Song info
"My Bloody Valentine" Videos
Lyrics
Love my love my
I still love my
My valentine running rings around me
Hanging by a thread but we're loosening, loosening
The sparks were flyin' not the type that we need
Bringing a fire that is burning me , burning me
(I know) Nobody said that it'd be easy
(My heart) That we could find a way, make a way
(But you don't) You don't prioritize me
How'm I s'posed to believe yours games will ever change, ever change
[CHORUS]
It's such a dirty mess imperfect at it's best
But it's my love, my love, my bloody valentine
Sometimes I wanna leave but then I watch you next to me
My love, my love, my bloody valentine
Maybe I should but still I just can't walk away
Try to convince me once again that I should stay
Through all the brokenness this bleeding heart must confess
I love my love my bloody valentine
Love my love my
I still love my (bloody valentine)
I opene doors but you close them on me
I'm compromising won't you show the same ,help the change
You're phone is ringing it says shorty ,so tell me
What's her name ,how'd she get your number?
Don't try to be playin' me
(Cuz i'll know) Before you even say anything
(But I hope) You wouldn't lie to me ,don't lie to me
You know that we've been here before
OH Don't patronize ,don't feed me lines
Just change your ways yeah make it right
Repeat [CHORUS]
Love my love my
I still love my (bloody valentine)
Love my love my
I still love my (bloody valentine)
Repeat [CHORUS]
- 4 Bản dịch
- Phó Nguyễn
- Ema Loan
- tri ho
- Đức Vượng
Tình yêu của tôi, ôi tình yêu của tôi
Tôi vẫn yêu anh
Người yêu của tôi lanh lợi hơn tôi
Tình hình ngày càng tệ nhưng chúng ta đang dần giãn ra, xa cách nhau
Những tia sáng lung linh không phải là điều mà chúng ta cần
Hãy mang đến một ngọn lửa làm thiêu đốt em, làm em bùng cháy
(Em biết rằng) không ai có thể nói điều đó là dễ dàng
(Trái tim em) Để tìm ra một con đường, tìm ra một con đường
(Nhưng anh không) anh không dành sự ưu tiên cho em
Làm sao em có thể tiếp tục tin tưởng rằng những trò chơi của anh rồi sẽ thay đổi
ĐK
Điều đó như một mớ hỗn độn dơ bẩn nhất
Nhưng đó chính là tình yêu của em, tình yêu của em, người yêu tàn nhẫn của em
Đôi khi em muốn bỏ đi nhưng rồi em nhìn thấy anh bên cạnh mình
Tình yêu của em, tình yêu của em, người yêu tàn nhẫn của em
Có lẽ em nên như thế nhưng em vẫn không thể ra đi
Cố gắng thuyết phục bản thân một lần nữa rằng em nên ở lại
Sau tất cả những đổ võ này, trái tim đang rỉ máu của em phải thú nhận rằng
Em yêu tình yêu của em, người yêu tàn nhẫn của em
Tình yêu của em, ôi tình yêu của em
Em vẫn mãi yêu người (người yêu tàn nhẫn của em)
Em đã mở rộng tấm lòng nhưng anh đã khép chúng lại
Em đang tỏ ra thoả hiệp, anh sẽ không như thế sao, hãy thay đổi
Điện thoại đang reo, em nghe giọng một cô gái, vậy hãy nói đi
Tên cô ta là gì, làm sao cô ấy có số điện thoại của anh?
Đừng cố qua mặt em
(vì em sẽ biết) thậm chí trước khi anh lên tiếng
(Nhưng em hi vọng) anh sẽ không lừa dối em, đừng lừa dối em
Anh biết rằng chúng ta đã từng ở đây trước đây
Ôi xin đừng tỏ thái độ kẻ cả, đừng bào chữa
Chỉ việc thay đổi những hướng anh đang đi và sửa sai
ĐK
anh da co gang de hinh bong em khong ton tai trong anh...a da vuot qua nhieu kho khan trong cuoc song nhung a khong the lam duoc 1 dieu la kg the quen duoc em...anh rat nho em...
sao minh lai khong lam chu duoc cam xuc cua minh the nay...giai dieu sao buon wa ...bao gio minh se vuot qua duoc day...khong bao gio ..co le vay......................................anh yeu em...
nghe hoài, nghe mãi vẫn không chán nhỉ.thích gê đó.ai co thông tin gì thêm về cô ca sĩ tata young này không? cho minh biết với.tuy mính không thích tata young mấy nhưng đứa bạn minh thích côt ta quá nên lâu ngày không nghe đành ra thấy nhớ.hihi;.giờ mới hiểu câu "lửa gân rơm lâu ngày cũng bến"cấm cười đáy.đầu óc trong sáng chút nha^^
tên bài hát này nghe có vẻ man rợ nhỉ.phải gửi cho mấy đứa bạn mới được.không chừng lại...hehe
bài nì giống e bây giờ quá anh nhỉ
bai hay ghe nghe hoai cung hok chan.
dung la tata young
than tuong cua tui
mình thấy bản dịch của bạn !!*BuNee*!! là hay nhứt !!!!
TaTa Young sắp có show bên quận 1 á bà koan, 1 đêm duy nhất, vé là 350k á. Mua nhanh, hình như là tại The Hi-Fi nhầm ngày 26/02/2010
thế cụ tỉ thì trong bài này Bloody valentine nghia la j nhỉ?
@Jorker: đấy đấy, lúc đầu tớ cũng nghĩ như thế đấy:))
Công nhận vs jorker ;)). Ở Mỹ cũng có phim kinh dị tên là "My Bloody Valentine" ;)), Lúc đầu còn tưởng là OST phim đó ;))
Ôi... mình cứ tưởng Bloody Valentine là "Ngày Valentine đẫm máu" chứ! :))
Great! hơi bị thú vị nhỉ...Thoai, dù sao thì bạn cũng là người đăng bài mừh, kám ơn 1 tiếng chắc là cũng không sao đâu, nhỉ?! ^^
Bản dịch của sweet_dream2 văn chương lém. Tuy mình không giỏi môn văn nhưng mình lại thích dịch tiếng Anh theo cách nào đó phóng khoáng một tý (giống như sweet_dream2 ý). Thanks!!
@G9@K: dạ bản dịch đó có phảu của em đâu:))
woa` hay we ngay` valentine toi` te minh` ma` dzay~ chac pun` chet lun ak` hj vong ko co sap den valentine rui` ma` nghe pai` ni` pun` ghe
** Vui lòng dùng tiếng Việt có dấu !
------------------------------
tât young là ng` thái à xem clip thấy giống ng` anh hơn ^^!
thích style sexy với kute của tata young ^^, umh tata young là 1 cô ca sĩ Thailand, nhưng là gỉl hẳn hoi nha ^^
tât young nguoi thái dung ko