Song info
"With You, Without You" Videos
Lyrics
You really left your mark
On this old house and this old heart
I see you everywhere
And when I close my eyes you're still there
And I know they want me to move on
Start livin' a new life, start writin' a new song
But don't worry, I ain't gonna ask you
To come back and love me, maybe you don't have to
'Cause I can be in love with you, without you
It's not that hard at all
It's like you're out of town and just forgot to call
But just because you walked away
Doesn't mean my feelings have to change now
And I know you want me to move on
Stop livin' an old life, stop singin' an old song
But don't worry, I ain't gonna ask you
To come back and love me, maybe you don't have to
'Cause I can be in love with you, without you
Oh and if you're gone for good
I hope that you go far
'Cause how I feel about you
It don't matter where you are
And I know you want me to move on
Start livin' a new life, stop singin' an old song
But I can be in love with you
No matter where you go, no matter what you do
I can be in love with you, without you
Em đã ra đi nhưng hình bóng vẫn còn
Trong căn nhà cũ và trái tim này.
Không thể xoá đi được
Khi anh nhăm mắt lại
Cảm giác như em vẫn hiện hữu ở nơi này
Và anh biết
Em muốn anh tiếp tục bước
Bắt đầu một cuộc sống mới,
Viết bài hát mới,
Em ơi em đừng lo, anh sẽ ổn thơi
Anh sẽ không yêu cầu em
Quay lại và yêu anh,
Em không cần như vậy
Bởi vì tình yêu của anh dành cho em mãi trọn vẹn ngay cả khi em không ở bên anh.
Nó không khó chút nào
Cũng giống như em đi xa mà không gọi.
Chỉ bởi vì em đã bước đi xa
Không có nghĩa là tình cảm anh sẽ thay đổi
Bây giờ thì anh biết điều đó
Em muốn anh tiếp tục bước
Bắt đầu một cuộc sống mới, ngừng hát những bài hát cũ,
Em ơi em đừng lo, vì anh sẽ ổn thôi mà,
Anh không yêu cầu em quay lại và yêu anh,
Em không cần như vậy
Bởi vì tình yêu của anh dành cho em mãi trọn vẹn ngay cả khi em không ở bên anh.
Oh nếu em ra đi vì một điều tốt đẹp
Anh hi vọng rằng em sẽ đi thật xa
Vì tình cảm anh dành cho em sẽ chẳng thay đổi dù em ở bất cứ nơi đâu
Yeah... và anh biết
Em muốn anh tiếp tục bước
Bắt đầu một cuộc sống mới, ngừng hát những bài hát cũ,
Nhưng anh có thể vẫn yêu em chứ
Dù em có đi tới nơi đâu
Dù em có làm gì đi chăng nữa
Anh vẫn sẽ trao tình yêu này cho em dù k có em bên cạnh.
Recent comments
Albums has song "With You, Without You"
5th Gear
2007 16 songs
- I'm Still A Guy 2007
- Ticks 1 2007
- Mr. Policeman 2007
- When We All Get To Heaven 2007
- Letter To Me 1 2007
- Online 2007
- It Did 2007
- Oh Love 2007
- If Love Was A Plane 2007
- With You, Without You 2 2007
- All I Wanted Was A Car 2007
- Some Mistakes 2007
- Bigger Fish To Fry 2007
- Better Than This 2007
- Previously 2007
- Throttleneck 2007
5th Gear
2007 16 songs
- I'm Still A Guy 2007
- Ticks 1 2007
- Mr. Policeman 2007
- When We All Get To Heaven 2007
- Letter To Me 1 2007
- Online 2007
- It Did 2007
- Oh Love 2007
- If Love Was A Plane 2007
- With You, Without You 2 2007
- All I Wanted Was A Car 2007
- Some Mistakes 2007
- Bigger Fish To Fry 2007
- Better Than This 2007
- Previously 2007
- Throttleneck 2007
mình đồng ý với bạn Amy, câu chữ sao thì cứ dịch ranhuw thế, còn việc cảm nhận ra sao thì để người khác tự cảm nhận mỗi người 1 kiểu, không cần phải bắt buộc người khác phải cảm nhận theo mình ---> nên sửa lại lời dịch...
cái câu đầu bạn ấy dịch đúng mà. "you really left your mark" tức là em đã để lại dấu ấn(dấu vết ) của em trong căn nhà này và trái tin này. nếu đánh mất là lose yourself chứ đâu cần fải thế. câu này nói đúng rồi mà. cái câu ấy thực ra là "you've already left your mark" vì thế nên mới là "in this old house, in this old heart chứ"
@dkminh: bạn dịcht thoáng quá, lại thêm thách nhiều, phải sửa lại mơi duyệt được. Ví dụ:
- I see you everywhere: anh nhìn thấy em mọi nơi, chứ không cần phải "Không thể xoá đi được"
- Don't worry, I ain't going to ask you to come back and love me: làm gì có ý nào là "anh sẽ ổn thôi" đâu nào, biêt là trong bài hát có ý đó, nhưng bạn đừng đi xa quá nếu lyric không có
- Cause I can be in love with you, without you: "Anh có thể yêu em, dù cho em không yêu anh", thế thôi, không cần dài dòng làm gì, lại sai ý người ta
- À, còn câu đầu nữa, ý không phải như vậy, mà là "em đã đánh mất chính mình" (mark: dấu hiệu riêng, vậy leave mark là từ bỏ dấu hiệu riếng)