Song info
"Bad Romance" Videos
Lyrics
Oh-oh-oh-oh-oh! Oh-oh-oh-oh-oh-oh!
Caught in a bad romance
Oh-oh-oh-oh-oh! Oh-oh-oh-oh-oh-oh!
Caught in a bad romance
Rah rah ah-ah-ah!
Ro mah ro-mah-mah
Gaga oh-la-la!
Want your bad romance
Rah rah ah-ah-ah!
Ro mah ro-mah-mah
Gaga ooh-la-la!
Want your bad romance
I want your ugly
I want your disease
I want your everything
As long as it's free
I want your love
Love-love-love
I want your love
I want your drama
The touch of your hand
I want your leather studded kiss in the sand
I want your love
Love-love-love, I want your love (Love-love-love, I want your love)
You know that I want you
And you know that I need you
I want it bad
Your bad romance
I want your love and
I want your revenge
You and me could write a bad romance
(Oh-oh-oh-oh-oooh!)
I want your love and
All your lovers revenge
You and me could write a bad romance
Oh-oh-oh-oh-oh! Oh-oh-oh-oh-oh-oh!
Caught in a bad romance
Oh-oh-oh-oh-ooh! Oh-oh-ooh-oh-oh-oh!
Caught in a bad romance
Rah rah ah-ah-ah!
Ro mah ro-mah-mah
Gaga ooh-la-la!
Want your bad romance
I want your horror
I want your design
'Cause you're a criminal
As long as your mine
I want your love
Love-love-love
I want your love
I want your psycho, your vertigo shtick
Want you in my rear window
Baby you're sick, I want your love
Love-love-love, I want your love (Love-love-love, I want your love)
You know that I want you
And you know that I need you
I want it bad, bad romance
I want your love and
I want your revenge
You and me could write a bad romance
(Oh-oh-oh-oh-ooh!)
I want your love and
All your lovers revenge
You and me could write a bad romance
Oh-oh-oh-oh-ooh! Oh-oh-ooh-oh-oh-oh!
Caught in a bad romance
Oh-oh-oh-oh-ooh! Oh-oh-ooh-oh-oh-oh!
Caught in a bad romance
Rah rah ah-ah-ah!
Ro mah ro-mah-mah
Gaga ooh-la-la!
Want your bad romance
Rah rah ah-ah-ah!
Ro mah ro-mah-mah
Gaga oh-la-la!
Want your bad romance
Walk, walk fashion baby, work it move that bitch crazy
Walk-walk fashion baby, work it move that bitch crazy
Walk-walk fashion baby, work it move that bitch crazy
Walk-walk passion baby, work it I'm a free bitch baby
I want your love
And I want your revenge
I want your love
I don't wanna be friends
(J'veux ton amour et je veux ta revanche j'veux ton amour)
I don't wanna be friends, I don't wanna be friends
I don't wanna be friends, I don't wanna be friends
Want your bad romance (caught in a bad romance) want your bad romance
I want your love and
I want your revenge
You and me could write a bad romance
(Oh-oh-oh-oh-ooh!)
I want your love and
All your lovers revenge
You and me could write a bad romance
Oh-oh-oh-oh-ooh! Want your bad romance
Caught in a bad romance
Want your bad romance
Oh-oh-oh-oh-ooh! Want your bad romance
Caught in a bad romance
Rah rah ah-ah-ah!
Ro mah ro-mah-mah
Gaga ooh-la-la!
Want your bad romance
- 8 Bản dịch
-
Dung Nguyen
-
Dung Phan
-
NGUYỄN HOÀNG NAM
-
Nguyen Loc
-
Hân Nguyễn
-
Thanh Tâm
-
Bảo Bảo
-
Trinh Trần
Oh-oh-oh-oh-oooh!
Oh-oh-oooh-oh-oh!
Sập bẫy trong tình yêu hư hỏng
Oh-oh-oh-oh-oooh!
Oh-oh-oooh-oh-oh!
Sập bẫy trong tình yêu hư hỏng
Rah-rah-ah-ah-ah-ah!
Roma-roma-mamaa!
Ga-ga-ooh-la-la!
Thèm muốn thứ tình yêu hư hỏng của anh
Rah-rah-ah-ah-ah-ah!
Roma-roma-mamaa!
Ga-ga-ooh-la-la!
