Song info
"Ordinary Miracle" Videos
Lyrics
It's not that unusual
When everything is beautiful
It's just another ordinary miracle today
The sky knows when it's time to snow
Don't need to teach a seed to grow
It's just another ordinary miracle today
Life is like a gift they say
Wrapped up for you everyday
Open up and find a way
To give some of your own
Isn't it remarkable
Like every time a raindrop falls
It's just another ordinary miracle today
Birds in winter have their fling
Will always make it home by spring
It's just another ordinary miracle today
When you wake up everyday
Please don't throw your dreams away
Hold them close to your heart
'Cause we're all a part of the ordinary miracle
Ordinary miracle
Do you want to see a miracle?
It seems so exceptional
The things just work out after all
It's just another ordinary miracle today
Sun comes up and shines so bright
And disappears again at night
It's just another ordinary miracle today
It's just another ordinary miracle today
- 3 Bản dịch
- Ngọc Lazy
- Phương Thu
- Phoebe Nguyen
Nó không như thường lệ khi mọi thứ trở nên đẹp
Nó chỉ giống như phép màu thông thường ngày nay
Bầu trời biết rằng khi nào tuyết rơi
Bạn kô cần dạy cho một hạt giống mọc lên
Nó chỉ giống như một phép màu ngày nay
Họ nói cuộc sống giống như một món quà
Ràng buộc bạn mỗi ngày
Mở ra và tìm 1 cái khác
Để rành riêng cho bạn một cái gì
Đó không phải là 1 điều đặc biệt sao?
Giống như mỗi lần khi hạt mưa rơi xuống
Nó kô chỉ là phép màu thường thấy của ngày nay
Những chú chim trong mùa đông có nơi riêng
và luôn luôn về nhà vào mua xuân
Nó chỉ là phép màu đơn giản ngày nay
Khi bạn thức dậy mỗi ngày
Hãy đừng xoá tan những giấc mơ của bạn
Giữ chặt chúng trong trái tim bạn
Ví tất cả chúng ta chỉ là một phần nhỏ
của phép màu đơn giản
Phép màu đơn giản ư
Bạn có muốn nhìn thấy một phép màu kô?
Nó thì dường như quá khác thường
Mọi thứ chỉ kết thúc sau tất cả
Nó chỉ là một phép màu đơn giản ngày hôm nay
mặt trời lên và chiếu thật sáng
Rồi nó lại chìm vào trong bóng đêm
Nó chỉ là một phép màu đơn giản ngày hôm nay
Nó chỉ là một phép màu đơn giản ngày hôm nay.
Recent comments
Albums has song "Ordinary Miracle"
Rarities, B-Sides 2 And Other Stuff, Volume 2
2008 14 songs
The Classic Christmas Album
2015 18 songs
- Ordinary Miracle 3 2008
- What Child Is This (Greensleeves) 2006
- Wintersong 2006
- Song For A Winter's Night 2006
- In A Bleak Mid Winter 2006
- River 2006
- Happy Xmas (War is Over) 2006
- Prayer of St. Francis 2015
- Find Your Voice 2015
- Have Yourself A Merry Little Christmas 2006
- Touch 2006
- I Heard the Bells On Christmas Day 2015
- Space On the Couch for Two 2015
- I'll Be Home For Christmas 2006
- O Little Town of Bethlehem 2006
- The First Noel/ Mary Mary 2006
- Silent Night 2006
- Christmas Time Is Here 2006
Rarities, B-Sides 2 And Other Stuff, Volume 2
2008 14 songs
The Classic Christmas Album
2015 18 songs
- Ordinary Miracle 3 2008
- What Child Is This (Greensleeves) 2006
- Wintersong 2006
- Song For A Winter's Night 2006
- In A Bleak Mid Winter 2006
- River 2006
- Happy Xmas (War is Over) 2006
- Prayer of St. Francis 2015
- Find Your Voice 2015
- Have Yourself A Merry Little Christmas 2006
- Touch 2006
- I Heard the Bells On Christmas Day 2015
- Space On the Couch for Two 2015
- I'll Be Home For Christmas 2006
- O Little Town of Bethlehem 2006
- The First Noel/ Mary Mary 2006
- Silent Night 2006
- Christmas Time Is Here 2006
nhẹ nhàng nhung rất hay, nhung lúc mà có tâm trạng thì nghe....
phim này chưa xem (tiếc) nhưng truyện thì đọc ùi.Hay ghê cơ
Đây lả nhạc phim "Charlotte's web", chuyển thể từ một cuốn truyện nổi tiếng.
