竹篱上 蜻蜓 Zhu li shang liu zhe qing ting On the bamboo fence, is a dragonfly stopping by. 玻璃瓶里插满 森林 Po li ping li cha man xiao sen lin The glass is filled with a small forest. 青春 鲜明 Qing nen lv de hen xian ming The greens of youth are bright.
百叶窗 光影 Bai ye chuang zhe she de yin The light shone the shutters 一张 表情 Xiang you zhe xin shi de yi biao qing like an expression full of worries. 而你 想知道关于我的事情 Er ni di tou xin, xiang zhi dao guan yu wo de shi qing You lower head to open the letter, wanting to know the things about me.
青苔入镜 摇晃曾经 tai ru jing, yan xia feng ling, yao huang ceng jing The mosses enter, the wind under the roof, swaying the past. 回忆是 剪接的风景 爱始终年轻 Hui yi shi yi hang hang cong jian jie de jing, ai shi xhong nian qing Memories are rows of scenery which be edited together. Love is after all young.
而我听见 Er wo jian xia yu de sheng yin I heard the of the rain 说爱情 Xiang qi yong yu shuo ai qing And of the love you expressed with your lips (Lips reading). 幸福也可以 Xing fu ye ke yi hen an Happiness can be quiet. 我付出一直 Wo fu chu yi zhi hen xin My sacrifice has been careful.
下雨的声音 Zong yu ting jian xia yu de yin I finally heard the of the rain. 被吵醒 Yu shi wo de shi jie bei xing Therefore, my got awakened. 了眼睛 Jiu pa qing xu ku hong le yan I am only afraid that will turn my eyes red. 不舍的泪在 脸上透明 Bu she de lei zai bi ci de shang tou ming The sad (because we bear) tears are transparent on our faces.
爱在过境 谁在担心 Ai zai guo jing fen bu ting, shui zai dan xin The fate doesn't stop love enters the border. Who is worrying? 滴落的雨滴 轻敲着伤心 凄美而动听 Chuang tai xia di luo de yu di qing qiao zhe shang xin, qi mei er ting The raindrops on the window is hitting our sadness lightly. It is painfully beautiful but pleasant to listen to.
下雨的声音 Er wo ting xia yu de sheng yin I the rhythm of the rain. 想起你用唇语 Xiang qi ni yong chun yu shuo ai I if the love you expressed with your lips ( lips reading) 热恋的时刻 Re de shi ke zui ren xing We were most wilful when we in love. 不顾一切的 Bu gu yi qie de gei yue We ignore promise.
终于听见 Zhong yu ting jian xia yu de yin I finally heard the of the rain. 于是我的世界 Yu shi wo de shi jie bei chao Therefore, my is awakened. 发现你始终 Fa ni shi zhong hen kao jin I out that you are still close to me. 默默的陪在 态度坚定 Mo mo de pei zia wo zheng bian, tai du ding Staying beside me quietly with a attitude.