1:caris spettatori 3:ladies and 1:amitshi del del varieta' 3:cabaret lissimo publiku 2:carissimo 3:distinguished 4:calorosissimo pubblico [I find this more -jk] 1:buanas sera gia stella 2:buona sera evening 1:della par ti del program 2:della prima parte del 3:of the part of our program 1:venut di mente vel cairo 2:venuta dal Cairo 3:coming from Cairo 2:la 3:the 1:mo lita del del Sudan 3:^^^^^^^^ not an word... of Sudan 1:una tanza trishi del danza triste del vento 3:a sad dance of the danzatrice del ventre(?) 1:akompanjato sempre 2:accompagnato sempre 3:accompained as 1:bella no orchestra sileste nostra orchestra Paul ?Sileste? 3:by our orchestra, Sileste maestro, allee 2:prego maestro, maestro, go 1:suno otto, suno di catania 2:sono Otto, Otto di Catania 3:I am Otto, I am Otto from 1:suno rivatto ventianiva 2:son arrivato a vent'anni fa 3:I came to Rome 20 ago gui, perriveri 2:sono qui per 3:I am to live 1:perriveri la pervanjare 2:per la vita, per viaggiare 3:to my live, to travel pugerivijano 1:va tutti gjorno 2:da tutti giorno 3:from everybody day tutje mitshi mej 2:vado ad invitare gli amici miei 3:I am going to invite all my celeprare la miavita 2:per celebrare la mia 3:to celebrate my 1:a grazie 2:amici 3:thanks, my 1:grazie per essere venuti 3:thanks for per venire [this is more close what I hear -jk] 1:grazie dare commee alla cafe romana 2:grazie per essere andati con me al caffe 3:thanks for going with me to the roman 4:grazie per come ??? 1:la vienovetta ermoltos e' molto speciale 3: is special 1:commerciallo, 1:comverane la 2:????????? le 3: the 1:grazie per esser venuti 3:thanks for 4:grazie per venire [this is more close what I hear 1:el mieno di catania 2:????????? Otto di 1:suna rivatto me 2:sono arrivato di mia 3:I by myself