Song info
"Hold It Against Me" Videos
Lyrics
Hey, over there
Please, forgive me
If I'm comin' on too strong
Hate to stare
But, you're winnin'
And they're playin' my favorite song
So, come here
A little closer
Wanna whisper in your ear
Make it clear
A little question
Wanna know just how you feel
If I said my heart was beating loud
If we could escape the crowd somehow
If I said I want your body now
Would you hold it against me?
'Cause, you feel like paradise
And I need a vacation tonight
So, if I said I want your body now
Would you hold it against me?
Hey, you might think
That I'm crazy
But, you know I'm just your type
I might be
Little hazy
But, you just cannot deny
There's a spark
In between us
When we're dancin' on the floor
I want more
Wanna see it
So, I'm askin' you tonight
If I said my heart was beating loud
If we could escape the crowd somehow
If I said I want your body now
Would you hold it against me?
'Cause, you feel like paradise
And I need a vacation tonight
So, if I said I want your body now
Would you hold it against me?
If I said I want your body
Would you hold it against me?
Yeah, uh-huh, oh
Give me somethin' good
Don't wanna wait
I want it now
Pop it like a hood
And show me how you work it out
Alright
If I said my heart was beating loud
If I said I want your body now
Would you hold it against me?
If I said my heart was beating loud
If we could escape the crowd somehow
If I said I want your body now
Would you hold it against me?
'Cause, you feel like paradise
And I need a vacation tonight
So, if I said I want your body now
Would you hold it against me?
- 4 Bản dịch
- Envy Trang
- Bùi Thanh Bình
- Light L
- Thuc Nguyen
Này đằng ấy ơi
Làm ơn tha thứ cho em
Nếu em có làm gì quá đáng nhé
Em ghét nhìn vào mắt nhau
Nhưng anh đang chiếm thế thượng phong
Và bài hát em yêu thích đang vang lên
Nhích lại gần hơn đi anh
Em muốn thì thầm vào tai anh
Nói thật rõ, một câu hỏi nhỏ
Muốn biết anh cảm thấy thế nào thôi
Nếu em bảo rằng trái tim em đang đập vang hồi,
Nếu ta có thể thoát khỏi thế giới này bằng cách nào đó
Nếu em nói rằng em khao khát cơ thể của anh
Anh có nghĩ xấu về em không
Vì anh cảm thấy như đang ở thiên đường
Và em thì cần một kì nghỉ đêm này
Vậy nếu em nói rằng em khao khát cơ thể anh
Anh có nghĩ xấu về em không
Này anh hẳn phải nghĩ là
Em là một con điên phải không
Nhưng em thì nghĩ anh là mẫu người lí tưởng của đời em
Em hẳn là hơi tỏ vẻ bí ẩn chút
Nhưng anh chắc là không thể từ bỏ được
Có một ngọn lửa bùng cháy giữa đôi ta
Khi mà đôi ta cùng nhảy trên sàn
Em muốn nhiều hơn, em khao khát được thấy
Vậy nên em yêu cầu anh đêm nay
Nếu em bảo rằng trái tim em đang đập vang hồi,
Nếu ta có thể thoát khỏi thế giới này bằng cách nào đó
Nếu em nói rằng em khao khát cơ thể của anh
Anh có nghĩ xấu về em không
Vì anh cảm thấy như đang ở thiên đường
Và em thì cần một kì nghỉ đêm này
Vậy nếu em nói rằng em khao khát cơ thể anh
Anh có nghĩ xấu về em không
Nếu em nói là em thèm khát cơ thể anh
Anh có nghĩ xấu về em không?
