Song info
"Roman Holiday" Videos
Lyrics
Take your medication, Roman
Take a short vacation, Roman, you'll be okay
You need to know your station, Roman
Some alterations on your clothes and your brain
Take a little break, little break from your silencing
There is so much you can take, you can take
I know how bad you need a Roman holiday, Roman holiday, a Roman holiday
You done, you tired? You suck at life?
You don't want a round three? You done suffered twice
Worship the queen and you might get passed
Keep it real, these bitches couldn't wipe my ass
Anyway, stylist, go get Bvlgari
I am the ultimate Svengali
These bitches can't even spell that
You, you hoes buggin', repel that
Let me tell you this, sister
I am, I am colder than a blister
Cause my flow's so sick and I'm a lunatic
And this can't be cured with no Elixir
Cause y'all know who the fuck, what the fuck I do
I done put the pressure to every thug I knew
Quack quack to a duck and a chicken too
Put the hyena in a freakin' zoo
Take your medication, Roman
Take a short vacation, Roman, you'll be okay
You need to know your station, Roman
Some alterations on your clothes and your brain
Take a little break, little break from your sovereignty
There is so much you can take, you can take
I know how bad you need a Roman holiday, Roman holiday, a Roman holiday
Bitch, twitch, bitch!
Motherfucking right, this is World War 6
This right here is gonna make a bitch die
And this right here is gonna make a bitch cry
And if we being honest I am such a great guy
And this what I do when a bitch breaks flock
I'mma put her in a dungeon under, under
No them bitches ain't eating, they dying of hunger
Motherfucka I'm me, who the fuck is this ho?
And yes, maybe just a touch of tourettes
Get my wigs, Terrence, go and get my barrettes
Take your medication, Roman
Take a short vacation, Roman, you'll be okay
You need to know your station, Roman
Some alterations on your clothes and your brain
Take a little break, little break from your silencing
There is so much you can take, you can take
I know how bad you need a Roman holiday, Roman holiday, a Roman holiday
Come all ye faithful
Joyful and triumphant
I am Roman Zolanski
Come all ye faithful
Joyful and triumphant
I am Roman Zolanski
Come all ye faithful
Joyful and triumphant
I am Roman Zolanski
Talking bout me, you talking about me?
I dare a motherfucker to be talking about me
That bitch must be smokin' a couple of OZs
They want the outline, I give them a goatee
Goddamn motherfucker ya talking about me?
I dare a motherfucker to be talking about me
That bitch must be smokin' a couple of OZs
A-buh-buh-buh now give then a goatee
Take your medication, Roman
Take a short vacation, Roman, you'll be okay
You need to know your station, Roman
Some alterations on your clothes and your brain
Take a little break, little break from your silencing
There is so much you can take, you can take
I know how bad you need a Roman holiday, Roman holiday, a Roman holiday
- 2 Bản dịch
- Jenny Cassiopeia
- Ckip Konn
[Điệp khúc: Nicki Minaj trong vai Martha Zolanski]
Hãy bình tâm đi Roman
Hãy đi nghỉ mát vài ngày đi Roman
Rồi con sẽ ổn thôi
(Mẹ hãy ngừng lại đi)
Con phải biết điểm dừng chứ Roman
Con đã thay đổi ít nhiều từ trang phục đến cách suy nghĩ rồi
(Cho con ra khỏi đây đi mẹ)
Hãy thôi im lặng một tí đi
Con sẽ phải trá giá đắt đấy
Mẹ biết là con mong muốn được kì nghỉ dành riêng cho Roman như thế nào mà
Kì nghỉ dành cho Roman
Một kì nghỉ dành cho Roman
[Đoạn 1: Nicki Minaj trong vai Roman Zolanski]
Mấy người xong hết rồi và thấy thấy căng thẳng quá hả?
Cuộc sống của mấy người chán lắm sao?
