Song info
"This Will Be The Year" Videos
Lyrics
Toast to me, hold up my glass
To all mistakes I've made
Good intentions washed away
As soon as spring time came
I danced a summer, fell an autumn
Another candle blown
Now winter's come around again
And back where I begun
And even though you hear it all
I know you don't believe
Let me keep the last thing left for me
This will be the year, the year
The year I learn to take some time
To stop and breathe it in
To keep a promise to myself
To finish what I begin
Bad habits stop, no more regrets
A step out of the red
Open arms and an open heart
To all that lies ahead
And even though you've heard it all
I know you don't believe
Let me keep the last thing left for me
This will be the year, the year
My faith carries me
I'll keep holding on
And I'll face finally
What I've been doing wrong
I know you don't believe
But just for me can't you pretend?
That you'll never ever hear me say
These words again
I know this time I won't be late
This time I will arrive
Save my tears, save my doubts
This time I will try
I know I can be better
I promise I'll be strong
I'll make them see what I had been
Seeing all along
I know you've heard it all before
And I know you don't believe
But let me keep the last thing left for me
This will be the year, the year
- 1 Bản dịch
- Hoàn Diệp
Cùng nâng cốc chúc mừng cho mọi lỗi lầm tôi phạm phải nào!
Xuân vừa tới, những ước muốn tốt đẹp bỗng vụt trôi.
Hạ hăng say khiêu vũ, Thu mệt nhoài té ngã, một ngọn nến nữa cháy sáng
Đâu đây Đông lại đến rồi! tôi trở về từ chỗ bắt đầu.
Và mặc dù các bạn đã nghe thấy hết, nhưng tôi biết các bạn đâu có tin
Cho tôi giữ điều cuối cùng lại cho riêng mình nhé!
Điều này chính là năm tháng, năm tháng đấy.
Qua năm tháng, tôi học được rằng đôi khi nên ngừng lại để hít thở
Để giữ trọn lời hứa với bản thân, để hoàn thành những gì mình đã vạch ra
Bỏ những thói quen xấu, thôi tiếc nuối, bước ra khỏi màn mưa giăng
Mở rộng vòng tay, cùng một trái tim sẵn sàng đón chờ mọi điều phía trước
Và mặc dù các bạn đã nghe thấy hết, nhưng tôi biết các bạn đâu có tin
Cho tôi giữ điều cuối cùng lại cho riêng mình nhé!
Điều này chính là năm tháng, năm tháng đấy.
Định mệnh mang tôi đi, tôi sẽ cố bám trụ và đối mặt với nỗi sợ của bản thân, với những sai lầm đang gây ra
Và dù các bạn bảo ban tôi, nhưng công bằng mà nói,
các bạn có thể vờ rằng suốt đời này sẽ không bao giờ nghe tôi nói những lời này lần nữa không?
Tôi biết lúc này còn chưa trễ, lần này tôi sẽ đến đích
Gom nước mắt, gom hoài nghi lại, lần này tôi sẽ thử cố gắng
Tôi biết tôi có thể khá hơn mà, tôi hứa sẽ mạnh mẽ lên
Và mặc dù các bạn đã nghe thấy hết, nhưng tôi biết các bạn đâu có tin
Cho tôi giữ điều cuối cùng lại cho riêng mình nhé!
Điều này chính là năm tháng, năm tháng đấy.
Recent comments