Song info
"Hey There Delilah" Videos
Lyrics
Hey there, Delilah
What's it like in New York city?
I'm a thousand miles away
But, girl, tonight you look so pretty
Yes, you do
Times Square can't shine as bright as you
I swear, it's true
Hey there, Delilah
Don't you worry about the distance
I'm right there if you get lonely
Give this song another listen
Close your eyes
Listen to my voice, it's my disguise
I'm by your side
Oh, it's what you do to me
Oh, it's what you do to me
Oh, it's what you do to me
Oh, it's what you do to me
What you do to me
Hey there, Delilah
I know times are gettin' hard
But just believe me, girl
Someday I'll pay the bills with this guitar
We'll have it good
We'll have the life we knew we would
My word is good
Hey there, Delilah
I've got so much left to say
If every simple song I wrote to you
Would take your breath away
I'd write it all
Even more in love with me you'd fall
We'd have it all
Oh, it's what you do to me
Oh, it's what you do to me
Oh, it's what you do to me
Oh, it's what you do to me
A thousand miles seems pretty far
But they've got planes and trains and cars
I'd walk to you if I had no other way
Our friends would all make fun of us
And we'd just laugh along because we'd know
That none of them have felt this way
Delilah, I can promise you
That by the time that we get through
The world will never ever be the same
And you're to blame
Hey there, Delilah
You be good, and don't you miss me
Two more years and you'll be done with school
And I'll be makin' history like I do
You know it's all because of you
We can do whatever we want to
Hey there, Delilah, here's to you
This one's for you
Oh, it's what you do to me
Oh, it's what you do to me
Oh, it's what you do to me
Oh, it's what you do to me
What you do to me, oh oh, woah, woah
Oh woah, oh
Oh
Delilah ơi
Này Delilah ơi,
Trên thành phố New York thế nào vậy?
Anh cách xa ngàn dặm nhưng cô gái ơi trông em tối nay thật xinh xắn
Đúng vậy đấy
Quảng trường thời gian cũng không thể tỏa sáng rực rỡ bằng em được
Anh thề đó là sự thật.
Này Delilah ơi,
Đừng lo lắng về sự xa cách em nhé
Anh ở ngay đó nếu em cảm thấy cô đơn
Hãy nghe bản nhạc này thêm một lần nữa đi
Nhắm đôi mắt em lại
Nghe giọng anh, anh giấu mình trong đó đấy
Anh ngay bên cạnh em.
Ôi đó là những gì mà em làm với anh
Ôi đó là những gì em làm với anh
Ôi đó là những gì em làm với anh
Ôi đó là những gì mà em làm với anh
Những gì mà em làm với anh.
Này Delilah ơi,
Ạnh biết thời gian đang trở nên ngày càng khó khăn
Nhưng hãy tin anh, một ngày nào đó
Anh sẽ trả hóa đơn chiếc guitar này
Chúng ta sẽ giữ nó mãi
Chúng ta sẽ có cuộc sống chúng ta hằng mơ ước
Anh xin hứa đấy.
Này Delilah ơi,
Anh còn quá nhiều điều phải nói
Nếu những bài hát giản đơn anh đã viết cho em
Có thể làm em vui sướng
Anh sẽ viết thật nhiều,
Em thậm chí sẽ còn yêu anh nhiều hơn
Chúng ta có tất cả.
Ôi đó là những gì mà em làm cho anh
Ôi đó là những gì em làm cho anh
Ôi đó là những gì em làm cho anh
Ôi đó là những gì mà em làm cho anh
Một ngàn dặm dường như có vẻ như xa thật đấy
Nhưng họ có tàu, máy bay và ô tô mà
Anh sẽ chạy bộ đến em nếu như anh không còn cách nào khác
Những đứa bạn sẽ chế giễu ta đấy
Nhưng chúng ta cũng sẽ chỉ cười lớn mà thôi bởi vì
Chúng ta hiểu không ai trong số họ có thể cảm nhận cái cảm giác này
Delilah ơi anh có thể hứa với em
Rằng khi nào ta vượt qua được chuyện này
Thế giới sẽ thật khác
Và chính em là người đã khiến nó như vậy đấy.