(Yeah) (Ah) (Oh)
Dâng cho em thứ gì đó tuyệt vời nào
Không muốn chờ đợi, em muốn ngay bây giờ cơ (bâ-bâ-bây giờ)
Thụt mạnh vào nào anh
Và hãy chỉ em cách mà anh xử lí việc này nào
(Được rồi)
Nếu em bảo rằng trái tim em đang đập vang hồi,
Nếu em nói rằng em khao khát cơ thể của anh
Anh có nghĩ xấu về em không
Nếu em cảm nhận trái tim em đang đập vang hồi,
Nếu ta có thể thoát khỏi thế giới này bằng cách nào đó
Nếu em nói rằng em khao khát cơ thể của anh
Anh có nghĩ xấu về em không
Vì anh cảm thấy như đang ở thiên đường
Và em thì cần một kì nghỉ đêm này
Vậy nếu em nói rằng em khao khát cơ thể anh
Anh có nghĩ xấu về em không
Recent comments
Albums has song "Hold It Against Me"
Femme Fatale Deluxe Version
2011 16 songs
- Criminal 9 2011
- I Wanna Go 3 2011
- Hold It Against Me 4 2011
- Till The World Ends 2 2011
- Inside Out 1 2011
- Trouble For Me 1 2011
- Up N' Down 1 2011
- Gasoline 1 2011
- How I Roll 2011
- Trip To Your Heart 1 2011
- The Big Fat Bass 2 2011
- Seal It With A Kiss 1 2011
- Selfish 1 2011
- Don't Keep Me Waiting 1 2011
- Beautiful 2011
- He About To Lose 2011
Femme Fatale Deluxe Version
2011 16 songs
- Criminal 9 2011
- I Wanna Go 3 2011
- Hold It Against Me 4 2011
- Till The World Ends 2 2011
- Inside Out 1 2011
- Trouble For Me 1 2011
- Up N' Down 1 2011
- Gasoline 1 2011
- How I Roll 2011
- Trip To Your Heart 1 2011
- The Big Fat Bass 2 2011
- Seal It With A Kiss 1 2011
- Selfish 1 2011
- Don't Keep Me Waiting 1 2011
- Beautiful 2011
- He About To Lose 2011
bản dịch sai thì phải sửa, cái mv chả liên quan cái gì ở đây cả :"| mới lại tôi xóa cái bản dịch cũ đi r :|
ừ thế nói thử xem, cái nghĩa 1 ấy, nó có nét gì tương đồng với "dâng hiến hết cho em" đi :O
vietsub là chuyện của vietsub, còn bản dịch của chú thì chú vẫn phải sửa.
Còn chú biết thừa dịch như thế nào mới là đúng kia mà.
hold something against someone or something
1. Lit. to press something against someone, a group, or something. Max held the gun against the bank guard's head and threatened to pull the trigger. Fred held the drill against the wall and turned it on.
2. Fig. to think badly of someone, a group, or something because of something. I am the one who dented your fender. I'm sorry. I hope you don't hold it against me. I hold all this mess against the government.
Hình như cái nào cũng đúng :-S
Để tìm hiểu thêm :P
Hình như chú Huz dịch sai chỗ "hold it against me" rồi :-s
Hồi anh học cái cụm này, thì nó có nghĩa là phản kháng, nghĩ xấu về ai đấy, hoặc là thù ghét hoặc đại loại thế.
Nên chỗ này anh nghĩ chú dịch là "liệu anh có ghét em không" thì chắc đúng hơn.
Mà nếu nó có nghĩa khác thì anh cũng k biết =))
sub hay. effect đẹp :x
vietsub bản gốc : bản này đẹp : h3ywmLCaoM0 :">
vietsub mv : youtube : cx0o9pr1PBg
mới tối wa vào xem mv trên utube có 322, bây h là 2,502,500 :x
Clip này của chị ấy nhìn "RỐI" mắt quá... còn mấy cái vụ quảng cáo nữa.. nói chung là em hok thích lắm :) được cái cách trang điểm, phục trang khiến chị ấy trẻ ra hơn chục tuổi ^^
vũ đạo ko đc như wảng cáo nhưng thấy Brit vẫn đẹp chết ng là đủ gỡ lại rồi (hàng Sony lộ liễu =.=")
Thay offcial MV \m/ không uổng công đợi chờ \m/
nàng đã thực sự trở lại \m/
Đang làm vietsub bài này =)) chắc mai có
nữ hoàng hình như là Madonna thì phải =))))
ôi FEMME FATALE....
2 đứa con rồi sao vẫn gọi Công Chúa nhỉ.. Nữ Hoàng có vẻ đúng hơn.. ^^
bài này hay ww'! đúng là công chúa nhạc pop có khác, vẫn phong độ như ngày nào...ha'ha' nhưng mình vẫn ko wen cái vụ brit hát nhép, pun thật nếu ko vì vụ đó thì mình đã hâm mộ brit no.1 lun oy!!!
If I said I love this song would you hold it against me? :D
Cứ lúc nào Brit tung chưởng thì single ấy lại No.1 Billboard, lạ thật.
có j lạ đâu, Brit mà :">