Song info
"The Looking Glass" Videos
Lyrics
Drawn by the sound of that wild raving pound
No one has told me
I gotta know all about hell and below
They never told me
The quest for nexus
In your life and for all that's beyond
When I gaze at the man who is gazing at me
When I stare into the looking glass
When I ask what he sees
Then I'm asking for more and the more that I wanna know
I know what I'll never know
From far away, from the state of decay
You've come to wisdom
Many've been led into madness instead
Toll of my kingdom
The quest for nexus has brought
Many men of genius to insanity
When I gaze at the man who is gazing at me
When I stare into the looking glass
When I ask what he sees
Then you're asking for more and the more that you wanna know
You know what you'll never know
As long as you long for the whole
You can't get a part of at all
How proud would the buildings of Rome
Look without a single stone
When I gaze at the man who is gazing at me
When I stare into the looking glass
When I ask what he sees
Then I'm asking for more and the more that I wanna know
I know one shall never know
When I gaze at the man who is gazing at me
When I stare into the looking glass
When I ask what he sees
Then I'm asking for more and the more that I wanna know
I know one shall never know
When I gaze at the man who is gazing at me
When I stare into the looking glass
When I ask what he sees
Then I'm asking for more and the more that I wanna know
I know one shall never know
When I gaze at the man who is gazing at me
When I stare into the looking glass
When I ask what he sees
Then I'm asking for more
- 1 Bản dịch
- Minh Tú
[Gabriel]
Bị vây bủa bởi những âm thanh rít lên điên dại,
Chẳng ai nói cho ta biết.
Ta cần phải biết
tất cả những gì về địa ngục bên dưới chân ta.
Họ chẳng bao giờ nói cho ta biết cả.
Câu hỏi cho mối liên hệ đó,
Nằm trong cuộc đời ngươi
và tất cả những gì ở bên kia thế giới.
[Gabriel]
Khi ta liếc nhìn vào gã đàn ông cũng đang liếc nhìn ta,
Khi ta nhìn chăm chú vào chiếc gương soi,
Ta hỏi những gì mà gã ta thấy nhìn được.
Rồi ta tiếp tục hỏi nhiều câu hỏi nữa,
Những câu hỏi mà ta muốn biết,
Ta hiểu rằng có những điều không bao giờ ta biết được.
[Cây Thông thái]
Ở nơi xa, từ lãnh thổ của sự điêu tàn,
Ngươi đã tiến đến sự thông thái,
Nhiều kẻ đã từng bị dẫn đến cuồng điên,
Thay vì nguyện cầu cho vương quốc của ta.
Câu hỏi về mối liên hệ đã khiến cho
nhiều gã từ thiên tài trở thành điên loạn.
[Gabriel]
Khi ta liếc nhìn vào gã đàn ông cũng đang liếc nhìn ta,
Khi ta nhìn chăm chú vào chiếc gương soi,
Ta hỏi những gì mà gã ta nhìn thấy được.
[Cây Thông thái]
Rồi đó, ngươi đang hỏi thật nhiều,
thật nhiều điều mà ngươi muốn biết.
Ngươi hiểu rằng sẽ chẳng bao giờ ngươi hiểu hết.
[Cây Thông thái]
Miễn là ngươi vẫn háo hức sự vẹn toàn
Ngươi chẳng thể nào có được một phần trong tất cả.
Thật là tự hào biết bao,
về những công trình tráng lệ của Roma,
nếu như chẳng nhìn vào từng viên đá nhỏ.
[Gabriel]
Khi ta liếc nhìn vào gã đàn ông cũng đang liếc nhìn ta,
Khi ta nhìn chăm chú vào chiếc gương soi,
Ta hỏi những gì mà gã ta nhìn thấy được.
Rồi ta tiếp tục hỏi nhiều câu hỏi nữa,
Những câu hỏi mà ta muốn biết,
Ta hiểu rằng có những điều không bao giờ ta biết được.
Xong bài cuối .. :D