Này Delilah ơi, gắng ngoan nhé
Và đừng có mà nhớ anh quá
Chỉ hai năm nữa thôi là em tốt nghiệp rồi mà
Và anh sẽ làm cho mọi chuyện đều đáng nhớ
Em biết rằng tất cả đó đều là vì em
Chúng ta có thể làm mọi điều ta muốn
Delilah ơi đây là dành cho em
Bài ca này là dành cho em.
Ôi đó chính là những điều em đã mang lại cho anh
Ôi đó chính là những điều em đã mang lại cho anh
Ôi đó chính là những điều em đã mang lại cho anh
Ôi đó chính là những điều em đã mang lại cho anh
Những gì mà em làm cho anh
Ôi
bài này vừa ý nghĩa vừa hay. hix hix
tui nghi~ take your breath away la` la`m cho em ngac nhien chu' ????
pha?i hong ta
Hôm trước ty được bạn kể về câu chuyện đằng sau bài hát này...rất là hay...tác giả bài này yêu một cô gái 1 năm về trước-một vận động viên điền kinh ở trường-nhưng đã bị cô ấy từ chối.Anh quyết tâm chứng minh tình yêu ấy bằng bài hát này.Cuối cùng, anh đã giành được trái tim của cô gái...híhí...ty rất thík câu chuyện cũng như bào hát này...best 4ever^O^!
mèng .. type dấu vào coi , đọc chả hỉu gì cả ..
Mika đăng mà dong_hea ý kiến là sao ..
Oll oi sao anh ko soa ban dich cua em
bai nay hay hon i'm yours ko cai
hay lem' but hoi bun'..
bai nay hay hon "i'm yours" nhiu
khong hay bang i'm your ..... I'm your van hay hon ^O^
hay ghê.tui đã down load video clip này về nghe mãi
thix giai điệu bài này quá :X
hey wa' ah`... tim` pai` nai` lau lem' oy` moi' tim` dc... mung` de~ sợ... :D
dey la ca khuc hat nhat mua he 2007
Đơn điệu hay không thì là do người nghe cảm nhận. Cái ấn tượng của bài hát thì bài hát chỉ có thể tạo ra một phần, quan trọng là người nghe mở lòng, đón nhận và cẩm nhận nó thế nào
Cám ơn bạn đã góp ý nhé, quả là chỗ đó mình dịch hơi bị cứng :P
chỉ có guitar thôi! đơn điệu quá
Oài,bạn dịch hơi cứng.Câu"It's what you do to me" tớ thích dịch thành:đó là những gì em làm cho anh.(dù cô ấy chẳng làm gì cả^^).Và còn cả câu "Delilah I can promise you, That by the time that we get through, The world will never ever be the same, And you’re to blame. "Nên hiểu là"thế giới này không bao giờ còn giống như cũ nữa,chỉ vì anh gặp được em,và em sẽ phải chịu trách nhiệm"(hay quá đi mất!^^)
tui cũng thích bài này,nhưng mà cảm thấy mình dịch ko hay lắm,nên ko post lên.
thiz lẮm ý :"> hay ghê :p :X:X:X
ý của bài hát là chàng trai có một vật tài sản mà đối với anh ta là rất quý, đó là cây đàn guitar và ý trong bài hát là chàng trai có thể đánh đổi tài sản quý nhất của mình để đem lại niềm vui cho cô gái =.=! kỉu nói ẩn dụ ý mà!
"I'll pay the bills with this guitar " nên dịch là "Anh sẽ thanh toán những tờ hóa đơn bằng cây guitar này"..cây guitar có thể làm nên cả sự nghiệp đấy chứ ^_^