Song info
"Home" Videos
Lyrics
Another summer day
Has come and gone away
In Paris and Rome
But I wanna go home
Mm
Maybe surrounded by
A million people I
Still feel all alone,
I just want to go home
Oh I miss you, you know
And I've been keeping all the letters
That I wrote to you
Each one a line or two
I'm fine baby how are you
Well I would send them but, I know that it's it's just not enough
The words were cold and flat
And you deserve more, than that
Another airplane
Another sunny place
I'm lucky, I know
But I wanna go home
I've got to go home
Let me go home
I'm just too far
From where you are
I gotta come home
Let me come home
I've had my run
Baby I'm done
I wanna come home
And I feel just like, I'm living
Someone else's life
It's like I just stepped outside
When everything was going right
And I know just why you could not come along with me
'Cause this was not your dream
But you always believed in me
Another winter day, has come and gone away
In either Paris and Rome
And I wanna go home
I miss you, you know
Let me go home
I've had my run
Baby I'm done
I wanna go home
Let me go home
It'll all be alright
I'll be home tonight
I'm coming back home
- 4 Bản dịch
- Trần Châu
- Miu Miuu
- Phính Phính
- Linh Ngoan Hiền
Hey, hãy cho anh biết tên của em là gì vây.?
Em sống ở quanh đây phải không?
Anh không hề biết khuôn mặt của em
Em nói anh đã là một người xa lạ
Anh thậm chí không để ý tới việc mình đã đươc làm
Và anh muốn trở lại mái ấm gia đình
Hãy chỉ cho anh cách tạo ra một sự khởi đầu
Chỉ cho anh con đường trở lại trái tim em
Và anh biết được sự thật duy nhất mà anh cần tìm hiểu
Có một triệu nơi anh có thể đi
Nhưng nếu không có em nó không phải là nhà
Thật sự không phải là mái ấm gia đình
Xin e hãy nói những gì anh cần nghe
Hãy nói rằng anh thật ngu ngốc và ích kỷ
Nhưng nó không phải là quá muộn
Bây giờ anh thật sự không biết nơi chúng ta xuất phát
Chỉ có cố gắng là cách duy nhất để tìm ra
Và anh muốn trở về nhà
Hãy chỉ cho anh cách tạo ra một sự khởi đầu
Chỉ cho anh con đường trở lại trái tim em
Và anh biết được sự thật duy nhất mà anh cần tìm hiểu
Có một triệu nơi anh có thể đi
Nhưng nếu không có em nó không phải là nhà
Nó không phải là vô vọng
Xin hãy tin anh
Đừng từ bỏ lý do chúng ta đã có 1 nửa
Chúng ta đang ở trên một giao lộ
Giữa sự hy vọng và tuyệt vọng
Anh chỉ cần một vài phương hướng
Cho anh biết em sẽ đợi anh phải không
Và cái nơi e đang ở chính là nơi anh sẽ tới
Hãy chỉ cho anh cách tạo ra một sự khởi đầu
Chỉ cho anh con đường trở lại trái tim em
Và anh biết được sự thật duy nhất mà anh cần tìm hiểu
Có một triệu nơi anh có thể đi
Nhưng nếu không có em nó không phải là nhà
Xin lỗi, mình click nhầm, sẽ dịch bản phụ lại mà:">
hiiiiiiiiiii mìn tìm đỏ mắt chả thấy đâu àh.. hem thấy trùng bài mà
chà chà..hihi..mìn dịch củ chuối quá àh.. bạn dịch hay đó A.N.J
Có 1 bài Home của Michael Buble đó
À mà đúng là không trùng thật:">