Song info
"Only Love" Videos
Lyrics
Two a.m. and the rain is falling
Here we are at the crossroads once again
You're telling me you're so confused
You can't make up your mind
Is this meant to be, you're asking me
But only love can say, try again to walk away
But I believe for you and me the sun will shine one day
So I'll just play my part and pray you'll have a change of heart
But I can't make you see it through that something only love can do
In your arms as the dawn is breaking
Face to face and a thousand miles apart
I've tried my best to make you see
There's hope beyond the pain
If we give enough, if we learn to trust
But only love can say, try again to walk away
But I believe for you and me the sun will shine one day
So I'll just play my part and pray you'll have a change of heart
But I can't make you see it through that something only love can do
I know if I could find the words
To touch you deep inside
You'd give my dream just one more chance
Don't let this be our last goodbye
But only love can say, try again to walk away
But I believe for you and me the sun will shine one day
So I'll just play my part and pray you'll have a change of heart
But I can't make you see it through that something only love can do
That something only love can do
- 35 Bản dịch
- Anh Jinny
- Giang Chelsea
- Gin Thiên Bình
- Nguyen Phuong
- Quoc Huy Truong
- Giáng Ngọc
- Hyy Bi
- Marcos Rojo Vinh
- Minh Hằng Nguyen
- Linh Vu
- Giẻ Cùi Chim
- Quyên Giang
- Mai Ngà
- Đức Trung
- Mèo Mj
- Lê KiềuDung
- Kỳ Duyên
- Trần Huỳnh Gia Bảo
- Nguyễn Diệu Thúy
- Nguyễn Mai Quỳnh Anh
- Pe Trang
- Huân Phạm
- Huynh Ibby
- Vi Tran
- Trang Phan
- Trần Mai Thuỷ Tiên
- Thao Vy
- Hung Knight
- Diệu Tít
- Dung Mie
- Minh Hồng Trần
- Linh TB
- Mây's .
- Thanh Tâm
- Yến Còm
- Hương Hà
2 giờ sáng và ngoài trời đang mưa
Chúng ta một lần nữa lại ngồi đây, giữa ngã tư đường.
Em nói với tôi rằng em rất bối rối
Em không thể quyết định được …
’Thế nghĩa là sao?’ - Em hỏi tôi.
ĐK:
Nhưng em à, chỉ có tình yêu mới có thể trả lời - tiếp tục hay dừng lại
Nhưng anh tin một ngày nào đó mối quan hệ giữa anh và em
sẽ như ánh mặt trời bừng sáng.
Vì thế, anh chỉ có thể làm phần của mình
cầu nguyện trái tim em sẽ thay đổi.
Song, anh không thể chỉ ra cho em một cách rõ ràng
Điều đó thì chỉ tình yêu mới có thể trả lời được.
Trong vòng tay em khi mà hoàng hôn đang sụp xuống
Mặt đối mặt mà xa cách nghìn trùng
Anh đã cố gắng hết sức cho em thấy rằng
Đằng sau sự đau đớn vẫn còn niềm hy vọng
Nếu ta cho đi đủ, nếu ta học cách tin tưởng
ĐK: ...
Anh biết rằng nếu anh có thể tìm được lời nào
để có thể giữ em thật chặt,
Em sẽ cho giấc mơ của hai ta không chỉ một cơ hội.
Hỡi em, đừng để đây trở thành lần chia tay của chúng ta.
ĐK: ...
Chỉ tình yêu mới có thể trả lời được mà thôi!
Mỗi khi thấy lòng bối rối lại muốn nghe bài này la. thật Hay woa' đi mất =.='
Ko kòn gì để bàn nữa , wá hay !
bài dịch có vẻ vẫn còn hơi khô
Only lOve caN dO :))
Ừ! hay thật tơ nge mãi rồi mà chưa 1 lẩn biết đến từ chán :->
hay lam.thank
hay qua nho A" sad "ma minh biet duoc ý nghĩ cua tung loi cua bai hat
tuyet that
khong hieu tai sao bao gio nghe bai nay to lai thay buon wa :(
bai hat nghe hay qua ah!
tui thay' bai dich cua Becky87 rat hay
^^!
toan` bac pro ^:)^
bai nay cong nhan hay
nhung ong caoseptrai ^^! kia viet' nhac khac' vao ah`
>"
hay với lời dịch gốc thôi chứ bài như của bạn caodeptrai thì mình ko cảm nhận được cái hay ở đâu, thấy trái ngược với lời dịch wá.....
Rất tuyệt,hay ko còn chỗ chê^^
i like this song,u translate into vietnamese so well,i thank u for to me understant this song.
hay va rat y nghia
con mot it loi. nhung ban dich co ban tot
cho hoi~ lam` sao dowload nhac hinh` trong nay` ve`duoc
baj nay hay
bai` hat ra^t' hay va` cac' ban dich. cung~ to^t' lem'!!!To^i ko co' y' kien gi`