Song info
"Wrong Side of Heaven" Videos
Lyrics
I spoke to God today and she said that she's ashamed
What have I become.
What have I done
I spoke to the devil today and he swears he's not to blame
And I understood 'cause I feel the same
Arms wide open
I stand alone
I'm no hero and I'm not made of stone
Right or wrong
I can hardly tell
I'm on the wrong side of heaven and the righteous side of hell
The wrong side of heaven and the righteous side,
The righteous side of hell
I heard from God today and she sounded just like me
What have I done and who have I become
I saw the devil today and he looked a lot like me
I looked away, I turned away
Arms wide open
I stand alone
I'm no hero and I'm not made of stone
Right or wrong
I can hardly tell
I'm on the wrong side of heaven and the righteous side of hell
The wrong side of heaven and the righteous side,
The righteous side of hell
I'm not defending
Downward descending
Falling further and further away
Getting closer every day
I'm getting closer every day
To the end, to the end, the end of the end
I'm getting closer every day
Arms wide open
I stand alone
I'm no hero
And I'm not made of stone
Right or wrong
I can hardly tell
I'm on the wrong side of heaven and the righteous side of hell
I'm on the wrong side of heaven and the righteous side of hell
The wrong side of heaven and the righteous side,
Righteous side of hell
- 1 Bản dịch
- Oanh Mie
Hôm nay Tôi đã nói với bà tiên, bà ta nói bà ta ngại lắm
Tôi đã làm gì? Tôi đã trở nên thứ gì rồi
Hôm nay Tôi nói với quỷ dữ. và hắn thề là không hề có lỗi
Và Tôi đã hiểu, vì Tôi cũng thấy vậy
Tôi giang rộng cánh tay, Đơn độc mình Tôi đứng
Tôi không là người hùng, Tôi không phải sắt đá
Đúng hay sai, Tôi thấy khó nói quá
Tôi đang đứng chỗ tệ nhất trên thiên đường, và chỗ tốt nhất dưới địa ngục
Hôm nay Tôi nghe bà tiên nói, bà ta cũng giống Tôi thôi
Tôi đã làm gì, Tôi đã trở thành ai vậy
Hôm wa Tôi gặp lũ quỷ, hắn trông cũng giống Tôi phết
Tôi lảng đi chỗ khác và ngoảnh mặt quay đi
Tôi giang rộng cánh tay, Đơn độc mình Tôi đứng
Tôi không là người hùng, Tôi không phải sắt đá
Đúng hay sai, Tôi thấy khó nói quá
Tôi đang đứng chỗ tệ nhất trên thiên đường, và chỗ tốt nhất dưới địa ngục
Tôi không phòng bị, dần dần Tôi rớt xuống thật sâu
Tôi gần tới ngày lìa đời
Tôi sắp phải lìa đời
Ngày tận cùng
Tôi sắp phải lìa đời
Tôi giang rộng cánh tay, Đơn độc mình Tôi đứng
Tôi không là người hùng, Tôi không phải sắt đá
Đúng hay sai, Tôi khó nói quá
Tôi đang đứng chỗ tệ nhất trên thiên đường, và chỗ tốt nhất dưới địa ngục
Tôi đang đứng chỗ tệ nhất trên thiên đường, và chỗ tốt nhất dưới địa ngục
Tôi đang đứng chỗ tệ nhất trên thiên đường, và chỗ tốt nhất dưới địa ngục
Recent comments