Song info
"Only Love" Videos
Lyrics
Two a.m. and the rain is falling
Here we are at the crossroads once again
You're telling me you're so confused
You can't make up your mind
Is this meant to be, you're asking me
But only love can say, try again to walk away
But I believe for you and me the sun will shine one day
So I'll just play my part and pray you'll have a change of heart
But I can't make you see it through that something only love can do
In your arms as the dawn is breaking
Face to face and a thousand miles apart
I've tried my best to make you see
There's hope beyond the pain
If we give enough, if we learn to trust
But only love can say, try again to walk away
But I believe for you and me the sun will shine one day
So I'll just play my part and pray you'll have a change of heart
But I can't make you see it through that something only love can do
I know if I could find the words
To touch you deep inside
You'd give my dream just one more chance
Don't let this be our last goodbye
But only love can say, try again to walk away
But I believe for you and me the sun will shine one day
So I'll just play my part and pray you'll have a change of heart
But I can't make you see it through that something only love can do
That something only love can do
- 35 Bản dịch
- Anh Jinny
- Giang Chelsea
- Gin Thiên Bình
- Nguyen Phuong
- Quoc Huy Truong
- Giáng Ngọc
- Hyy Bi
- Marcos Rojo Vinh
- Minh Hằng Nguyen
- Linh Vu
- Giẻ Cùi Chim
- Quyên Giang
- Mai Ngà
- Đức Trung
- Mèo Mj
- Lê KiềuDung
- Kỳ Duyên
- Trần Huỳnh Gia Bảo
- Nguyễn Diệu Thúy
- Nguyễn Mai Quỳnh Anh
- Pe Trang
- Huân Phạm
- Huynh Ibby
- Vi Tran
- Trang Phan
- Trần Mai Thuỷ Tiên
- Thao Vy
- Hung Knight
- Diệu Tít
- Dung Mie
- Minh Hồng Trần
- Linh TB
- Mây's .
- Thanh Tâm
- Yến Còm
- Hương Hà
Chỉ có tình yêu
Giờ đã 2h sáng và mưa đang rơi
Một lần nữa chúng ta lại ở đây, nơi ngã ba đường,
Em nói với tôi là em đang rất bối rối
Em không thể đưa ra được quyết định của mình
Chuyện này có nghĩa gì
Em hỏi tôi
Nhưng chỉ có tình yêu mới có thể trả lời được, cố thử lại lần nữa hay chúng ta mỗi người một ngả
Nhưng tôi tin rằng, một ngày nào đó, mặt trời sẽ lại chiếu sáng cho cả tôi và em
Nên tôi sẽ chỉ tiếp tục ở vị trí của mình
Và cầu nguyện rằng em sẽ thay đổi trái tim
Nhưng tôi không thể làm cho em hiểu
Đó là điều mà chỉ có tình yêu mới có thể làm được
Trong tay em, ánh bình minh như tan vỡ
Đối mặt nhau mà như xa cách cả nghìn dặm
Tôi đã cố gắng để chỉ cho em thấy
Hi vọng luôn đến sau nỗi đau
Nếu chúng ta trao cho nhau đầy đủ,
Nếu chúng ta học được sự tin tưởng
Nhưng chỉ có tình yêu mới có thể trả lời được, cố thử lại lần nữa hay chúng ta mỗi người một ngả
Nhưng tôi tin rằng, một ngày nào đó, mặt trời sẽ lại chiếu sáng cho cả tôi và em
Nên tôi sẽ chỉ tiếp tục ở vị trí của mình
Và cầu nguyện rằng em sẽ thay đổi trái tim
Nhưng tôi không thể làm cho em hiểu
Đó là điều mà chỉ có tình yêu mới có thể làm được
Tôi biết nếu tôi có thể thấy những lời nói
Để cảm nhận được ở sâu bên trong em
Em muốn trao cho giấc mơ của chúng ta chỉ một cơ hội nữa
Đừng để chúng ta phải nói lời chia tay
Nhưng chỉ có tình yêu mới có thể trả lời được, cố thử lại lần nữa hay chúng ta mỗi người một ngả
Nhưng tôi tin rằng, một ngày nào đó, mặt trời sẽ lại chiếu sáng cho cả tôi và em
Nên tôi sẽ chỉ tiếp tục ở vị trí của mình
Và cầu nguyện rằng em sẽ thay đổi trái tim
Nhưng tôi không thể làm cho em hiểu
Đó là điều mà chỉ có tình yêu mới có thể làm được
Đó là điều mà chỉ có tình yêu mới có thể làm được
hay phet'.. dung' ta^m trang. mInh` :((
khong biet moi nguoi sao,chu moi lan minh nghe bai hat nay minh lai nho den mot nguoi.Minh mong dc nhu loi bai hat but ko dc.Ai dang co tinh iu thi nho tran trong nha,neu ko se nhu minh,kho lam do.Chuyen of minh da 2 nam rui,vay ma cu nhu la ngay hom wa!
nhac thj` hay thjet ma bun` wa'
daowloud ve the nao vay troi
tớ thích bài này bà kon ạ.hay quá.........ko có lời nào diễn tả được..
điều đó chỉ có tình yêu mới có thể làm được^.^ngọt ngào và lãng mạn
hoi gio chua nghe bai nay
nghe roi moi cam nhac no hay va giai dieu muot ma nhu vay
tuy bai hoi bun nhung loi dich cua ban that de thuong
hay tuyệt,hichic
bản dich chính hay quá mặc dù hơi sến một chút :D:D:d
cac ban suong that!it' ra con` co' duoc mot tinh yeu!con` minh thi` co don wa'.biet chung nao` minh moi co mot tinh yeu that su!hix hix TT_TT
oi^!bai` nay` minh` nghe ma` sao long` thay' dau nhoi' wa'.cac ban dich hay that
Lần đầu tiên nghe bài này mình đã có cảm nhận gì đó thật đặc biệt. Thực sự nó để lại một dư âm gì đó khó tả. Mình và người ấy đều rất thích "Only love". Có lẽ một ngày nào đó mình sẽ hát cho người ấy nghe. hi hi...
Chồng oi! V hứa từ h Vợ chy yêu mình Chồng thôi.Ch0ng cũng thế nhé.0nly You!
Hy vong tinh yeu se giup toi vuot qua moi kho khan de toi co the den duoc voi nguoi
hay wow' . ban nao` dich cung~ hay hjx na`!!!
very cool ! dịch rất hay thanks 1 phát nào
Mỗi khi thấy lòng bối rối lại muốn nghe bài này la. thật Hay woa' đi mất =.='
Ko kòn gì để bàn nữa , wá hay !
bài dịch có vẻ vẫn còn hơi khô
Only lOve caN dO :))
Ừ! hay thật tơ nge mãi rồi mà chưa 1 lẩn biết đến từ chán :->