Song info
"Home" Videos
Lyrics
I'm staring out into the night
Trying to hide the pain
I'm going to the place where love
And feeling good don't ever cost a thing
And the pain you feel is a different kind of pain
I'm going home
Back to the place where I belong
And where your love has always been enough for me
I'm not running from
No, I think you got me all wrong
I don't regret this life I chose for me
But these places and these faces are getting old
So I'm going home
Well, I'm going home
The miles are getting longer it seems
The closer I get to you
I've not always been the best man or friend for you
But your love remains true
And I don't know why
You always seem to give me another try
So I'm going home
Back to the place where I belong
And where your love has always been enough for me
I'm not running from
No, I think you got me all wrong
I don't regret this life I chose for me
But these places and these faces are getting old
Be careful what you wish for
'Cause you just might get it all
You just might get it all
And then some you don't want
Be careful what you wish for
'Cause you just might get it all
You just might get it all, yeah
Oh, well I'm going home
Back to the place where I belong
And where your love has always been enough for me
I'm not running from
No, I think you got me all wrong
I don't regret this life I chose for me
But these places and these faces are getting old
I said these places and these faces are getting old
So I'm going home, I'm going home
- 2 Bản dịch
- Gây Mê
- Có Lương Mai
Tôi nhìn vào bóng tối
Cố giấu đi niềm đau
Tôi sẽ tới nơi mà tôi thích
Và cảm giác chẳng mất đi thứ gì
Và niềm đau mà bạn thấy lại là một niềm đau khác.
Ừ thì tôi sẽ về nhà
Về lại với nơi mà tôi thuộc về
Và là nơi mà tình yêu của em dành cho tôi luôn tràn đầy
Tôi sẽ không chạy trốn
Không, tôi nghĩ là em khiến tôi lầm lẫn
Tôi không hối tiếc khi cuộc sống tôi chọn là vì em
Nhưng những nơi này và những gương mặt này đang trở nên già cỗi
Vậy nên tôi sẽ về nhà.
Ừ thì tôi sẽ về nhà.
Dường như dặm trường trở lên dài hơn
Và tôi lại càng gần với em
Tôi không hẳn là người đàn ông tốt hay người bạn dành cho em
Nhưng tình yêu của em lại biến nó thành sự thật
Và tôi không hiểu tại sao
Dường như em luôn cho tôi cơ hội khác.
Ừ thì tôi sẽ về nhà
Về lại với nơi mà tôi thuộc về
Và là nơi mà tình yêu của em dành cho tôi luôn tràn đầy
Tôi sẽ không chạy trốn
Không, tôi nghĩ là em khiến tôi lầm lẫn
Tôi không hối tiếc khi cuộc sống tôi chọn là vì em
Nhưng những nơi này và những gương mặt này đang trở nên già cỗi
Vậy nên tôi sẽ về nhà.
Ừ thì tôi sẽ về nhà.
Hãy kĩ lưỡng với những gì em ao ước
Vì em hoàn toàn có thể có tất cả
Em hoàn toàn có thể có tất cả
Và rồi có vài điều mà em không muốn
Hãy kĩ lưỡng với những gì em ao ước
Vì em hoàn toàn có thể có tất cả
Em hoàn toàn có thể có tất cả
Ừ thì tôi sẽ về nhà
Về lại với nơi mà tôi thuộc về
Và là nơi mà tình yêu của em dành cho tôi luôn tràn đầy
Tôi sẽ không chạy trốn
Không, tôi nghĩ là em khiến tôi lầm lẫn
Tôi không hối tiếc khi cuộc sống tôi chọn là vì em
Nhưng những nơi này và những gương mặt này đang trở nên già cỗi
Vậy nên tôi sẽ về nhà.
Ừ thì tôi sẽ về nhà.
mình nghĩ bài này dịch một số chổ nên dịch you là mẹ hoặc ba ^^
hic bạn dịch nghe sao sao đó
@ lovemusic_90 :
. I'm staring out into the night ( stare : nhìn chằm chằm , hông phải là "start" - bắt đầu)
theo minh ban dich chua sat nghia: I'm staring out into the night. ban nen dich la : toi bat dau di ngay trong dem ( chang trai nay mong muon ve nha lam roi, sau bao lan vap nga o cuoc song)
Back to the place where I belong , ban nen dich la: noi ma toi thuoc ve no' ( y nghia gan bo hon la` : noi toi sinh song ^_^)
con` mot cho quan trong la : Well I'm going home , ban dich la toi se tro ve nha` la sai , ban nen dich la : toi dang ve nha ( tam trang non nong ve nha , gap lai nhung nguoi thuong yeu )
thank ban nhe