Thay bản dịch và thay video của Trisha Yearwood, nhân tiện cái link mp3 die rồi BTV nào fix hộ cái khác nha.
Em đi học suốt nên không có nhiều thời gian, em đang học lớp 12 mà.
@ tk : tuần thấy em lên dịch dc vài lần , chịu khó thay bản dịch, em tự fix link cho bài luôn !
hay kinh khủng, ngày nào tui cũng nghe ít nhất 2 lần bài này đó, trước khi đi ngủ và khi ra khỏi giường,hi hi, nghe mãi ko chán
Anh , anh không biết rằng , anh là tất cả những gì tốt đẹp nhất trong đời em sao ?
Và anh hãy nói cho em biết đi
Làm sao mà em có thể sống không có anh đây
Em muốn biết anh à
Làm sao mà em còn hơi thở nếu mà không có anh
Nếu mà anh bỏ ra đi
Sao mà em có thể sống lại trên đời này hả anh?
Làm sao , làm sao , làm sao mà em có thể sống được hả anh ?
Làm sao em có thể sống không có anh ...?
hix,nghe loj` baj` hat' + voj'gjong. hak' truyen` cam? nen da~ bun` cang` them bun`!!!hix hix
Dung la bai hat nay tong phim khong tac. Hay...!!!
Hay! bai hat nay trong phim ''Khong tac'' thi phai. Bai hat nhe nhang sau lang; thich hop voi nhung nguoi dang yeu, dang hanh phuc va dang chim trong noi nho nhung ra riet. Thanks much!
Ý lộn viết nhầm, Leann Rimes mới là người trẻ nhất đoạt Grammy, dạo này lẫn quá
Lại không có tên rồi, nhìn cái Youtube kia thì đoán đây là bản của Leann Rimes. Đây là bản gốc tuy nhiên bản được đề cử Grammy lại là bản của Trisha Yearwood ra sau đó ít lâu.
Bonus: Trisha Yearwood nắm giữ kỉ lục là nghệ sĩ trẻ nhất đoạt giải Grammy
hay ! that^ tuyet^ !
bai nay trong phim Thien Dia Hao Tinh do ban!
trên cả tuyệt vời
hinh nhu la bai hat trong bo phim " con air " thi phai ! minh cung ko nho lam. bai hat that hay !
Ca khúc này thật buồn,nhưng rất tuyệt, giai điệu thật nhẹ nhàng,sâu lắng... đó cũng là 1 trong những tâm trạng của những người đang yêu,chân thành cám ơn Bạn Nguyên đã dịch lời bài hát và cũng cám ơn Admin đã sáng lập trang nhạc này.!
Bài hát này nằm trong phim gì vậy các bạn? mình xem rồi nhưng ko nhớ
Có vẻ như bản của Trisha Yearwood là bản được biết đến nhiều nhất và cũng mang thành công đến cho ca khúc "How do I live?"
Bản gốc là của Leann Rimes (hai bản ra đời không cách nhau là mấy). Cả hai bản đều thuộc dòng Country và cả hai bản đều thật tuyệt vời, thích cả hai bản. Mỗi bản có một cái hay riêng.
Bản của Leann thì trong trẻo, da diết, nhẹ nhàng hơn còn bản của Trisha thì mạnh mẽ, da diết.
Nhưng có đến tận hai cái về bản của Trisha thế này àh? Để thay một bản của Leann vào cái chứ nhỉ :)
ca khuc buon, dam chat tinh!