Thèm muốn thứ tình yêu hư hỏng của anh
Em muốn thói xấu xa của anh
Em thèm cái thói bệnh hoạn của anh
Em khao khát mọi thứ thuộc về anh
Chừng nào chúng đều chưa có chủ
Em thèm muốn tình yêu của anh
Ái tình - ái tình - ái tình
Em thèm muốn tình yêu của anh
Em muốn vở kịch của anh
Cái động chạm từ tay anh
Em muốn anh hôn mãnh liệt trong quanh cảnh này
Và em muốn tình yêu của anh
Ái tình - ái tình - ái tình
Và em muốn tình yêu của anh
Ái tình - ái tình - ái tình
Và em muốn tình yêu của anh
Anh biết em thèm muốn anh mà
Và anh biết em cần anh mà
Em muốn nó hư hỏng, tình yêu hư hỏng của anh
Em khao khát sự âu yếm của anh
Và em muốn sự trả thù từ anh
Anh và em có thể viết nên tiểu thuyết hư hỏng
Em khao khát tình yêu của anh
và sự trả thù của tất cả người hâm mộ anh
Anh và em có thể viết nên tiểu thuyết hư hỏng
Oh-oh-oh-oh-oooh!
Oh-oh-oooh-oh-oh!
Sập bẫy trong tình yêu hư hỏng
Oh-oh-oh-oh-oooh!
Oh-oh-oooh-oh-oh!
Sập bẫy trong tình yêu hư hỏng
Rah-rah-ah-ah-ah-ah!
Roma-roma-mamaa!
Ga-ga-ooh-la-la!
Thèm muốn thứ tình yêu hư hỏng của anh
Em khao khát cơn mê sảng của anh
Em khao khát âm mưu của anh
Vì anh là thằng tội phạm
Chừng nào anh là của em
Em muốn tình yêu của anh
Ái tình - ái tình - ái tình
Em muốn tình yêu của anh
Em khao khát toàn bộ tinh thần của anh
Cây gậy dựng thẳng tưng của anh
Thèm muốn anh ở trong phòng em
Khi \\\'bé cưng\\\' của anh có vấn đề
Em muốn tình yêu của anh
Ái tình - ái tình - ái tình
Em muốn tình yêu của anh
Ái tình - ái tình - ái tình
Em muốn tình yêu của anh
Anh biết em thèm muốn anh mà
(vì em là một con điếm miễn phí \"không phải trả tiền\")
Và anh biết em cần anh mà
Em muốn nó hư hỏng, tình yêu hư hỏng của anh
Em khao khát sự thương yêu của anh
Và em muốn sự trả thù từ anh
Anh và em có thể viết nên tiểu thuyết hư hỏng
Em khao khát tình yêu của anh
và sự trả thù của tất cả người hâm mộ anh
Anh và em có thể viết nên tiểu thuyết hư hỏng
Oh-oh-oh-oh-oooh!
Oh-oh-oooh-oh-oh!
Sập bẫy trong tình yêu hư hỏng
Oh-oh-oh-oh-oooh!
Oh-oh-oooh-oh-oh!
Sập bẫy trong tình yêu hư hỏng
Rah-rah-ah-ah-ah-ah!
Roma-roma-mamaa!
Ga-ga-ooh-la-la!
Thèm muốn thứ tình yêu hư hỏng của anh
Bước đi, bước đi kiểu cách đi cưng
Làm đi
kích thích cho con điếm đó điên lên đi!
Bước đi, bước đi kiểu cách đi cưng
Làm đi
kích thích cho con điếm đó điên lên đi!
Bước đi, bước đi kiểu cách đi cưng
Làm đi
kích thích cho con điếm đó điên lên đi!
Bước đi, bước đi mạnh mẽ đi cưng
Làm đi
Em là một con điếm quái dị mà cưng
Em khao khát tình yêu của anh
Và em muốn sự trả thù từ anh
Em khao khát tình yêu của anh
Em không muốn ta là bạn bè nữa
Em khao khát tình yêu của anh
Và em muốn sự trả thù từ anh
Em khao khát tình yêu của anh
Em không muốn ta là bạn bè nữa
Oh-oh-oh-oh-oooh!
Em không muốn ta là bạn bè nữa
(Sập bẫy trong tình yêu hư hỏng)
Em không muốn ta là bạn bè nữa
Oh-oh-oh-oh-oooh!
Thèm muốn thứ tình yêu hư hỏng của anh
(Sập bẫy trong tình yêu hư hỏng)
Thèm muốn thứ tình yêu hư hỏng của anh!
Em khao khát sự âu yếm của anh
Và em muốn sự trả thù từ anh
Anh và em có thể viết nên tiểu thuyết hư hỏng
Em khao khát tình yêu của anh
và sự trả thù của tất cả người hâm mộ anh
Anh và em có thể viết nên tiểu thuyết hư hỏng
Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh!
Thèm muốn thứ tình yêu hư hỏng của anh!