Mấy người cũng chẳng muốn hiệp thứ ba đâu
Hai hiệp đã đau đớn lắm rồi
Tôn sùng nữ hoàng này đi rồi mấy người sẽ được châm chước
Thực ra là bọn khốn này chẳng đáng "xách dép" cho ta đâu
Dù sao thì, tên nhà tạo mẫu hãy đi lấy Bvlgari ra đây
Ta là ngài Svengali tối cao đây
Bọn khốn chúng mày cũng chẳng đánh vần được từ đó
Chúng bay làm loạn thì phải đi sám hối đó
Cô em nghe ta nói này
Ta còn lạnh hơn cả
Bởi vì dòng chảy của ta rất bệnh hoạn
Và ta là một gã mất trí
Và căn bệnh này không thể chữa được bằng thứ thuốc nào hết
Bởi vì mọi người đều biết ta là ai và ta làm những việc gì
Ta đã chèn ép mọi gã du côn mà ta biết
Ta cũng làm vậy với bọn gà vịt
Và ném tên lang sói vào trong cái sở thú quái dị
[Nicki Minaj trong vai Martha Zolanski]
Hãy bình tâm đi Roman
Hãy đi nghỉ mát vài ngày đi Roman
Rồi con sẽ ổn thôi
(Con xin mẹ hãy ngừng lại đi)
Con phải biết điểm dừng chứ Roman (Con không chịu đựng được)
Con đã thay đổi ít nhiều từ trang phục đến cách suy nghĩ rồi
Hãy thôi im lặng một tí đi
Con sẽ phải trá giá đắt đấy
Mẹ biết là con mong muốn được kì nghỉ dành riêng cho Roman như thế nào mà (Mẹ hãy để cho con yên)
Kì nghỉ dành cho Roman (Con ghét mẹ)
Một kì nghỉ dành cho Roman
[Đoạn 2: Nicki Minaj trong vai Roman Zolanski]
Đồ phù thủy, cắn rứt lương tâm đi, đồ khốn
Rõ ràng quá rồi. đây chính là chiến tranh thế giới thứ 6
Những việc diễn ra ở đây có thể làm cho một ả khốn chết
Và những việc diễn ra ở đây sẽ làm cho một ả khốn khóc lóc
Và nếu như mấy người thật thà với lòng mình, thì ta cũng là một vị đại nhân đấy chứ
Và đây là việc ta sẽ làm nếu một ả khốn phá cũi trốn thoát
Ta sẽ nhốt ả dưới đáy hang động
Bọn phản bội này sẽ không được ăn đâu
Mà chúng sẽ chết vì đói
Ta rất thèm khát, ả điếm này là ai vậy nè?
Và đúng vậy, có thể chỉ cần bọn Tourette nhúng tay vào
Terrance hãy đưa những bộ tóc giả cùng mũ bê rê của ta đến đây
[Nicki Minaj trong vai Martha Zolanski]
Hãy bình tâm đi Roman
Hãy đi nghỉ mát vài ngày đi Roman (Mẹ đúng là một bà tâm thần)
Rồi con sẽ ổn thôi
Con phải biết điểm dừng chứ Roman
Con đã thay đổi ít nhiều từ trang phục đến cách suy nghĩ rồi
(Cho con ra khỏi đây đi mẹ)
Hãy thôi im lặng một tí đi
Con sẽ phải trá giá đắt đấy
Mẹ biết là con mong muốn được kì nghỉ dành riêng cho Roman như thế nào mà
(Kì nghỉ dành cho Roman)
Một kì nghỉ dành cho Roman
[Nicki Minaj trong vai Roman Zolanski]
Những người trung thành hãy lại đây
Với sự hân hoan và thắng lợi
Ta chính là Roman Zolanski
Những người trung thành hãy lại đây
Ta đầy hân hoan và thắng lợi
Ta chính là Roman Zolanski
Những người trung thành hãy lại đây
Với sự hân hoan và thắng lợi
Ta chính là Roman Zolanski
Bàn tán về ta hả, dám bàn tán về ta sao?
Ta thách thức mấy người đấy, thử nói về ta tiếp xem
Bọn khốn này chắc hút nhầm vài điếu Oxy Contin rồi
Chúng đã muốn thấu tâm cang ta thì ta sẽ cho chúng thấy ta là dê chúa
Ôi trời vẫn bàn tán về ta hả, dám bàn tán về ta sao?
