Song info
"My Bloody Valentine" Videos
Lyrics
Love my love my
I still love my
My valentine running rings around me
Hanging by a thread but we're loosening, loosening
The sparks were flyin' not the type that we need
Bringing a fire that is burning me , burning me
(I know) Nobody said that it'd be easy
(My heart) That we could find a way, make a way
(But you don't) You don't prioritize me
How'm I s'posed to believe yours games will ever change, ever change
[CHORUS]
It's such a dirty mess imperfect at it's best
But it's my love, my love, my bloody valentine
Sometimes I wanna leave but then I watch you next to me
My love, my love, my bloody valentine
Maybe I should but still I just can't walk away
Try to convince me once again that I should stay
Through all the brokenness this bleeding heart must confess
I love my love my bloody valentine
Love my love my
I still love my (bloody valentine)
I opene doors but you close them on me
I'm compromising won't you show the same ,help the change
You're phone is ringing it says shorty ,so tell me
What's her name ,how'd she get your number?
Don't try to be playin' me
(Cuz i'll know) Before you even say anything
(But I hope) You wouldn't lie to me ,don't lie to me
You know that we've been here before
OH Don't patronize ,don't feed me lines
Just change your ways yeah make it right
Repeat [CHORUS]
Love my love my
I still love my (bloody valentine)
Love my love my
I still love my (bloody valentine)
Repeat [CHORUS]
- 4 Bản dịch
- Phó Nguyễn
- Ema Loan
- tri ho
- Đức Vượng
Tình yêu của tôi, ôi tình yêu của tôi
Tôi vẫn yêu anh
Người yêu của tôi lanh lợi hơn tôi
Tình hình ngày càng tệ nhưng chúng ta đang dần giãn ra, xa cách nhau
Những tia sáng lung linh không phải là điều mà chúng ta cần
Hãy mang đến một ngọn lửa làm thiêu đốt em, làm em bùng cháy
(Em biết rằng) không ai có thể nói điều đó là dễ dàng
(Trái tim em) Để tìm ra một con đường, tìm ra một con đường
(Nhưng anh không) anh không dành sự ưu tiên cho em
Làm sao em có thể tiếp tục tin tưởng rằng những trò chơi của anh rồi sẽ thay đổi
ĐK
Điều đó như một mớ hỗn độn dơ bẩn nhất
Nhưng đó chính là tình yêu của em, tình yêu của em, người yêu tàn nhẫn của em
Đôi khi em muốn bỏ đi nhưng rồi em nhìn thấy anh bên cạnh mình
Tình yêu của em, tình yêu của em, người yêu tàn nhẫn của em
Có lẽ em nên như thế nhưng em vẫn không thể ra đi
Cố gắng thuyết phục bản thân một lần nữa rằng em nên ở lại
Sau tất cả những đổ võ này, trái tim đang rỉ máu của em phải thú nhận rằng
Em yêu tình yêu của em, người yêu tàn nhẫn của em
Tình yêu của em, ôi tình yêu của em
Em vẫn mãi yêu người (người yêu tàn nhẫn của em)
Em đã mở rộng tấm lòng nhưng anh đã khép chúng lại
Em đang tỏ ra thoả hiệp, anh sẽ không như thế sao, hãy thay đổi
Điện thoại đang reo, em nghe giọng một cô gái, vậy hãy nói đi
Tên cô ta là gì, làm sao cô ấy có số điện thoại của anh?
Đừng cố qua mặt em
(vì em sẽ biết) thậm chí trước khi anh lên tiếng
(Nhưng em hi vọng) anh sẽ không lừa dối em, đừng lừa dối em
Anh biết rằng chúng ta đã từng ở đây trước đây
Ôi xin đừng tỏ thái độ kẻ cả, đừng bào chữa
Chỉ việc thay đổi những hướng anh đang đi và sửa sai
ĐK
mình thích bài này !
Hay lắm :X
bài hay quá
thật sự như cảm giác của mình lúc này
kakaka...chị Amy cũng ở Đồng Nai vs Aly nè!!! >.< bài này chị Amy dịch hay thiệt! câu đầu nghe sock nhỉ!
nghe tinh cam ghia, ham mo Ta Ta Yuong woe di ah............................
thích giọng của tata young quá đi thíc bài này nữa..................@@@@@@@!!!!!!!!!!!!!!!!!!!@@@@@@@@@@@
bài này hay wa' :X i love my bloody valentine....
oi tata young hat baj nj hay that cac ban ak
tata young hát Eng hay vô đối ^^!
***Vui lòng type Tiếng Việt có dấu
run rings around/round somebody: là khéo léo thông minh hơn ai đó bạn
híc ai explain giùm câu "my bloody valentine running rings around me" la j vậy....? mình đọc cả million times mà cóc get j hết...... :l
bravo, chi AMY dịch hay tuyệt..........!
bài này hay. Bây giờ mới biết tới Tata Young
Em thích bài này, nghe mãi không chán luôn :)
bai nay hay wa nghe hoai hok bik chan lun do
clip bài này đúng là đậm chất Thái ;)) hì
bài hay mà lyric cũg hay :X… đây là lần đầu tiên nghe nhạc của tata young :)
"bloody" còn có nghĩa là khát máu hay là tàn bạo, mà dịch vậy chị thấy nó hơi thô, nên chuyển đỡ sang thành xấu xa, để xem xem còn từ gì đắt hơn không
Em nghĩ bloody valentine là Valentine nhuốm máu hay đẫm máu chứ chị Amy?
à, có rồi, hihi, "tàn nhẫn"