Song info
"Love To Be Loved By You" Videos
Lyrics
I cant believe Im standing here been waiting for so many years and
Today I found the queen to rein my heart.
You changed my life so patiently and turned it into something good and real
I feel just like I felt in all my dreams.
There are questions hard to answer, cant you see...
Baby, tell me how can I tell you that I love you more than life?
Show me how can I show you that Im blinded by your light.
When you touch me, I can touch you to find out the dream is true.
I love to be loved by you.
Youre looking kind of a scared right now; youre waiting for the wedding vows.
But I dont know if my tongues able to talk
Your beauty is just blinding me, like sunbeams on a summer stream
And I got to close my eyes to protect me.
Can you take my hand and lead me from here please?
Yeah, yeah
Baby, tell me how can I tell you that I love you more than life?
Show me how can I show you that Im blinded by your light.
When you touch me I can touch you to find out the dream is true.
I love to be loved - I need to be loved -
I love to be loved by you.
I know theyre going to say our loves not strong enough to last forever.
And I know theyre going to say that well give up because of heavy weather.
But how can they understand that our love is just heaven-sent,
We keep on going on and on cause this is where we both belong.
Baby, tell me how can I tell you that I love you more than life?
(I always love you more than life)
Show me how can I show you that Im blinded by your light.
(Show me how, yeah, yeah, and yeah)
When you touch me I can touch you to find out the dream is true
(Baby, when you touch me, dont you know?)
I love to be loved - I need, yes I need to be loved -
I love to be loved by you.
Yes, I love to be loved by you.
- 26 Bản dịch
- TangTang
- Linh Trần
- Hiền Trần
- Thai Mts
- ThaiTien Nguyen
- Roben Thich
- Sandy Nguyen
- Ken Nhật
- Eric Asato
- Vi Yen
- Giang Hương
- Pé heo
- Steven Nguyen
- Toàn Nguyễn
- Duong Hong Hanh
- Thu Van Tran
- Như Hảo
- GasShu Hi Hi
- Mây Ộp Ộp
- My Phạm Lê
- Nguyễn Hương Hà
- Tina NTran
- Pek Se
- Nguyễn Diệu Cẩm Hiền
- SHISHA GÒ VẤP ( Shisha GOLD )
- Ngoc Bich Nguyen
Vẫn không tin anh lại đứng nơi đây
Điều mà bao năm qua anh đã hằng mong chờ
Từ nay anh đã tìm được nữ hoàng ở trong trái tim anh
Em đã làm thay đổi cuộc đời của anh
Và đã mang đến những điều thực sự tốt đẹp
Mọi thứ giống như là giấc mơ…
Em có hiểu rất khó để có câu trả lời không?
Hãy nói cho anh biết cách anh nói với em rằng
”Anh yêu em hơn cả bản thân của anh”
Hãy chỉ cho anh cách anh cho em thấy
Anh đã chói lòa trước vẻ đẹp của em
Khi chúng ta ở bên nhau
Giấc mơ đã thành hiện thực
Yêu em để được em yêu…
Lúc này đây em đang hồi hợp phải không?
Đang trong chờ vào những lời hẹn thề
Nhưng anh không biết liệu anh có thốt nên lời
Vẻ đẹp của em đang soi rọi vào anh
Như những tia nắng mùa hè
Khiến anh phải nhắm mắt lại
Xin em hãy nắm lấy tay anh và chỉ lối cho anh từ đây…
Chorus :
Hãy nói cho anh biết cách anh nói với em rằng
”Anh yêu em hơn cả bản thân của anh”
Hãy chỉ cho anh cách anh cho em thấy
Anh đã chói lòa trước vẻ đẹp của em
Khi chúng ta ở bên nhau
Giấc mơ đã thành hiện thực
Anh yêu để được yêu, Anh cần được yêu
Yêu em để được em yêu
Anh biết người ta vẫn nói rằng: “Tình yêu của chúng ta sẽ chẳng thể lâu dài”
Và anh cũng biết họ nói chúng ta sẽ tan vỡ vì những việc khó khăn trong cuộc sống
Nhưng làm quái gì họ hiểu được tình yêu của chúng ta là món quà của thượng đế
Chúng ta vẫn cứ như thế vì ở bất cứ nơi đâu chúng ta đều thuộc về nhau…
Chorus :
Hãy nói cho anh biết cách anh nói với em rằng
”Anh yêu em hơn cả bản thân của anh”
Hãy chỉ cho anh cách anh cho em thấy :“Anh đã chói lòa trước vẻ đẹp của em”
Khi chúng ta ở bên nhau
Giấc mơ đã thành hiện thực
Anh yêu để được yêu, Anh cần, đúng Anh cần được yêu
Yêu em để được em yêu
Ừ, anh yêu em để được em yêu…
ban dich hay wa di.minh da nghe bai hat va doc ban dich nay.muon hkoc lun vay do.
hay lém! Nghe xong muốn lập tức lớn lên để được yêu! Mà không biết tình yêu có đẹp như vậy không nhỉ?
tớ lại nghĩ LOVE TO BE LOVED BY YOU dịch là "yêu và được yêu bởi em chứ" :|
tớ nghĩ đây là câu bị động cơ :| *ko giốg her lắm nhỉ* ;))
Yêu là được iu em ... chứ để em iu chi =.=
Love To Be Loved By You ==> Tình Yêu Thật Sự Có Ý Nghĩa Khi Có Em
Bài này thật hay và ý nghĩa phải không các bồ. tks chitran42 đã dịch cho mọi người.
tâm hồn..... sống thực hơn nhờ âm nhạc...thật là hay =.="
Làm sao anh có thể nói với em
...rằng anh yêu em hơn cả chính mình
bai hat hay thjet" a"
'' khi em den ben anh va anh co the cham vao em
de biet rang giac mo hoa thanh su that ''
toi thich nhat cau nay !
ban dich hay lem ! thank !
sao mà hay thế ko bik
ôi trời bài này hay chết người mình me bài này ngay khi nghe lần đầu tiên đó hay ko chịu nổi:))
Great! thank you!
tuyệt quá....nghe hay thật....tình yêu lung linh mà mình vẫn chưa có...hic...
bài này hay tuyệt cú mèo
nghe 1 lần đã thấy kết
thanks pác nao đăng bài nì lên nhé
Hay ........good.........."rằng anh yêu em hơn cả chính mình " ..........thích nhất câu này.......
oh!!!.Very great !!!!!
Bài này mình nghe nhiều rồi nhưng hôm nay nghe lại mà vẫn hay.Hi`.Đọc kả lời dịch nữa mới ý nghĩa làm sao.
loi` bai` hat' nay` hay wa'
nge hay tha^t day!
loi` ca tu*` tha^t. suc' d0ng^. nhj? hj` hj`....tjnh` cma? cha^n tha^t. r0i^` cug~ dc. da'p laj. 1 cach' xu*ng' dag' nhj?