Ta thách thức mấy người đấy, thử nói về ta tiếp xem
Bọn khốn này chắc hút nhầm vài điếu Oxy Contin rồi
Be be be be [tiếng dê kêu] như một con dê
[Nicki Minaj trong vai Martha Zolanski]
Hãy bình tâm đi Roman
Hãy đi nghỉ mát vài ngày đi Roman
Rồi con sẽ ổn thôi
(Mẹ hãy ngừng lại đi)
Con phải biết điểm dừng chứ Roman (Con không chịu đựng được)
Con đã thay đổi ít nhiều từ trang phục đến cách suy nghĩ rồi
Hãy thôi im lặng một tí đi
Con sẽ phải trá giá đắt đấy
Mẹ biết là con mong muốn được kì nghỉ dành riêng cho Roman như thế nào mà (Tha cho con đi mẹ)
Kì nghỉ dành cho Roman (Con ghét mẹ)
Một kì nghỉ dành cho Roman
Albums has song "Roman Holiday"
Pink Friday: Roman Reloaded.
2012 10 songs
Pink Friday: Roman Reloaded Deluxe Edition
2012 20 songs
- Starships 1 2012
- Stupid Hoe 2012
- Beez In The Trap 2012
- Right By My Side 1 2012
- Turn Me On 2012
- Pound The Alarm 1 2012
- Marilyn Monroe 1 2012
- Whip It 2012
- I Am Your Leader 2012
- Sex In The Lounge 2012
- Young Forever 1 2012
- Automatic 1 2012
- Gun Shot 2012
- Fire Burns 2012
- Roman Holiday 2 2012
- Champion 2012
- Beautiful Sinner 2012
- Roman Reloaded 2012
- Come On A Cone 2012
- HOV Lane 2012
Pink Friday: Roman Reloaded The Re-Up Disc 2
2012 19 songs
- Starships 1 2012
- Stupid Hoe 2012
- Beez In The Trap 2012
- Right By My Side 1 2012
- Pound The Alarm 1 2012
- Marilyn Monroe 1 2012
- Whip It 2012
- I Am Your Leader 2012
- Sex In The Lounge 2012
- Young Forever 1 2012
- Automatic 1 2012
- Gun Shot 2012
- Fire Burns 2012
- Roman Holiday 2 2012
- Champion 2012
- Beautiful Sinner 2012
- Roman Reloaded 2012
- Come On A Cone 2012
- HOV Lane 2012
Pink Friday: Roman Reloaded.
2012 10 songs
Pink Friday: Roman Reloaded Deluxe Edition
2012 20 songs
- Starships 1 2012
- Stupid Hoe 2012
- Beez In The Trap 2012
- Right By My Side 1 2012
- Turn Me On 2012
- Pound The Alarm 1 2012
- Marilyn Monroe 1 2012
- Whip It 2012
- I Am Your Leader 2012
- Sex In The Lounge 2012
- Young Forever 1 2012
- Automatic 1 2012
- Gun Shot 2012
- Fire Burns 2012
- Roman Holiday 2 2012
- Champion 2012
- Beautiful Sinner 2012
- Roman Reloaded 2012
- Come On A Cone 2012
- HOV Lane 2012
Pink Friday: Roman Reloaded The Re-Up Disc 2
2012 19 songs
- Starships 1 2012
- Stupid Hoe 2012
- Beez In The Trap 2012
- Right By My Side 1 2012
- Pound The Alarm 1 2012
- Marilyn Monroe 1 2012
- Whip It 2012
- I Am Your Leader 2012
- Sex In The Lounge 2012
- Young Forever 1 2012
- Automatic 1 2012
- Gun Shot 2012
- Fire Burns 2012
- Roman Holiday 2 2012
- Champion 2012
- Beautiful Sinner 2012
- Roman Reloaded 2012
- Come On A Cone 2012
- HOV Lane 2012
Recent comments