiānshǒu méiyǒu zài zhēngchǎo shuí xiān rèncuò méiyǒu nǐ yǐhòu wǒ méiyǒule shénme
How long has it been, no one is sitting in the backseat, no one to me No flirtatious phone call, no kiss The without anyone tidying up is like breaking down an empty door How long has it been, since without me, no more hand holding No because of conflict, who will apologize first Since you have gone, I don't have anything
我卻很焦急想聯絡
nǐ jiāojí méi liánluò wǒ què hěn jiāojí xiǎng liánluò
You have not interacted, no contact, yet I am to connect again
是自己游不到的出口
wǒ míngbái shénme jiào zìyóu shì zìjǐ yóu bù dào de chūkǒu méiyǒu nǐ yǐhòu
I finally understood what is called It's me who can't swim towards the exit, since you been gone
有多久 沒人抱著我 沒有深情的吻
yǒu duōjiǔ hòu méi rén zuò méi rén bàozhe wǒ méiyǒu sājiāo diànhuà méiyǒu de wěn méi rén zhěnglǐ de fángjiān xiàng kōngmén
How long has it been, no one is in the backseat, no one to embrace me No flirtatious call, no passionate kiss The room without anyone up is like breaking down an empty door
後來沒有我 沒有再牽手 沒有再為了爭吵 我什麼都沒有
yǒu duōjiǔ hòulái méiyǒu wǒ zài qiānshǒu méiyǒu zài zhēngchǎo shuí xiān rèncuò zài méiyǒu nǐ yǐhòu wǒ shénme dōu
How long has it been, since then without me, no hand holding No more because of conflict, who will first Since you have been gone, I nothing