Song info
"Pieces Of You" Videos
Lyrics
The taste of each season
Ripe on my lips
Kisses of summer, stolen
The fact that I can't forget
The sweet smell of cigarettes
The lonely shadow that comes and goes
Just like you'd let yourself in here at night
And I hear your footsteps
Like I hear your voice when I cry
How can I help believing, tell me?
How can I run from the truth
When everyday I'm still finding pieces of you
My bed is still spiced
With that warm aftershave
The scent of security, the love you gave
Our song is playing while I finish your book
Yesterday gathering dust
Just like the emptiness in my heart
And I'm turning the pages
Hoping to make a new start
(Wherever I go. Whatever I do)
(I'll always be here still finding peices of you)
I'll always be here holding onto yesterday
I'll always be without you..
(Without you... a piece of me has gone away)
I'll always be here still finding...
How can I help believing, tell me?
How can I turn from the truth
When everyday I'm still finding pieces of you
Wherever I go, whatever I do...
I'll always be here - still finding pieces of you
- 6 Bản dịch
- Trần Cẩm Linh
- Na Suland
- Thuy La
- Nguyễn Trâm
- Van Loli
- Maknae Ket
Hương vị của mỗi mùa
Chín mọng trên môi em
Những nụ hôn mùa hè đã bị đánh cắp
Sự thật em không thể lãng quên
Hương ngọt ngào của những điếu thuốc
Bóng tối cô đơn đến rồi lại đi
Cũng giống như anh ở đây đêm nay
Và em nghe tiếng bước chân anh
Như em nghe tiếng anh khi em bật khóc
Làm sao em có thể không tin được, nói em nghe xem?
Làm sao em có thể chạy trốn khỏi sự thật
Khi mỗi ngày em vẫn tìm thấy hình bóng anh
Giường của em vẫn còn vương vất mùi hương
Loại nước mềm da ấm áp anh vẫn dùng
Mùi hương của sự an toàn, tình yêu anh đã trao
Bài hát chúng mình đang dìu dặt trong khi em đọc xong quyển sách của anh
Bụi gom góp của ngày tháng đã qua
Cũng giống như sự trống trải trong tim em
Và em đang sang trang
Hi vọng tạo được một sự khởi đầu mới
(Dù em đi đâu, dù em làm gì)
(Em sẽ luôn ở đây, tìm thấy bóng dáng anh)
Em sẽ luôn ở đây, ôm ấp ngày tháng cũ
Em sẽ luôn sống mà không có anh...
(Không có anh... một phần trong em đã mất đi)
Em sẽ luôn ở đây, vẫn tìm thấy...
Làm sao em có thể không tin được, nói em nghe xem?
Làm sao em có thể chạy trốn khỏi sự thật
Khi mỗi ngày em vẫn tìm thấy hình bóng anh
Dù em đi đâu, dù em làm gì
Em sẽ luôn ở đây, tìm thấy bóng dáng anh...
Recent comments
Albums has song "Pieces Of You"
Spin the Wheel
2004 13 songs
- I Need To Be Next To You 1 2004
- Can't Cry Hard Enough 1 2004
- You Were Meant For Me 2004
- Say Something Anyway 1 2004
- Stay 3 2004
- I'll Never Get Over You Getting Over Me 2004
- Spin The Wheel 2004
- What Hurts The Most 2004
- Nobody Loves Me Like You Do 2004
- Damn 2004
- Pieces Of You 6 2004
- Sold Out 2004
- Don't Know Why 2004
Spin the Wheel
2004 13 songs
- I Need To Be Next To You 1 2004
- Can't Cry Hard Enough 1 2004
- You Were Meant For Me 2004
- Say Something Anyway 1 2004
- Stay 3 2004
- I'll Never Get Over You Getting Over Me 2004
- Spin The Wheel 2004
- What Hurts The Most 2004
- Nobody Loves Me Like You Do 2004
- Damn 2004
- Pieces Of You 6 2004
- Sold Out 2004
- Don't Know Why 2004
@queeniemi: chờ lâu quá, anh dịch lại bản chính vậy.
@queeniemie:
1. The lonely shadow that comes and goes: "that" ở đây ko có nghĩa là "rằng", nó là relative clause.
2. How can I help believing: làm sao tôi có thể không tin.
3. And I'm turning the pages hoping to make a new start: tôi lật từng trang với hy vọng một khởi đầu mới (ko phải trang web à :D)
4. I'll always be here still finding pieces of you: Tôi vẫn ở đây tìm kiếm những phần của bạn.
5. Không viết tắt.
Còn nhìu chỗ chưa ổn, bạn xem lại và đăng bản khác rồi mới duyệt đc.