Song info
"Ghost Of You" Videos
Lyrics
Turn my back to the door
Feel so much better now
Don't even try anymore
Nothin' left to lose
Theres the voice that's in the air
Sayin' don't look back no where
Theres a voice that's always there
And I'll never be quite the same as I was before this,
part of you still remains,
though it's out of focus
Your just somewhere that I've been
And I won't go back again
Your just somewhere that I've been
I'm breathin' in, breathin' out
Ain't that what its all about?
Livin' life crazy loud
Like I have the right to
No more words in my mouth
Nothin' left to figure out
But I don't think I'll ever break through
The ghost of you
And I'll never be like I was the day I met you
Too naive? Yes, I was
Boy, that's why I let you in
Wear your memory like a stain
Can't erase or numb the pain
Here to stay with me forever
I'm breathin' in, breathin' out
Ain't that what it's all about?
Livin' life crazy loud
Like I have the right to
No more words in my mouth
Nothin' left to figure out
But I don't think I'll ever break through
The ghost of you
One of these days
I'll wake up from this bad dream I'm dreamin'
One of these days I pray that I'll be, over, over, over you
One of these days I'll realize that I'm so tired of
Feelin' confused
But for now there's a reason
That you're still here in my heart
I'm breathin' in, breathin' out
Ain't that what it's all about?
Livin' life crazy loud
Like I have the right to
No More words in my mouth
Nothin' left for me to doubt
But I don't think I'll ever break through
The ghost of you
Breathin' in , breathin' out
Breathin' in, breathin' out
Like I have the right to
No more words in my mouth
Nothin' left to figure out
But I don't think I'll ever break through
The the ghost of you
- 4 Bản dịch
- Nguyễn Minh Thúy
- Ysoc Aot
- Kim Dung Nguyễn
- love eating
Quay lưng về cánh cửa
Cảm giác như tốt hơn nhiều
Không cố thử thêm lần nào nữa
Có còn gì để mà đánh mất đâu
Giọng nói nào đang âm vang trong không trung
bảo em rằng đừng quay đầu nhìn lại
Giọng nói luôn tồn tại trên cao đó
Sẽ chẳng bao giờ em quay lại là con người trước kia
Một phần của anh, vẫn còn đây dù cho nó đã nhạt nhòa
Anh chỉ đang ở nơi nào đó mà em đã từng đi qua
Còn em không thể trở lại nữa
Dù anh chỉ đang ở nơi nào đó em đã từng qua
Em hít vào rồi thở ra
đó chẳng phải là tất cả hay sao?
Sống cuộc đời điên cuồng hoang dại
như thể em có quyền làm đấy
Em hiểu từng từ em nói
Chẳng lời nào thốt ra mà không suy tính cả
Nhưng em không nghĩ rằng mình có thể đâm xuyên qua bóng ma anh
Và em sẽ, sẽ chẳng bao giờ quay lại là cô gái trước kia
Cái ngày hai ta gặp nhau
Quá ngây thơ, vâng, em đã từng như thế
Đó là lí do em chấp nhận anh, anh yêu ạ
Mang cái kí ức về anh như một vết nhơ
Không thể nào xóa bỏ hết mọi đau khổ
Hằn sâu mãi mãi trong em
Em hít vào rồi thở ra
đó chẳng phải là tất cả hay sao?
Sống cuộc đời điên cuồng hoang dại
như thể em có quyền làm đấy
Em hiểu từng từ em nói
Chẳng lời nào thốt ra mà không suy tính cả
Nhưng em không nghĩ rằng mình có thể đâm xuyên qua bóng ma anh
Một ngày nào đó em sẽ tỉnh dậy từ cơn ác mộng em đang mơ
Một ngày nào đó em cầu cho em sẽ thoát khỏi anh
Một ngày nào đó em sẽ nhận ra rằng em quá mệt mỏi với cảm giác rối bời này
Nhưng bây giờ, vẫn sót lại một lí do để anh vẫn ở đây
Ngay trong trái tim em
Em hít vào rồi thở ra
đó chẳng phải là tất cả hay sao?
Sống cuộc đời điên cuồng hoang dại
như thể em có quyền làm đấy
Chẳng có thêm lời nào nữa
Chẳng còn gì khiến em phải nghi ngờ
Nhưng em không nghĩ rằng mình có thể đâm xuyên qua bóng ma anh
Em hít vào rồi thở ra
đó chẳng phải là tất cả hay sao?
Sống cuộc đời điên cuồng hoang dại
như thể em có quyền làm đấy
Em hiểu từng từ em nói
Chẳng lời nào thốt ra mà không suy tính cả
Nhưng em không nghĩ rằng mình có thể đâm xuyên qua bóng ma anh
Recent comments