1:caris 2:cari 3:ladies and del variete 2:amici del lovers 1:caror lissimo pubblico 3:distinguished 4:calorosissimo pubblico [I find this correct -jk] sera gia stella matto 2:buona ????????? evening 1:della pina par ti del 2:della parte del programma 3:of the first of our program 1:venut di retta vel cairo direttamente dal Cairo 3:coming directly from 2:la 3:the 1:mo lita del del Sudan 3:^^^^^^^^ not an word... 3:song of 1:una trishi del vento 2:una danza triste del 3:a sad of the wind danzatrice del ventre(?) 1:akompanjato sempre 2:accompagnato come as usual 1:bella no orchestra paul 2:dalla nostra Paul ?Sileste? 3:by our orchestra, Sileste maestro, allee 2:prego maestro, maestro, go 1:suno otto, suno di catania Otto, sono Otto di Catania 3:I am Otto, I am from Catania rivatto roma ventianiva 2:son arrivato a Roma fa 3:I to Rome 20 years ago 1:suno gui, qui per vivere 3:I am here to 1:perriveri la pervanjare 2:per la vita, per viaggiare 3:to my live, to travel pugerivijano 1:va tutti gesto 2:da questo giorno 3:from everybody day 1:vanimmintare tutje mej 2:vado ad invitare gli amici miei 3:I am to invite all my friends celeprare la miavita 2:per celebrare la mia celebrate my life 1:a grazie 2:amici 3:thanks, my 1:grazie 2:grazie per essere 3:thanks for per venire [this is more close what I hear -jk] 1:grazie peran commee alla cafe romana 2:grazie per essere andati con me al romano 3:thanks for with me to the roman cafe' per andare come ??? 1:la ermoltos petshale e' molto speciale 3: is very 1:commerciallo, 1:comverane la le sirene 3: the 1:grazie per esser venuti 3:thanks for per venire [this is more close what I hear -jk] 1:el otta di catania 2:????????? di Catania 1:suna rivatto me arrivato di mia iniziativa 3:I came by