Song info
"Circle The Drain" Videos
Lyrics
This is the last time you say
After the last line you break
It's not even a holiday
Nothing to celebrate
You give a hundred reasons why
And you say you're really gonna try
If I had a nickel for every time
I'd own the bank
Thought that I was the exception
I could reroute your addiction
You could've been the greatest
But you'd rather get wasted
[Chorus]
You fall asleep during foreplay
Cause the pills you take are more your forte
I'm not sticking around to watch you go down
Wanna be your lover, not your fucking mother
Can't be your savior; I don't have the power
I'm not gonna stay and watch you circle the drain
Watch you circle the drain
Watch you circle the drain
You say you have to write your rhymes
Whatever helps you sleep at night
You've become what you despise
A stereotype
You think you're so rock and roll
But you're really just a joke
Had the world in the palm of your hands
But you fucking choked
Should've been my team mate
Could've changed your fate
You say that you love me
You won't remember in the morning
[Chorus: x2]
Watch you circle the drain
Watch you circle the drain
You fall asleep during foreplay
Cause the pills you take are more your forte
I'm not sticking around to watch you go down
- 4 Bản dịch
- Linh Phương
- Nana Ren
- Phu Le quang
- Bảo Trâm
Dịch tao-mày cho zui zui :))
Đây là lần cuối mày nói sau cái lần cuối mày nuốt lời
Đếch phải kỳ nghỉ gì
Chả cần mừng tiệc chi
Màu đưa ra cả trăm lý do và nói thực lòng cố gắng
Nếu mà tao được đồng 5 xu cho mỗi lần thì tao sẽ giàu sụ
Tưởng bở tao là ngoại lệ
Tao có thể sửa cái chứng nghiện ngập của mày
Mày có thể là trùm nhưng mày thà làm đồ cặn bã
Mày ngủ suốt lúc phang nhau
Vì đống thuốc mày uống ngon hơn tao
Tao không bám càng và nhìn mày gục
Muốn làm bồ cơ, làm má mày đếch gì chứ
Không thể cứu mày được, tao không đủ sức
Tao không ở đây mà nhìn mày chết dần chết mòn
Nhìn mày chết dần chết mòn
Nhìn mày chết dần chết mòn
Mày bày đặt bảo làm thơ con cóc
Bất cứ thứ gì để ngủ cho ngon
Mày trở thành đồ mày khinh bỉ
Một tên rập khuôn
Mày nghĩ mày có máu rock and roll
Nhưng mày chỉ là cái tên hề không hơn
Mày nghĩ mày nắm thế giới trong lòng bàn tay
Nhưng mày đùa vui ghê
Mày nên sát cánh cùng tao
Tao có thể thay đổi số phận mày
Mày bảo mày yêu tao
Mà chả nhớ cái đếch gì lúc sáng sớm
Mày ngủ suốt lúc phang nhau
Vì đống thuốc mày uống ngon hơn tao
Tao không bám càng và nhìn mày gục
Muốn làm bồ cơ, làm má mày đếch gì chứ
Không thể cứu mày được, tao không đủ sức
Tao không ở đây mà nhìn mày chết dần chết mòn
Nhìn mày chết dần chết mòn
Nhìn mày chết dần chết mòn
Mày ngủ suốt lúc phang nhau
Vì đống thuốc mày uống ngon hơn tao
Tao không bám càng và nhìn mày gục
Muốn làm bồ cơ, làm má mày đếch gì chứ
Không thể cứu mày được, tao không đủ sức
Tao không ở đây mà nhìn mày chết dần chết mòn
Nhìn mày chết dần chết mòn
Nhìn mày chết dần chết mòn
Nhìn mày chết dần chết mòn
Nhìn mày chết dần chết mòn
Mày ngủ suốt lúc phang nhau
Vì đống thuốc mày uống ngon hơn tao
Tao không bám càng và nhìn mày gục
Recent comments
Albums has song "Circle The Drain"
Teenage Dream: The Complete Confection
2012 17 songs
- Firework 4 2010
- The One That Got Away 7 2010
- Teenage Dream 2 2010
- E.T. 5 2010
- California Gurls 1 2010
- Part Of Me 1 2012
- Wide Awake 2 2012
- Peacock 1 2010
- Who Am I Living For? 1 2010
- Hummingbird Heartbeat 1 2010
- Not Like The Movies 3 2010
- Circle The Drain 4 2010
- Last Friday Night 5 2010
- Pearl 1 2010
- The One That Got Away (Acoustic) 2012
- Dressin' Up 1 2012
- Tommie Sunshine's Megasix Smash-Up 2012
Teenage Dream: The Complete Confection
2012 16 songs
- Firework 4 2010
- The One That Got Away 7 2010
- Teenage Dream 2 2010
- E.T. 5 2010
- California Gurls 1 2010
- Part Of Me 1 2012
- Wide Awake 2 2012
- Peacock 1 2010
- Who Am I Living For? 1 2010
- Hummingbird Heartbeat 1 2010
- Not Like The Movies 3 2010
- Circle The Drain 4 2010
- Pearl 1 2010
- The One That Got Away (Acoustic) 2012
- Dressin' Up 1 2012
- Tommie Sunshine's Megasix Smash-Up 2012
lần đầu tiên mình dịch. Nếu có vấn đề gì xin mọi người thông cảm nhé :)
có vài lỗi nhỏ nên Mỳ sửa luôn cho bạn, có gì bạn xem lại để rõ hơn, 5ting :D
em wa tuổi 18 là dịch đc ùi >:)
Rất thích Katy Perry, nhưng bài này thật sự không dám dịch
đúp bài, thay bài khác ;)
ai có nhu cầu dịch thì mời vào :D