什麼時候開始一個人 習慣一個人 怎麼學會抽完菸一根 算不算看透了
Shénme shíhou kāishǐ yīgèrén xíguàn suàn bù suàn tiān fèn zěnme xuéhuì chōu wán yān yī gēn jiēzhe yī gēn suàn bù suàn kàntòule
did [I] start to be by myself, getting used to be by myself, is it a talent? When did [I] learn to finish smoking, smoke another, is it completely understood?
不想要承認 也不想默認 不需要過問 也不必再問
bùxiǎng yào chéngrèn yě bùxiǎng wǒ zhǐ xiǎng mábìzhe shénme bù xūyào guòwèn yě zài wèn jiù ràng shíjiān ménxīnzìwèn
Don't want to admit, don't want to agree, I just want to be numb Don't need to ask, no need to ask again, just let time search within its
後座沒人坐 沒人抱著我 沒有撒嬌電話
yǒu duōjiǔ hòu zuò méi rén zuò méi rén wǒ méiyǒu sājiāo diànhuà méiyǒu de wěn méi rén zhěnglǐ de fángjiān xiàng kōngmén
How long has it been, no one is sitting in the backseat, no one to me No flirtatious phone call, no kiss The without anyone tidying up is like breaking down an empty door
有多久 沒有再牽手 沒有再為了爭吵 在沒有你以後
yǒu duōjiǔ hòulái méiyǒu wǒ méiyǒu qiānshǒu zài wèile zhēngchǎo shuí xiān rèncuò zài méiyǒu nǐ yǐhòu wǒ méiyǒule
How long has it been, since without me, no more hand holding No because of conflict, who will apologize first you have been gone, I don't have anything
什麼時候開始一個人 習慣一個人 怎麼學會抽完菸一根 接著再一根 不想要承認 也不想默認 不需要過問 也不必再問
shénme shíhou kāishǐ yīgèrén yīgèrén suàn bù suàn tiān fèn zěnme xuéhuì chōu wán yān yī gēn jiēzhe zài yī gēn bù suàn kàntòule yào chéngrèn yě bùxiǎng mòrèn wǒ zhǐ xiǎng mábìzhe shénme bù xūyào guòwèn yě bùbì zài wèn jiù shíjiān ménxīnzìwèn
When did [I] start to be by myself, getting used to be by myself, is it a When did [I] learn to finish smoking, then smoke another, is it completely Don't to admit, don't want to silently agree, I just want to be numb Don't need to ask, no need to ask again, just let time within its heart
後座沒人坐 沒人抱著我 沒有撒嬌電話 有多久 後來沒有我 沒有再為了爭吵 在沒有你以後
yǒu duōjiǔ hòu zuò méi rén zuò méi bàozhe wǒ méiyǒu sājiāo diànhuà méiyǒu de wěn méi rén zhěnglǐ de fángjiān chuǎng kōngmén yǒu duōjiǔ méiyǒu wǒ méiyǒu zài qiānshǒu méiyǒu wèile zhēngchǎo shuí xiān rèncuò zài méiyǒu nǐ wǒ méiyǒule shénme
How has it been, no one is sitting in the backseat, no one to embrace me No phone call, no passionate kiss The room without anyone tidying up is like breaking an empty door How long has it been, since without me, no more hand holding No more because of conflict, who will first Since you have been gone, I don't have
你沒有交集沒聯絡
nǐ méiyǒu jiāojí méi wǒ què hěn jiāojí xiǎng liánluò
You have not interacted, no contact, yet I am anxious to connect
是自己游不到的出口
wǒ zhōngwū shénme jiào zìyóu shì zìjǐ yóu bù dào de chūkǒu méiyǒu nǐ yǐhòu
I finally what is called freedom me who can't swim towards the exit, since you have been gone
有多久 沒人抱著我 沒有撒嬌電話
yǒu duōjiǔ hòu zuò méi rén zuò rén bàozhe wǒ méiyǒu sājiāo méiyǒu shēnqíng de wěn méi rén zhěnglǐ de xiàng chuǎng kōngmén
How long has it been, no one is in the backseat, no one to embrace me No flirtatious phone call, no passionate The room without anyone tidying up is like breaking down an door
後來沒有我 沒有再牽手 沒有再為了爭吵 在沒有你以後
yǒu duōjiǔ méiyǒu wǒ méiyǒu zài qiānshǒu méiyǒu zài wèile shuí xiān rèncuò zài nǐ yǐhòu wǒ shénme dōu méiyǒu
How long has it been, since without me, no more hand holding No more because of conflict, who apologize first Since you have gone, I have nothing