Song info
"Plane" Videos
Lyrics
Drain the veins in my head
Clean out the reds in my eyes to get by security lines
Dear x-ray machine
Pretend you don't know me so well, I won't tell if you lied
Cry, 'cause your drought's been brought up
Drinkin' cause you're lookin' so good in your Starbucks cup
I complain for the company that I keep
The windows for sleepin', rearrange when I'm nobody
Well, who's laughin' now? I'm leaving your town, again
And I'm over the ground that you've been spinning
And I'm up in the air so baby, hell, yeah
Well honey, I can see your house from here
If the plane goes down, damn
Well, I'll remember where the love was found
If the plane goes down, damn
Damn, I should be so lucky
Even only 24 hours under your touch
You know I need you so much
I cannot wait to call you
And tell you that I landed somewhere
And hand you a square of the airport
And walk you through the maze of the map that I'm gazing at
Gracefully unnamed and feeling guilty for the luck
And the look that you gave me
You make me somebody, oh, nobody knows me
Not even me can see it, yet I bet
I'm leaving your town again
And I'm over the ground that you've been spinning
And I'm up in the air, so baby, hell, yeah
Oh honey, I can see your house from here
If the plane goes down, damn
I'll remember where the love was found
If the plane goes down, damn
Get me high minded
You keep me high
Flax seeds, well they tear me open
And supposedly you could crawl right through me
Taste these teeth, please
And undress me from the sweaters, better hurry
'Cause I'm heeding upward bound now
Oh, maybe I'll build my house on your cloud
Here I'm tumbling for you
Stumbling through the work that I have to do
Don't mean to harm you
By leaving your town again
But I'm over the quilt that you've been spinning
And I'm up in the air, said baby, hell, yeah
Oh honey, I can see your house from here
If the plane goes down, damn
I'll remember where the love was found
If the plane goes down, damn
I'll remember where the love was found
If the plane goes down, damn
I'll remember where the love was found
If the plane goes down, damn
Damn, damn, damn, damn you
You get me high
And you keep me high minded
You get me high
You get me high minded
- 1 Bản dịch
- Hoang Hai Pham
Cạn khô mạch máu trong đầu tôi
Chùi sạch những tia máu trong mắt để vượt qua khu vực an ninh
Máy chiếu tia X à
Giả bộ như ngươi chẳng biết rõ về ta đi
Ta sẽ không la lên nếu ngươi báo cáo dối đâu
Khóc, vì sự khao khát của em đã được nuôi dưỡng
Uống vì em nhìn thật đẹp khi cầm chiếc tách Starbuck
Tôi than phiền cái công ty mà tôi giữ mấy cánh cửa sổ để chỉnh lại giờ ngủ
Khi tôi là kẻ vô danh
Ừ, giờ thì ai là người cười đây?
Tôi lại đang rời khỏi thành phố của em
Và tôi đang bay trên nơi em đang sống
Và tôi đang bay trên bầu trời, ừ, đúng thế
Ừ, em yêu, tôi có thể thấy ngôi nhà của em từ tít trên cao này
Nếu máy bay rơi xuống, chết tiệt
Tôi sẽ nhớ nơi tình yêu được tìm thấy
Nếu máy bay rơi xuống, chết tiệt
Chết tiệt, tôi có lẽ may mắn dữ lắm
Dù chỉ có 24 tiếng đồng hồ trong vòng tay em
Em biết tôi cần em nhiều lắm
Tôi không thể chờ để gọi cho em
Và nói với em rằng tôi đã đáp xuống nơi nào đó
Và trao em một bức ảnh của sân bay
Và hướng em đi qua mê cung bản đồ
Mà tôi đang nhìn chằm chằm
May mắn vô danh và cảm thấy tội lỗi vì sự may mắn
Và ánh nhìn mà em trao cho tôi
Em biến tôi thành người quan trọng (với em)
Ôi, chẳng ai biết tôi
Thậm chí tôi còn không thấy mình, ừ, tôi cá là tôi thấy đó
[Điệp khúc]
Em làm tôi lơ lửng
Em làm tôi lâng lâng
Những hạt lanh (1), chúng sẽ làm tôi xé ruột mất
Và cứ cho là em có thể lê bước đến ngay chỗ tôi
Xin hãy nếm những chiếc răng này
Và hãy lột phăng những chiếc áo len này, nhanh lên nào
Vì tôi đang liên tục bay lên đây
Ôi, có lẽ tôi sẽ xây nhà mình trên đám mây của em
Đây, tôi đang ngã nhào vì em đây
Vấp sai lầm vì việc tôi phải làm
Chẳng có ý làm tổn thương em đâu
Bằng cách lại rời khỏi thành phố của em
Nhưng anh đang ở trên sân phơi của em nè
Nhưng anh đang ở trên trời, ừ, đúng thế
Ôi, em yêu, anh có thể nhìn thấy nhà em từ trên đây
Nếu máy bay rơi xuống, chết tiệt
Anh sẽ nhớ nơi tình yêu được tìm thấy
[x3]
Nếu máy bay rơi xuống, chết tiệt
Chết tiệt [x3]
Em làm tôi lơ lửng
Em làm tôi lâng lâng
[x2]
---
(1): có tác dụng nhuận trường
Bài này giai điệu và ca từ đều nghe lạ lạ, nhưng không hiểu sao càng nghe càng thấy hay. Mình thích nhất là đoạn "I'm leaving your town, again
And I'm over the ground that you've been spinning..."
Có lẽ vì ca từ khó hiểu và có phần phức tạp nên ít người dịch bài này nhỉ?
Bản dịch của bạn Wet Grass đã rất thành công trong việc mô tả tâm lý nhân vật, thể hiện cảm xúc của chàng trai khi đang trên máy bay đó!! Thanks Grass much!!