Song info
"A Little Too Not Over You" Videos
Lyrics
It never crossed my mind at all
That's what I tell myself
What we had has come and gone
You're better off with someone else
It's for the best I know it is but I see you
Sometimes I try to hide what I feel inside
And I turn around, you're with him now
I just can't figure it out
Tell me why you're so hard to forget
Don't remind me, I'm not over it
Tell me why I can't seem to face the truth
I'm just a little too not over you, not over you
Memories supposed to fade?
What's wrong with my heart?
Shake it off, let it go
Didn't think could be this hard
Should be strong, movin' on but I see you
Sometimes I try to hide what I feel inside
And I turn around, you're with him now
I just can't figure it out
Tell me why you're so hard to forget
Don't remind me, I'm not over it
Tell me why I can't seem to face the truth
I'm just a little too not over you
Maybe I regret everything I said
No way to take it all back, yeah
Now I'm on my own, how I let you go
I'll never understand
I'll never understand!
Tell me why you're so hard to forget
Don't remind me, I'm not over it
Tell me why I can't seem to face the truth
I'm just a little too not over you
Tell me why you're so hard to forget
Don't remind me, I'm not over it
Tell me why I can't seem to face the truth
And I really don't know what to do
I'm just a little too not over you, not over you
- 17 Bản dịch
- Minh Hoàng
- Nhung Ph
- Yen Nguyen
- Jin Milano
- Tuan Diesel
- Thanh Ao
- Phạm Mi
- Hoàng Yến Ngô Đặng
- Hoa Bang Gia
- Thục Anh Trần
- Đăng Bách Nguyễn
- Ciu Ciu
- Trinh Vo
- Phạm Châu Ngọc
- Louis Dinh
- Dieu Quyen Do
- Heo Bờ Rồ
Điều này chưa từng xuất hiện trong tâm trí anh
Rằng cái mà anh tự nhủ với mình
Những gì mình có đã tới rồi lại đi
Em nên ra đi cũng người khác thì hơn
ố là cách tốt nhất, anh hiểu mà
Nhưng khi anh thấy em
Đôi lúc anh đã cố dấu đi
Cảm xúc sâu thẳm trong lòng
Và anh quay đi
Em đã bên anh ta rồi
Anh vẫn chưa kịp nhận ra
Nói với anh đi vì sao
Em lại khó quên tới vậy chứ
Đừng cố nhắc lại với anh
Anh vẫn chưa thể quên hết
Nói với anh đi vì sao
Anh chẳng thể đối mặt với sự thật
Rằng anh chưa thể quên hẳn em
(eh eh eh oh eh eh eh)
Chẳng thể quên em
(eh eh eh oh eh eh eh)
Những kỉ niệm
Đáng lẽ phải tan biến
Con tim tôi sao thế này?
Rũ bỏ đi, qyên hết đi
Chưa từng nghĩ việc này lại khó thế
Phải thật mạnh mẽ
Tiếp tục vững bước
Nhưng khi anh thấy em
Đôi lúc anh đã cố dấu đi
Cảm xúc sâu thẳm trong lòng
Và anh quay đi
Em đã bên anh ta rồi
Anh vẫn chưa kịp nhận ra
Nói với anh đi vì sao
Em lại khó quên tới vậy chứ
Đừng cố nhắc lại với anh
Anh vẫn chưa thể quên hết
Nói với anh đi vì sao
Anh chẳng thể đối mặt với sự thật
Rằng anh chưa thể quên hẳn em
Chẳng thể quên em
Có thể anh nuối tiếc
Những điều anh đã nói
Chẳng còn cách nào rút lại nữa rồi, yeah
Giờ anh chỉ còn lại cô độc
Làm sao có thể quên em bây giờ
Anh chẳng thể hiểu nổi
Anh chẳng thể hiểu nổi
Yeah, oooh, oooh, oooh
Oooooooh
Oh
Ooooh, oh
Nói với anh đi vì sao
Em lại khó quên tới vậy chứ
Đừng cố nhắc lại với anh
Anh vẫn chưa thể quên hết
Nói với anh đi vì sao
Anh chẳng thể đối mặt với sự thật
Rằng anh chưa thể quên hẳn em
Chẳng thể quên em
Nói với anh đi vì sao
Em lại khó quên tới vậy chứ
Đừng cố nhắc lại với anh
Anh vẫn chưa thể quên hết
Nói với anh đi vì sao
Anh chẳng thể đối mặt với sự thật
Rằng anh chưa thể quên hẳn em
Chẳng thể quên em
Rằng anh chưa thể quên hẳn em
(eh eh eh oh eh eh eh)
Chẳng thể quên em
(eh eh eh oh eh eh eh)
wa' hay chu' ly
album mới mấy bài hay but ko = album cũ
ui za,z chứng tỏ black chịu khó lăn lộn tình trường wa ha :))))
heheh cũng ko đến nỗi
iu Archie lắm vì bài nào cũng hát coooooooool kinh khủng>w
haha..z hả?:) uh,tui cũng ju Archie lắm lắm í
mình rất iu bài này Archie vô đối mỗi lần thất tình mình đều nghe nóXDXD
"im just a little too not over u" anh chưa thể quên được em một chút nào hết.^^
@vip_pro2009: theo mình k phải "chỉ 1 chút a cũng k quên đc e". im just a little too not over u - hay nhất thì dịch là a vẫn chưa quên đc e hoàn toàn :)
I'm just a little too not over you ... u ... u
Great !
nhức nhối mỗi khi nghe... bravo, archie ♥
Có một nghĩa nhưng mà cảm nhận của mỗi người mỗi khác, không dịch thì lặng đi em - pwz
Dịch chi mà lắm thế. Cũng có 1 nghĩa thôi mà
bài này nghe hay thật đấy! david archuleta, i love you
Thất tình tự tử đu dây điện
Điện giật tê tê chết từ từ
Ôi chết mất,em không mún yêu,em còn trẻ mừ,không mún bị đau tim,tha cho em đi.