君と誓った夢 Kimi to chikatta yume wasurenaiyo I'll never forget the dream that I pledged you
Haru kaze no deai kara katariatta ne Since our rendezvous in the spring breeze, talked many times right?
想い出が増えたね Kisetsu ga meguru tabi ga fueta ne Each time the season goes around, our memories right?
Houkago ja tarinai hodo muchuu de koi mo ne The time after school isn't enough, we in our dreams to right?
What a day
The wind blows
Reminds me of when I met you at the place
It's okay, I'm gonna say that you're to me
Sakuratachi kagayaki mirai wo terasu Because the cherry radiance illuminates the future
Daijoubu kitto mata aeru dayo It's alright, we'll meet again, I promise
Yo yo know we will go to the place to be
on
Egao namida sakurairo ni fukaku somare Our smiles, our tears, dyed a deeper cherry blossom color
Negai mayoi daite ashita no ano wo miageteitayo wishes and doubts, I looked up at tomorrow's sky
No what
Tomorrow Sora wo nagareru kumo to kimi ga Tomorrow With the clouds drifting in the sky and the you chose
Sukoshi nijinda de Uh mitsumete My eyes welling up with a few tears, I staring
並木道の向こう通い慣れた Namikimichi no mukou kayoi Cafe The café I travel to on the other side of the avenue
Sukoshizutsu kaware by little, a changing scenery
Itsu kimi to itayo ne No matter when, I was there you
Yo yo yo
I stand in a crowd, smile to the cloud
Everything flows, to the world
Baby cry, Baby don't cry
'Cause I never can say
Sakuratachi mirai wo terasu kara Because the blossoms radiance illuminates the future
Daijoubu arukidasu hodo ni tsuyoku It's alright, if you walking, you'll become strong
Yo yo yo You we will go to the place to be
on
Egao namida sakurairo ni fukaku somare Our smiles, our tears, become dyed a deeper cherry blossom
Kokoro tegami mabushii ano sora e todokimasu youni So that the letter I put my heart into, is delivered through that sky
Itsuka fuita kaze ni noru In order to ride the bowing someday
Tsubasa habataku youni Spreading my wings, visibly
Toomawari tsukameru hazu a detour, I should seize it
Uh Uh Uh
Itsuka fuita kaze ni youni In order to ride the blowing wind
Tsubasa habataku youni Spreading my wings, visibly
Kitto kitto I definitely won't
ずっとずっと忘れない Glorious Zutto zutto Glorious Days All throughout I won't glorious days
Egao namida motto ni fukaku somare Our smiles, our tears, become dyed a deeper blossom color
Negai mayoi daite ashita no ano wo miageteitayo Harboring and doubts, I looked up at tomorrow's sky
Egao namida motto sakurairo ni somare Our smiles, our tears, dyed a deeper cherry blossom color
Kokoro kometa tegami mabushii ano sora e youni So that the letter I put my heart into, is through that radiant sky
no hi ka One of these