Song info
"Blue Bird" Videos
Lyrics
Habataitara modoranai to itte
Mezashita no wa aoi aoi ano sora
Kanashimi wa mada oboerarezu
Setsunasa wa ima tsukami hajimeta
Anata e to idaku kono kanjou mo
Ima kotoba ni kawatteku
Michinaru sekai no yume kara mezamete
Kono hane wo hiroge tobidatsu
Habataitara modorenai to itte
Mezashita no wa shiroi shiroi ano kumo
Tsuki nuketara mitsukaru to shitte
Furikiru hodo aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora
Aisou tsukita you na oto de
Sabireta furui mado wa kowareta
Miakita kago wa hora soteteiku
Furikaeru koto wa mou nai
Takanaru kodou ni kokyuu wo azukete
kono mado wo kette tobitatsu
Kakedashitara te ni dekiru to itte
izanau no wa tooi tooi ano koe
Mabushi sugita anata no te mo nigitte
Motomeru hodo aoi aoi ano sora
Ochite iku to wakatteita
Soredemo hikari wo oi tsuduketeiku yo
Habataitara modoranai to itte
sagashita no wa shiroi shiroi ano kumo
tsukinuketara mitsukaru to shitte
furikiru hodo aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora
- 2 Bản dịch
- Chuột Mickey
- Thư Anh
1) Bạn nói rằng nếu bạn có thể bay lên, bạn sẽ không bao giờ hạ xuống.
Đôi mắt bạn chỉ hướng thẳng đến…
Bầu trời xanh xanh thăm thẳm kia.
Bạn có biết “nỗi buồn” là gì không?
”Đau đớn”, phải chăng bạn đã biết thế nào?
Thậm chí những tình cảm tôi dành cho bạn,
Cũng chẳng thể diễn tả hết bằng lời.
Khi bạn ra khỏi giấc mơ và đến một thế giới xa lạ,
Hãy dang rộng đôi cánh và bay cao lên!!
Bạn nói rằng nếu bạn có thể bay lên, bạn sẽ không bao giờ quay lại.
Đôi mắt bạn chỉ hướng thẳng đến…
Những đám mây trắng toát xa xôi kia
Nếu bạn vượt qua, bạn biết rằng mình sẽ tìm thấy điều gì đó.
Vậy hãy tiếp tục, cho đến khi bạn đến được với bầu trời xanh.
Bầu trời xanh xanh vô tận.
Bầu trời xanh xanh vô tận.
2) Thét lên một tiếng, như thể mọi gông cùm đều biến mất.
Song sắt đã gỉ, cánh cửa giam cầm cũng vỡ tan rồi!
Nhìn xem, bạn đã phát chán với cái lồng đến nỗi ném nó đi.
Thậm chí không thèm ngoái nhìn lại, bạn chạy thật xa với tôi.
Nhịp đập mạnh mẽ từ trái tim khiến bạn nghẹt thở,
Và bạn phá tung cánh cửa, cất cánh bay xa.
Bạn nói rằng nếu bạn có thể chạy, bạn không bao giờ dừng lại.
Bạn bị lôi kéo bởi giọng nói từ nơi xa xôi nào.
Nó nắm chặt bàn tay bạn và dẫn dắt bạn đi.
Cho đến khi bạn đến tận bầu trời trong xanh.
Tôi biết rằng bạn đã bao lần sa ngã vào bóng tối
Nhưng hãy không ngừng vươn tới ánh sáng trong tim mình.
Bạn nói rằng nếu bạn có thể bay, bạn sẽ không bao giờ hạ xuống.
Đôi mắt bạn chỉ hướng thẳng đến...
Bầu trời xanh xanh thẳm kia.
Nếu bạn vượt qua, tôi biết rằng bạn sẽ tìm thấy khát vọng đó.
Hãy luôn tự do nhé, cho đến khi bạn tìm đến với bầu trời xanh xanh kia.
Bầu trời xanh xanh thẳm kia
Bầu trời xanh xanh thẳm kia.
Recent comments
Albums has song "Blue Bird"
Singles
28 songs
- Blue Bird 2 2008
- Sakura 1 2007
- Last Scene 2016
- Hanabi 2006
- Hotaru No Hikari 1 2012
- Kaeritaku Natta Yo 2009
- Kaze Ga Fuiteiru 2013
- Uruwashiki Hito 2012
- Hana Wa Sakura Kimi Wa Utsukushi 1 2012
- Akaneiro No Yakusoku 2012
- Kimagure Romantic 2009
- Nokori Kaze 2012
- Seishun Line 2012
- Arigato 2016
- Anata 2015
- Love Song Ha Tomaranaiyo 2014
- Warattetainda 2012
- Ikou 2016
- Niji 2014
- Sweet! Sweet! Music! 2016
- Arigatou 2019
- Seishun No Tobira 2008
- Kirari 2014
- Namida Ga Kierunara 2014
- Golden Girl 2014
- Last Scene (short version) 2016
- Natsuiro Wakusei 2016
- Manatsu No Elegy 2016
Singles
23 songs
- Blue Bird 2 2008
- Sakura 1 2007
- Last Scene 2016
- Hanabi 2006
- Hotaru No Hikari 1 2012
- Kaeritaku Natta Yo 2009
- Kaze Ga Fuiteiru 2013
- Uruwashiki Hito 2012
- Hana Wa Sakura Kimi Wa Utsukushi 1 2012
- Akaneiro No Yakusoku 2012
- Kimagure Romantic 2009
- Nokori Kaze 2012
- Seishun Line 2012
- Arigato 2016
- Warattetainda 2012
- Niji 2014
- Arigatou 2019
- Seishun No Tobira 2008
- Kirari 2014
- Golden Girl 2014
- Last Scene (short version) 2016
- Natsuiro Wakusei 2016
- Manatsu No Elegy 2016
@Koa_chan Anh vừa cập nhật một EngTrans khác, em vào dịch lại theo EngTrans này nhé. EngTrans do em cung cấp không ổn cho lắm^^
@Bôm_Mỹ Cảm ơn em!^^ Anh sẽ check và cập nhật.
Em cập nhật rồi đó anh!
@Bôm Đã cập nhật.
@Koa_chan Phần EngTrans của bài này em paste thiếu mất đoạn thứ 2 rồi này, làm sao check bản dịch cho em đây? Cập nhật em nhé, Lyric gốc thì anh sẽ tìm giúp em.