Song info
"Only Love" Videos
Lyrics
Two a.m. and the rain is falling
Here we are at the crossroads once again
You're telling me you're so confused
You can't make up your mind
Is this meant to be, you're asking me
But only love can say, try again to walk away
But I believe for you and me the sun will shine one day
So I'll just play my part and pray you'll have a change of heart
But I can't make you see it through that something only love can do
In your arms as the dawn is breaking
Face to face and a thousand miles apart
I've tried my best to make you see
There's hope beyond the pain
If we give enough, if we learn to trust
But only love can say, try again to walk away
But I believe for you and me the sun will shine one day
So I'll just play my part and pray you'll have a change of heart
But I can't make you see it through that something only love can do
I know if I could find the words
To touch you deep inside
You'd give my dream just one more chance
Don't let this be our last goodbye
But only love can say, try again to walk away
But I believe for you and me the sun will shine one day
So I'll just play my part and pray you'll have a change of heart
But I can't make you see it through that something only love can do
That something only love can do
- 35 Bản dịch
- Anh Jinny
- Giang Chelsea
- Gin Thiên Bình
- Nguyen Phuong
- Quoc Huy Truong
- Giáng Ngọc
- Hyy Bi
- Marcos Rojo Vinh
- Minh Hằng Nguyen
- Linh Vu
- Giẻ Cùi Chim
- Quyên Giang
- Mai Ngà
- Đức Trung
- Mèo Mj
- Lê KiềuDung
- Kỳ Duyên
- Trần Huỳnh Gia Bảo
- Nguyễn Diệu Thúy
- Nguyễn Mai Quỳnh Anh
- Pe Trang
- Huân Phạm
- Huynh Ibby
- Vi Tran
- Trang Phan
- Trần Mai Thuỷ Tiên
- Thao Vy
- Hung Knight
- Diệu Tít
- Dung Mie
- Minh Hồng Trần
- Linh TB
- Mây's .
- Thanh Tâm
- Yến Còm
- Hương Hà
2 giờ sáng và ngoài trời đang mưa
Chúng ta một lần nữa lại ngồi đây, giữa ngã tư đường.
Em nói với tôi rằng em rất bối rối
Em không thể quyết định được …
’Thế nghĩa là sao?’ - Em hỏi tôi.
ĐK:
Nhưng em à, chỉ có tình yêu mới có thể trả lời - tiếp tục hay dừng lại
Nhưng anh tin một ngày nào đó mối quan hệ giữa anh và em
sẽ như ánh mặt trời bừng sáng.
Vì thế, anh chỉ có thể làm phần của mình
cầu nguyện trái tim em sẽ thay đổi.
Song, anh không thể chỉ ra cho em một cách rõ ràng
Điều đó thì chỉ tình yêu mới có thể trả lời được.
Trong vòng tay em khi mà hoàng hôn đang sụp xuống
Mặt đối mặt mà xa cách nghìn trùng
Anh đã cố gắng hết sức cho em thấy rằng
Đằng sau sự đau đớn vẫn còn niềm hy vọng
Nếu ta cho đi đủ, nếu ta học cách tin tưởng
ĐK: ...
Anh biết rằng nếu anh có thể tìm được lời nào
để có thể giữ em thật chặt,
Em sẽ cho giấc mơ của hai ta không chỉ một cơ hội.
Hỡi em, đừng để đây trở thành lần chia tay của chúng ta.
ĐK: ...
Chỉ tình yêu mới có thể trả lời được mà thôi!
bài này thật đúng tâm trạng quá!! cảm xúc của tui nó cứ ào ạt ùa về.. vừa mún khóc vì mình đánh mất t/y nhưng cũng vừa mừng rằng mình đã hiểu cảm giác iu ai đó ^^
hay tuyệt ! gợi lại những kĩ niệm khó quên của tui !
Nếu như biết trước được nguyên tắc của con tim thì có lẽ giờ đây mình đã không ngồi ngặm nhấm nỗi buồn này đâu nhỉ?Mình cũng yêu và yêu rất nhiều mà sao lời nói đơn giản ấy,mình không thể nói với người ấy được...
*Type tiếng việt có dấu
halloween 2008 pun, all are over
nghe bài nì tui lại nhớ đến người mà tui đã từng iu.nhưng người đó đã chia tay với tui!để lại cho tui 1 nỗi đau!
Hjx.Nghe bài này lại nhớ đến 1 kỉ niệm đep.Thật là great:D.Chúc cô luôn thành công^^!
hay lam ! minh nghe bai nay hoai ma hok hiu j het , jo moi hiu!!!@
But only love can say - try again or walk away...........
Hay tuyệt lun!hjhj.Bài này với bài "Người đi ngang đời tôi"đều hay!
Tất nhiên mấy bản dịch của các ban cũng đều hay!
Thanks you!
Bài hát này về tình yêu quá hay, và cả các bản dịch cũng hay nữa.
Thanhks you very much !
Thiệt là 1 bản tình ca bất hủ sống mãi với thời gian như là thương hiệu được đăng kí bản quyền (TM).
hay wa' xa' lun!hay va rat y nghia phai hok ca'c ban!chuc moi nguoi nghe nhac vuive!^^
Hôm qua em mới đăng ký được ở trên website này
trang web nay hay thật sụ luôn
vừa học được tiếng anh vừa được nghe nhạc
thanks mọi người nhju nhju vj đã tạo ra web này
hix, bạn JimyTeo về xem lại đi, đó là bài "người đi ngang đời tôi mà"
có phải Vì sao trong lòng tôi đâu"
Phổ thơ bài này luôn đi a.Mar :">
tui đồng ý với loindich002 thằng ưng hoàng phúc nên giải nghệ đi
pót bài dịch lên cho nó = anh= em mà
với diễn đàn mình giờ chơi chính sách
1/2 free ai ko viết bài nick tự die(đến hết hạn mới die)
muốn vô thì VND mà ấn vào
nick mình còn trụ được đến 6/12 nên tranh thủ dịch lại mấy bài giúp anh em cho hoàn thiện ấy mà
mới dịch hôm wa hôm nai lên lại chòi thêm 1 đống BD khác, có cý bài dịch = tool mò còn copy paste wé chòi
Cần một bản chính, ai xung phong nào... :)