(Sập bẫy trong tình yêu hư hỏng)
Thèm muốn thứ tình yêu hư hỏng của anh!
Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh!
Thèm muốn thứ tình yêu hư hỏng của anh!
(Sập bẫy trong tình yêu hư hỏng)
Rah-rah-ah-ah-ah-ah!
Roma-roma-mamaa!
Ga-ga-ooh-la-la!
Thèm muốn thứ tình yêu hư hỏng của anh
Recent comments
Albums has song "Bad Romance"
The Fame Monster
2009 8 songs
mình thấy cũng bình thường thôi, từ ngữ có lẽ hơi bậy 1 chút nhưng mà cũng tạm chấp nhận đc vì giọng của lady gaga quá đỉnh
ko có đâu bạn
seo càng nghe càng càng hay thé náy!iu gaga bài nào sáng tác cũng hay!!1
Ừ thì muốn hiểu thế nào thì hiểu, mình ko cãi nổi đâu vì toàn dân pro mà. Mình log vô đây tưởng làm wen với mấy anh chị gương mẫu, hoá ra cũng toàn những người tự do như mình.
/:)... Chả biết ngữ pháp thế nào chứ, chỗ đấy BK nghĩ Mas dịch thế là được rồi. Ở đây câu đấy có ý là: "cái ấy" của you nó "12h" đấy! Thiết nghĩ Mas thêm 2 dấu ngoặc kép nữa là chuẩn :))
anh mỳ sửa hay phết :))
Tất cả bản dịch kia cũng có một chỗ sai, ko ai dịch đúng nổi câu your vertical stick, không phải như bạn Lavender Hill dịch đâu. Phải dịch là ''kiểu khó đứng thẳng của anh''. Trong tiếng Anh, bây giờ mình mới phát hiện ra, N + stick là chỉ sự yếu kém về cái gì đó, ví dụ như dốt Toán thì là ''Maths stick'', vậy đây phải tạm dịch là ''dốt'' đứng thẳng, và dịch hay hơn là ''khó đứng thẳng''.
"Tất cả bản dịch kia cũng có một chỗ sai, ko ai dịch đúng nổi câu your vertical stick, không phải như bạn Lavender Hill dịch đâu." -> Mỳ xin sửa câu nỳ lại là "Tất cả bản dịch kia cũng KO có một chỗ sai, ai dịch ĐÚNG câu your vertical stick, không phải như bạn getchaheadinthegame dịch đâu."
wen vs người gương mẫu để làm gì, vì có quen cả trăm người gương mẫu mà mình vẫn "ô uế" thì vẫn thế cả thôi :))...Đề nghị lần sau lựa lời mà nói kẻo mất lòng nhau nhé.
trời...dù là quái nhưng fải công nhận là jất hay. Bà này giỏi thật
dịch mà gợn gợn ... tui tự phụ quá đi!
nhạc thì hay sao nghe dịch ra thấy ghê quá ah....
Ôi Gà Gà của mình, lâu lắm nghe lại bài này vẫn thấy hay, I'm your fan, Gà Gà.
Theo mình thì từ bad romance ở đây không có ý nghĩa là "thiên tình sử bê bối" hay "tình yêu hư hỏng" gì đó như mấy bạn dịch ở trên. Theo tâm trạng của bài này thì mình nghĩ 2 người đó không được bình thường, nên nhân vật trong bài hát chỉ mong có được 1 sự lãng mạn, dẫu là 1 sự lãng mạn tồi tệ. Nên mình nghĩ dịch là "sự lãng mạn tồi tệ" thì tốt hơn và sát với ý nghĩa của bài hát hơn. Đó là ý kiến của mình ^^~
nghe thì hay n0 dịch ra nghe ghê quá >"
bạn thông cảm đi..bà này hồi bé thiếu thốn tình cảm giữ lắm ..nên lớn lên thích sáng tác mấy bài kiểu vậy lắm..;))..Xem ra bả cũng tài năng hơ? =))
hjx hjx trên Youtube 208,627,163 lượt xem, khiếp, LG ảnh hưởng lớn quá.
@zit kool: đồng ý, tui dịch mấy bài kiểu này nhiều rồi (để tăng ngày sử dụng ^^), càng ngày càng thấy "chai", thấy bìn h thường nhưng muốn "cảm" ấy à, xin lỗi =.=" ....
cảm nhận mí cái tục tĩu này á?You could write a bad romance
You could write a bad romance
có gì đâu mà kinh dị, nếu sống ở phương Tây thì ca từ này chẳng là j cả. nếu không thể cảm nhận dc nó thì đừng bình luận như thế