"Arigatou" tte tsutae takute wo mitsumeru kedo Tsunagareta wa dare yori mo yasashiku hora Kono koe wo
Mabushii asa ni nigawarai shite sa ga mado wo akeru Maikonde ga hajimari wo oshiete Mata itsumo no machi he yo Dekoboko na mama tsumiagete futari no awai hibi wa Koboreta hikari wo daiji ni atsumete ima iru'n da
"Anata no yume" ga kara ka "futari no yume" ni kawatte ita Kyou datte taisetsu na omoide Aozora mo zora mo harewataru you ni
"Arigatou" tte tsutae anata wo mitsumeru kedo Tsunagareta ga massugu na omoi wo bukiyou ni tsutaete iru Itsumademo tada itsumademo to waratte itai kara Shinjita kono michi wo tashikamete iku you ni ima yukkuri to ikou
Kenka shita hi mo naki atta hi mo sorezore iro Masshiro na kokoro ni mirai wo mada kakitashite iku'n da
Dareka no tame ni ikiru koto dareka no ai wo ukeireru Sou yatte ima wo chotto zutsu Yorokobi mo kanashimi mo aeru you ni
Omoi au koto ni shiawase wo anata to iketara Arifureta koto sae wo idaku yo hora sono koe ni yorisotteku
"Aishiteru" tte takute anata ni tsutae takute Kakegae no naite wo anata to no korekara wo watashi wa shinjiteru "Arigatou" tte kotoba wo ima anata ni kara Tsunagareta migite wa dare yori mo yasashiku koe wo uketometeru
I stare at you, to say thank you But your hand holding my left takes in my voice, see More gently anyone else
You open the window, at the brightness of the morning The future in, telling us where to begin I'll go out again to the same town as usual The pile of uneven, faint we've gathered Have lovingly taken in the flood of and are shining now
At point, "your dream" became "our dream" Today, too, will become a precious memory Just as both blue skies and skies clear
I at you, wanting to say thank you But your right hand holding my left clumsily tells me about straightforward love I just to laugh with you forever and ever I'll start walkng slowly now, to make of this road I believed in
Even the days we fought and the days we cried bloom in their own I'll keep adding to the future that's been drawn in my blank heart
Living for someone, accepting love That's how our two "now"s become one And we're to share our joy and sorrow
With you, discovered the joy of mutual love Even the things take on a sparkle, see, I move towards your voice
I want to tell you "I love you", I want to tell you I believe in your irreplaceable hand, future I'll say the "Thank you" now Your hand holding my left takes in my voice, see gently than anyone else