Song info
"Speak Up" Videos
Lyrics
Speak up, your silence is killin' me
I've had enough, baby speak up
Are you lovin' or hatin' me?
'Cause I can never tell
I'll be the first to admit it, been silent for a minute
Thinkin' like damn, is he feelin' me?
We fell in love, took a second but now I'm always checkin'
'Cause I never hear you say what you really think
Some days I feel it then I feel it's over
Some days we're hotter then some days we're colder
When you open up our love is alive
But now you're quiet and I'm dyin' inside
So baby speak up ' cause your silence is killin' me
I've had enough, baby speak up
Are you lovin' or hatin' me?
'Cause I can never tell, I can never tell
Just let your heart say what you can't say, speak up
Let your heart say what you won't say, speak up
Don't let the silence tear us away
'Cause I can never tell, I can never tell
If you don't speak up
I don't know where you've been but nothin's makin' sense
I'm standin' on this fence for you
And even when you're here somehow you disappear
If I could read your mind I'd know just what to do
Some days I feel it then I feel it's over
Some days we're hotter then some days we're colder
When you open up our love is alive
And now you're quiet and I'm dyin' inside
So baby speak up 'cause your silence is killin' me
I've had enough, baby speak up
Are you lovin' or hatin' me?
'Cause I can never tell, I can never tell
Just let your heart say what you can't say, speak up
Let your heart say what you won't say, speak up
Don't let the silence tear us away
'Cause I can never tell, I can never tell
Speak up, I'll be at the door before the sun comes up
Boy, catch me if you can while I'm poppin' that clutch
Tried to be the one, I gave it all I've got
I'm givin' you your last shot
If you don't speak up
Say all the words that you never said
Write all the letters that I never read
Show me your words or the love is dead
Just wanna hear it from you
First to admit it, been silent for a minute
Thinkin' like damn is he feelin' me?
We fell in love, took a second but you're about to wreck it
'Cause I never hear you say what you really need
Baby speak up 'cause your silence is killin' me
I've had enough, baby speak up
Are you lovin' or hatin' me
'Cause I can never tell, I can never tell
Just let your heart say what you can't say, speak up
Let your heart say what you won't say, speak up
Don't let the silence tear us away
'Cause I can never tell, I can never tell
Speak up
If you don't speak up
Open up your mouth ' cause baby I'm listenin'
Nói thẳng ra
Nói thẳng ra nào, sự im lặng của anh đang giết chết em
Đối với em thế đủ rồi, anh yêu ơi nói thẳng ra
Anh có yêu em hay anh ghét em
Vì em không bao giờ có thể nói ra
Em sẽ là người đầu tiên thừa nhận điều đó
Đã lặng im trong phút giây
Nghĩ như lời nguyền rủa anh ta đang cảm nhận em
Chúng ta yêu nhau trong giây lát
Vì em chưa bao giừ nghe anh nói anh thật sự đang nghĩ gì
Ngày nào đó em cảm thấy điều đó và em cảm thấy điều đó càng nhiều hơn
Ngày nào đó sẽ khó khăn hơn những ngày lạnh giá cũ
Khi anh mở lòng mình ra, tình yêu trong ta vẫn tồn tại
Nhưng giờ đây anh lặng im và trong em đang chết dần
Vì thế anh yêu hãy nói thẳng ra
Vì sự lặng im của anh đang dần giết chết em
Đối với em thế đủ rồi, anh yêu à nói thẳng ra nào
Anh có yêu em hay anh ghét em
Vì em không bao giờ có thể nói ra, em không bao giờ có thể nói ra
Hãy để trái tim anh thốt nên những điều anh không thể nói (nói thẳng ra)
Hãy để trái tim anh thốt nên những điều anh sẽ không nói (nói thẳng ra)
Đừng để sự lặng im chia lìa đôi ta
Vì em không bao giờ có thể nói ra, em không bao giờ có thể nói ra
Nếu như anh không nói thẳng ra
Em không biết anh đã ở đâu
Nhưng chẳng có gì làm nên ý nghĩa, em đang đứng trên bức tường thành vì anh
Và nếu thậm chí anh có ở đây, dù có là anh biến mất
Nếu em có thể đọc được suy nghĩ của anh, em sẽ biết phải làm gì
Ngày nào đó em cảm thấy điều đó và em cảm thấy điều đó càng nhiều hơn
Ngày nào đó sẽ khó khăn hơn những ngày lạnh giá cũ
Khi anh mở lòng mình ra, tình yêu trong ta vẩn tồn tại
Nhưng giờ đây anh lặng im và trong em đang chết dần
Vì thế anh yêu hãy nói thẳng ra
Vì sự lặng im của anh đang dần giết chết em
Đối với em thế đủ rồi, anh yêu àh nói thẳng ra nào
Anh có yêu em hay anh ghét em
Vì em không bao giờ có thể nói ra, em không bao giờ có thể nói ra
Hãy để trái tim anh thốt nên những điều anh không thể nói (nói thẳng ra)
Hãy để trái tim anh thốt nên những điều anh sẽ không nói (nói thẳng ra)
Đừng để sự lặng im chia lìa đôi ta
Vì em không bao giờ có thể nói ra, em không bao giờ có thể nói ra
Nói thẳng ra
Em sẽ ra khỏi cánh cửa trước khi ánh dương tràn vào
Chàng trai đón lấy em nếu anh có thể trong khi em hết hơi bám lấy
(Cố gắng) Cố gắng là người duy nhất ,(Em) cho tất cả những gì em có
(Em đang) cho anh cơ hội cuối cùng (nếu anh không nói thẳng ra)
Hãy nói tất cả ngôn từ mà anh chưa bao giừo nói, ôi
Viết cả những lá thư mà em chưa từng đọc, ôi
Cho em thấy ngôn từ của anh hoặc là tình yêu kia chết
Chỉ muốn được nghe thấy điều đó từ anh
Đầu tiên thừa nhận điều đó, lặng im trong phút chốc
Nghĩ như lời nguyền rủa anh ta đang cảm nhận em
Chúng ta yêu nhau,trong giây lát
Nhưng anh có vẻ như phá tan nó
Vì em chưa bao giừ nghe anh nói anh thật sự đang có ý gì
Anh ôi nói thẳng ra, vì sự im lặng của anh đang giết chết em (sự im lặng của anh đang giết chết em)
Đối với em thế đủ rồi, anh yêu àh nói thẳng ra nào
Anh có yêu em hay anh ghét em
Vì em không bao giờ có thể nói ra, em không bao giờ có thể nói ra
Hãy để trái tim anh thốt nên những điều anh không thể nói (nói thẳng ra)
Hãy để trái tim anh thốt nên những điều anh sẽ không nói (nói thẳng ra)
Đừng để sự lặng im chia lìa đôi ta
Vì em không bao giờ có thể nói ra, em không bao giờ có thể nói ra
Nói thẳng ra
Nếu anh không nói thẳng ra
Mở lời đi vì anh ôi em đang lắng nghe
Đúng thật, dịch là "lên tiếng" hay gì gì đó đi, nghe có lẽ sẽ đỡ hơn nhỉ ^^
Em thấy speak up mà dịch là nói thẳng ra nó như thế nào ý.
Tên ca sĩ sai rùi nè :P Kristinia Debarge chứ ko phải Kristina Debarge ^^
Masquerade nói đúng rồi. Tội nghiệp cô gái quá ~^^~