"Arigatou" tte tsutae takute anata wo kedo migite wa dare yori mo yasashiku hora Kono koe wo
Mabushii asa ni shite sa anata ga mado wo akeru Maikonde mirai ga wo oshiete itsumo no machi he dekakeru yo Dekoboko na mama tsumiagete kita futari no hibi wa Koboreta wo daiji ni atsumete ima kagayaite iru'n da
"Anata no yume" ga itsu kara ka "futari no yume" ni ita Kyou datte taisetsu na omoide mo naki zora mo harewataru you ni
"Arigatou" tte tsutae takute anata wo mitsumeru migite ga massugu na omoi wo bukiyou ni tsutaete iru Itsumademo tada itsumademo to waratte itai kara Shinjita kono michi wo tashikamete iku you ni ima to aruite ikou
Kenka shita hi mo atta hi mo sorezore iro sakasete Masshiro na ni egakareta mirai wo mada kakitashite iku'n da
Dareka no ni ikiru koto dareka no ai wo ukeireru koto Sou ima wo chotto zutsu kasanete Yorokobi mo kanashimi mo aeru you ni
Omoi au koto ni wo anata to mitsukete iketara Arifureta koto sae wo idaku yo hora sono koe ni yorisotteku
"Aishiteru" tte takute anata ni tsutae takute Kakegae no naite wo anata to no korekara wo wa shinjiteru kara "Arigatou" tte kotoba wo ima ni tsutaeru kara Tsunagareta migite wa yori mo yasashiku hora Kono koe wo
I at you, wanting to say thank you But your right hand my left takes in my voice, see More gently than else
You open the window, grimacing at the of the morning The future flutters in, telling us where to I'll go out once again to the same as usual The pile of uneven, faint we've gathered Have lovingly taken in the of light and are shining now
At point, "your dream" became "our dream" Today, too, become a precious memory someday as both blue skies and crying skies clear
I stare at you, wanting to say you But your right hand holding my left clumsily tells me your straightforward love I just want to laugh you forever and ever I'll start walkng slowly now, to make sense of road I believed in
Even the days we fought and the days we cried bloom in their own I'll keep to the future that's been drawn in my blank white heart
Living for someone, accepting someone's how our two "now"s gradually become one And we're able to our joy and sorrow
you, I've discovered the joy of mutual love Even the ordinary things take on a sparkle, see, I towards your voice
I want to tell you "I love you", I want to you that I believe in irreplaceable hand, your future say the words "Thank you" now Your right hand holding my takes in my voice, see gently than anyone else