Song info
"Airplanes" Videos
Lyrics
Can we pretend that airplanes in the night sky are like shootin' stars
I could really use a wish right now, wish right now, wish right now
Can we pretend that airplanes in the night sky are like shootin' stars
I could really use a wish right now, wish right now, wish right now
Yeah, yeah I could use a dream or a genie or a wish
To go back to a place much simpler than this
Cause after all the partying and smashing and crashing
And all the glitz and glam and the fashion
And all the pandemonium and all the madness
There comes a time when you fade to the blackness
And when you're staring at the phone in your lap
And you hoping but them people never call you back
But that's just how the story unfolds
You get another hand soon after you fold
And when your plans unravel in the sand
What would you wish for, if you had one chance?
So airplane airplane sorry I'm late
I'm on my way so don't close that gate
If I don't make that then I'll switch my flight and
I'll be right back at it by the end of the night
Can we pretend that airplanes in the night sky are like shootin' stars
I could really use a wish right now, wish right now, wish right now
Can we pretend that airplanes in the night sky are like shootin' stars
I could really use a wish right now, wish right now, wish right now
Yeah yeah somebody take me back to the days
Before this was a job before I got paid
Before it ever mattered what I had in my bank
Yeah back when I was trying to get a tip at subway
And back then I was rapping for the hell of it
But nowadays we rapping to stay relevant
I'm guessing if can make some wishes out of airplanes
Then maybe oh maybe I'll go back to the days
Before the politics that we call the rap game
And back when ain't nobody listened to my mix tape
And back before when I tried to cover up my slang
But this is for the Decatur what's up Bobby Ray
So can I get a wish to end the politics
And get back to the music that started this shit
So here I stand and then again I say
I'm hoping we can make some wishes outta airplanes
Can we pretend that airplanes in the night sky are like shootin' stars
I could really use a wish right now, wish right now, wish right now
Can we pretend that airplanes in the night sky are like shootin' stars
I could really use a wish right now, wish right now, wish right now
I could really use a wish right now
I, I, I could really use a wish right now
Like, like, like shootin' stars
I, I, I could really use a wish right now
A wish a wish right now
- 3 Bản dịch
- Npk Sil
- Dan Hoang
- Lam Nguyễn
Hayley:
Liệu chúng ta có thể giả vờ là những chiếc máy bay trên bầu trời đêm thì giống như những ngôi sao băng?
Chúng ta có thể sử dụng một điều ước ngay bây giờ, ngay bây giờ.
Liệu chúng ta có thể giả vờ là những chiếc máy bay trên bầu trời đêm thì giống như những ngôi sao băng?
Chúng ta có thể sử dụng một điều ước ngay bây giờ, ngay bây giờ.
B.o.B
Phải, chúng ta có thể nuôi một giấc mơ, cầu xin một vị thần hoặc ước một điều gì đó
Nhưng để quay trở lại thì dễ hơn nhiều
Bởi sau tất cả những bữa tiệc xa hoa, những tan vỡ, những sụp đổ
Sau những hào nhoáng giả tạo. những lời tán tụng, những thứ đồ hợp kiểu
Sau sự hỗn loạn và giận dữ,
Đã đến lúc chúng ta đối mặt với sự tối tăm
Và khi bạn nhìn chằm chằm chiếc điện thoại trong túi
Bạn mong chờ nhưng chẳng ai gọi cho anh cả
Vấn đề chỉ là làm thế nào mà câu chuyện được hé lộ
Ngay sau đó, bạn tìm ra mặt khác của vấn đề sau khi đã phạm sai lầm
Khi những vấn đề của bạn sáng tỏ
Họ hỏi điều bạn mong muốn nếu bạn từng có một cơ hội
Này máy bay, tôi đã đến muộn
Tôi đang đi trên con đường của mình nên không ở gần cánh cổng đó
Nếu tôi không làm như vậy thì tôi sẽ phải đổi chuyến bay của mình
Và trở lại đúng chỗ cũ khi màn đêm qua đi
Hayley:
Liệu chúng ta có thể giả vờ là những chiếc máy bay trên bầu trời đêm thì giống như những ngôi sao băng?
Chúng ta có thể sử dụng một điều ước ngay bây giờ, ngay bây giờ.
Liệu chúng ta có thể giả vờ là những chiếc máy bay trên bầu trời đêm thì giống như những ngôi sao băng?
