Das Tagebuch der Hanna Anikin vor Fertigstellung der musikalischen Vertonung erst (namenlos) auf 36 wunden aufgeschrieben, gebar mir Verschuchtertes, Wesenloses, wunschlos Ungluckliches und Interpretationsmodelle eigenen Briefromans, die jen' lyrisch Hintergrund fur Vertonung und Komplexdeutung zum einzig denkbaren werden lielen. Hanna tragt den skandinavischen Namen Vaters Ulmo, der an Gelbsucht starb, und das Anikingeschlecht nach Veraulerung des finnischen Joensuugehofts 1824 in selhaft werden liel. "Bleiche wallten auf eschenen Holzern, wo Wasser schon kalt war und schneeweil die Eisdecken, mit Seilen und gestutzt, eine pendelte im Senkblei, und quirlend das finnische Kaumboot im Sog verkannte win Ziel ohne Namen. Die alten aus St. Petersburg waren die See hinausgefahren, bargen das Antlitz ihrer Gesellen, warben fur russiche Gesselschaft und die Sozialisation verworrener in ein einseitiges Weltbild". 1832 starb Hannas Mutter einen Tod, Grolvater Serjoscha wurde erschossen, ehe Hanna die Auslee atypischer Aufzeichnungen Stilfiguren in Tagebuch festschreibt dabei eine sehr unharmonische Gegenstandlichkeit entsteht. Die Memoiren raumlos, vielseitig und "auditiv", das Prozessieren der Geschichte die "black box" der Psychologie.
Das bleiche Erinnerungswundmal der Anikin setzte ich in allegorische Formen, wie sie plakativ bei einem anmalen, und gleichgultig, von Tisch zu verschieden, wie die Figuren auch, uber das Holzbrett werden. Ein geschichtlicher Gesichtskreis maligt neurotischen Argwohn des 'Schachbauern' und das 'Lakaisiegel' Holzstandbildes ("als Malstab fur die 'kleine', leise Spielgeselichaft seiner Zeit, seines 'Spiels' und Kaum-Machenschaft"). All notorisch (teils) Deutung zwischebmenschlichter Beziehungen, Erlebnisse, Greuel und dieser Geschichte entstammen dem Impuls fingierter der Anikin als briefromanish verwendete Leitfigur (da nie tatsachlich in Leben) ein Fundament an und starr russisch soziokultureller Schichten zu (und reflektieren). Rege und monotone, leicht ruhrende Gefuhlsbauten gibt es hier keine. Fur Angizia entstand damit ein erster fur eine sehr zielfuhrende, rullandorientierte Trilogie, die sich musikalisch und auch literarisch doch sehr ungleich fortseizen wird. Hanna gab mir redlich und integer etwas an Platz fur aufbewahrte Gedanken, unkonventionelle Themenkreise und Sprachgebrauch, sei es denn, dal die Hauptfigur in einem Bereich verwirklicht wurde, der Distanz zu russischem Soziolekt darstellt und ein russisch-literarisches Motiv unbedingt von Standpunkt ansehlich realisiert wurde. Ich selbst war dabei ein Bauer, den die Nahe der Konigin faszinierte. Und ich hegte so etwas wie Gewirtheite Im Verlaufe der Partie wir uns naher kommen. Engelke im Juli 1997 und entfernt von Kronstadt.