竹篱上 停留着 Zhu li shang ting liu zhe qing On the fence, there is a dragonfly stopping by. 玻璃瓶里插满 森林 Po li ping li cha man xiao sen lin The glass is filled with a small forest. 嫩绿的很 鲜明 Qing chun nen lv de hen ming The light of youth are bright.
百叶窗 光影 Bai ye zhe she de guang yin The light shone the shutters 像有着心事的 一张 Xiang you zhe xin shi de yi zhang biao like an expression full of worries. 而你 低头拆信 Er ni di tou chai xin, xiang zhi dao guan yu wo de shi You lower your head to open the letter, wanting to the things about me.
檐下风铃 摇晃曾经 Qing tai ru jing, yan xia feng ling, yao huang ceng The mosses enter, the chimes under the roof, swaying the past. 一行行无从 剪接的风景 爱始终年轻 Hui yi shi yi hang hang cong jian jie de jing, ai shi xhong nian qing Memories are rows of scenery cannot be edited together. Love is after all young.
下雨的声音 Er wo ting xia yu de sheng yin I heard the of the rain 说爱情 Xiang qi yong chun yu ai qing And thought of the love you expressed your lips (Lips reading). 很安静 Xing fu ye ke yi hen an Happiness can be quiet. 我付出一直 Wo fu chu yi zhi hen xin My sacrifice has been careful.
终于听见 Zong yu ting jian xia yu de yin I finally heard the of the rain. 被吵醒 Yu shi wo de shi jie bei xing Therefore, my got awakened. 就怕情绪红 Jiu pa qing xu ku hong le yan I am only afraid that will turn my eyes red. 不舍的泪在 脸上透明 Bu she de lei zai bi ci de shang tou ming The sad (because we bear) tears are transparent on our faces.
缘分不停 谁在担心 Ai zai guo jing fen bu ting, shui zai dan xin The fate doesn't when love enters the border. Who is worrying? 滴落的雨滴 轻敲着伤心 凄美而动听 Chuang tai xia di luo de yu di qing qiao zhe shang xin, qi mei er ting The raindrops dropping on the window is hitting our sadness lightly. It is beautiful but pleasant to listen to.
下雨的声音 Er wo jian xia yu de sheng yin I heard the of the rain. 说爱情 Xiang qi ni chun yu shuo ai qing I thought if the love you with your lips ( lips reading) 最任性 Re lian de shi ke zui ren We were most when we were in love. 不顾一切的 Bu gu yi qie de gei yue We ignore promise.
终于听见 Zhong yu ting xia yu de sheng yin I finally the rhythm of the rain. 于是我的世界 Yu shi wo de shi jie bei chao Therefore, my is awakened. 发现你始终 Fa xian ni shi hen kao jin I found out that you are still to me. 默默的陪在 我身边 Mo mo de pei zia wo zheng bian, tai du ding Staying me quietly with a firm attitude.