Das der Hanna Anikin wurde vor Fertigstellung der musikalischen Vertonung erst (namenlos) auf 36 wunden Seiten aufgeschrieben, mir Verschuchtertes, Wesenloses, Ungluckliches und unterschiedliche Interpretationsmodelle meines eigenen Briefromans, die lyrisch bezeichnenden Hintergrund fur Vertonung und Komplexdeutung zum werden lielen. Hanna Anikin tragt den skandinavischen Namen ihres Vaters Ulmo, der an Gelbsucht starb, und das Anikingeschlecht Veraulerung des finnischen Joensuugehofts 1824 in Kronstadt selhaft liel. "Bleiche Gesichter wallten auf eschenen Holzern, wo schon kalt war und schneeweil die Eisdecken, mit und Mastbaum gestutzt, Wiege pendelte im Senkblei, und quirlend das finnische Kaumboot im Sog verkannte win Ziel ohne Namen. Die alten aus St. Petersburg die See hinausgefahren, bargen das kaltgefrorne Antlitz ihrer Gesellen, warben fur eine russiche Gesselschaft und die verworrener Armseliger in ein Weltbild". 1832 starb Hannas Mutter einen langersehnten Tod, Grolvater wurde erschossen, ehe Hanna die Auslee atypischer Aufzeichnungen anomaler/entarteter in einem Tagebuch festschreibt dabei sehr unharmonische entsteht. Die Memoiren waren raumlos, vielseitig und schliellich "auditiv", das der Geschichte die "black box" der Psychologie.
Das Erinnerungswundmal der Hanna Anikin setzte ich in allegorische Formen, wie sie bei einem Schachspiel anmalen, und gleichgultig, von Tisch zu Tisch verschieden, wie die auch, uber das Holzbrett geraumt werden. Ein geschichtlicher maligt neurotischen des 'Schachbauern' und das 'Lakaisiegel' seines Holzstandbildes ("als Malstab fur die 'kleine', leise Spielgeselichaft seiner Zeit, seines und seiner Kaum-Machenschaft"). All notorisch (teils) anumalische zwischebmenschlichter Beziehungen, Erlebnisse, Greuel und Geschichte entstammen dem Impuls fingierter Aufzeichnungsprozesse der Hanna Anikin als briefromanish Leitfigur (da nie tatsachlich in Leben) ein Fundament an und starr russisch Schichten zu gradieren (und reflektieren). Rege Sinnbildanalysen und monotone, ruhrende Gefuhlsbauten gibt es hier keine. Fur Angizia entstand damit ein erster Teil fur eine zielfuhrende, rullandorientierte Trilogie, die sich und teils auch literarisch doch ungleich fortseizen wird. Hanna Anikin gab mir redlich und integer etwas an Platz fur aufbewahrte Gedanken, unkonventionelle und unterschiedlichen Sprachgebrauch, sei es denn, dal die Hauptfigur in einem Bereich wurde, der meine momentane Distanz zu Soziolekt darstellt und ein russisch-literarisches unbedingt von aulerrussischem Standpunkt ansehlich realisiert wurde. Ich selbst war dabei ein Bauer, den die Nahe der Konigin faszinierte. Und ich so etwas wie eine Gewirtheite Im Verlaufe der wurden wir uns naher kommen. Engelke im Juli und weit entfernt von Kronstadt.