Chúng ta có thể sử dụng một điều ước ngay bây giờ, ngay bây giờ.
B.o.B
Vài người cố đưa tôi trở lại quá khứ
Trước khi đây trở thành một công việc thật sự
Trước khi tôi được trả lương
Trước khi có vấn đề xảy ra trong ngân hàng của tôi
Phải, trở lại khi tôi đang cố đi vào đường hầm
Trở lại khi tôi đang đọc rap trong cái địa ngục đó
Nhưng bây giờ, chúng tôi đang đọc rap trong một trạng thái thích hợp
Tôi đoán rằng nếu chúng ta có thể ước vài điều ước vượt ngoài khuôn khổ của những chiếc máy bay này thì chúng ta có thể quay trở lại quá khứ
Quay trở lại trước khi tồn tại “chính trị” mà chúng tôi thường gọi là “rap game”
Quay trở lại cái thời chẳng có ai nghe những cuốn băng của tôi
Quay trở lại cái thời tôi cố biện hộ cho những lời chửi rủa của mình
Nhưng đây là Decatur (1), chuyện gì xảy ra thế Bobby Ray (2)
Liệu tôi có thể ước rằng sẽ không tồn tại cái gọi là chính trị
Và quay trở lại với thứ âm nhạc đã làm nên cái chết tiệt này
Tôi đứng đây và lại lên tiếng
Tôi mong muốn chúng ta có thể ước những điều vượt ra khỏi khuôn khổ của những chiếc máy bay nhỏ hẹp.
Hayley:
Liệu chúng ta có thể giả vờ là những chiếc máy bay trên bầu trời đêm thì giống như những ngôi sao băng?
Chúng ta có thể sử dụng một điều ước ngay bây giờ, ngay bây giờ.
Liệu chúng ta có thể giả vờ là những chiếc máy bay trên bầu trời đêm thì giống như những ngôi sao băng?
Chúng ta có thể sử dụng một điều ước ngay bây giờ, ngay bây giờ.
B.o.B
Tội muốn ước một điều gì đó
Tôi muốn ước một điều gì đó ngay bây giờ, một thứ giống như những vì sao được bắn đi.
Tôi thực sự muốn ước một điều gì đó ngay bây giờ.
Một điều ước! Một điều ước, ngay bây giờ!
Ngang ngang ''Love the way you lie'' ^^, B.o.B rap khá giống Eminem nhưng giọng Harley thì không ám ảnh bằng Riri. Nhưng vẫn catchy như thường:))
sao bài này E rap ko mệt như love the way u lie nhỉ
hay thía
^^
ai nghe avril mix pài này vs my happy ending trong tour trung quốc chưa, hay vãi T.T
Thật à. Đêm nào cũng có máy bay bay qua để ngắm ư. Chỗ mình ở lâu lâu mới có một lần, và không phải lúc nào cũng buổi tối.
thiệt trùng hợp khi từ bé mình vẫn thường nhìn lên bầu trời đêm ngắm nhìn máy bay bay và xem nó như sao sao băng để ước! khi nghe ca khúc này thì nó như nói lên chính bản thân mình vậy!
"i’m talking back before the mixtapes (yeah) before the videos and the deals and the fame" dịch thiếu chữ the deals.
Cause after all the partying, the mashin' n crashin'
And all the glitz and the glam and the fashion
And all the pandemonium and all the madness
oh yeah! yeah yeah
co^ng nhan.
kết nhất đoạn của hayley
Eminem mà rap ch0 cả bài nì thì hay fải bik
Đúng rồi đó, em cũng thấy thế!
lời cũng hay phết
To go back to a place much simpler than this==> chỗ này mình nghĩ dịch là để quay lại nơi mà mọi thứ đơn giản hơn bây h
thì có vẻ hợp hơn :D
2010 lượt xem =))
Eminem đúng thực sự là đỉnh cao của Rap,nghe hay hơn hẳn part 1
đoạn rap cug hay mà bạn :((
Bài này hay wá
coi cái mv xong mới biết Hayley Williams là bà lead của Paramore=P~
bài này rất hay, khúc nào cũng hay cả :))
em lại thấy nó hay ở cái khúc còn lại :))
đoạn đk cũng đc, nghe khá ngầu:D
thôi em lấy luôn bài airplanes 2 này nhá ;;)