1:caris spettatori 3:ladies and 1:amitshi del del varieta' 3:cabaret 1:caror publiku pubblico 3:distinguished 4:calorosissimo pubblico [I find this more correct sera gia stella matto 2:buona ????????? evening 1:della pina par ti del 2:della prima del programma the first part of our program 1:venut di retta vel cairo direttamente dal Cairo 3:coming from Cairo 2:la 3:the 1:mo del sudan del Sudan 3:^^^^^^^^ not an word... 3:song of tanza trishi del vento 2:una danza del vento 3:a sad dance of the danzatrice del ventre(?) 1:akompanjato come come sempre 3:accompained as 1:bella no paul sileste 2:dalla nostra Paul ?Sileste? 3:by our orchestra, Paul maestro, allee maestro, vada maestro, go 1:suno otto, suno otto di Otto, sono Otto di Catania 3:I am Otto, I am Otto from 1:suno rivatto roma 2:son arrivato a vent'anni fa 3:I came to Rome 20 ago 1:suno gui, qui per vivere 3:I am here to la vita pervanjare 2:per la vita, per viaggiare 3:to my live, to travel pugerivijano 1:va gesto gjorno 2:da tutti questo 3:from everybody day tutje mitshi mej 2:vado ad invitare tutti gli amici 3:I am going to all my friends 1:me la miavita 2:per la mia vita 3:to my life 1:a mitshi 2:amici 3:thanks, my pervenire 2:grazie per essere for coming 4:grazie per [this is more close what I hear -jk] 1:grazie peran commee alla cafe romana 2:grazie per essere con me al caffe romano 3:thanks for with me to the roman cafe' 4:grazie per andare ??? 1:la vienovetta ermoltos e' molto speciale 3: is special 1:commerciallo, 1:comverane la 2:????????? le 3: the 1:grazie per esser venuti 3:thanks for 4:grazie per venire [this is close what I hear -jk] mieno otta di catania 2:????????? Otto di 1:suna rivatto me arrivato di mia iniziativa 3:I by myself