Song info
"Before The Winter" Videos
Lyrics
Before the summer turns to winter
Before the dreams will turn to snow
I see the yellow leaves are falling
And soon I know I have to go
But I'll be back before the summer
Next year you're in my arms again
The winter breeze will send my message
It will keep you warm until then
The path to home is long and winding
I'll keep the flame alive for you until I am back
You and I will walk that road together
I'll show that all the dreams are true
If you only let them be before the winter
Before the summer turns to winter
Before the dreams will turn to snow
I see the yellow leaves are falling
And soon I know I have to go
The path to home is long and winding
I'll keep the flame alive for you until I am back
You and I will walk that road together
I'll show that all the dreams are true
If you only let them be
The path to home is long and winding
I'll keep the flame alive for you until I am back
You and I will walk that road together
I'll show that all the dreams are true
If you only let them be before the winter
truoc khi mua dong ve
truoc khi mua he qua di,mua dong toi
truoc khi nhung giac mo bi phu vui tuyet trang
toi nhin thay la vang đang roi xuong
va toi biet toi pai ra di
nhung toi se tro lai truoc khi mua he den
nam sau lai duoc om em trong vong tay
mua dong dai lanh leo toi se gui tin nhan toi em
no se giup em giu am
duong ve nha dai va lanh lam
toi se giu ngon lua cho em cho den luc toi ve
em va toi lai cung di dao tren con duong xua
toi se chi cho em giac mo la co that
neu em chi thay nhung giac mo truoc khi mua dong quay lai
truoc khi mua he di qua mua dong toi
truoc khi giac mo bi phu vui tyet trang
toi nhin thay la vang dang roi
va toi biet toi pai ra di
con duong tro ve dai va lanh leo
toi se giu ngon lua cho em khi quay lai
toi va em se cung di dao tren con dg ngay xua
toi se chi cho em giac mo la co that
neu em chio thay nhung giac mo trc khi mua dong ve
fix link ,lần sau nhớ tìm đủ link nhaccuatui nha
Tớ mạn phép dịch thêm một bản nữa nhé! Không có ý gì cả, chỉ muốn sống với cảm xúc thôi.
Lâu rồi mới nghe lại bài này , đúng là hay thật
hay tuyệt , cảm ơn lơi dịch , bai này nghe lâu rui` , co' lời dịch càng hay .... biệt ly , chia tay chẳng ai muốn
xuc dong wa!
"trước khi hạ hóa thành đông
trước khi bông tuyết phủ vùi cơn mơ"
nhắm mắt và cảm nhận
h, chi den truoc mua dong thoi
Gió lạnh sương sa nặng hạt rồi
Thuyền ta đậu lại bến này thôi
Sáng mai xuôi ngược về đâu nhỉ
Nào biết về đâu... kẻ ngược xuôi...
pai ni cung hay wa ta....hĩ xuc dong.....