Song info
"Only Hope" Videos
Lyrics
There's a song that's inside of my soul
It's the one that I've tried to write over and over again
I'm awake in the infinite cold, but you sing to me over
And over and over again
So I lay my head back down
And I lift my hands and pray to be only yours
I pray to be only yours
I know now you're my only hope
Sing to me the song of the stars
Of your galaxy dancing and laughing and laughing again
When it feels like my dreams are
So far, sing to me of the plans that you had for me over again
So I lay my head back down
And I lift my hands and pray to be only yours
I pray to be only yours
I know now you're my only hope
I give you my destiny, I'm giving you all of me
I want your symphony
Singing in all that I am at the top of my lungs
I'm giving it back
So I lay my head back down
And I lift my hands and pray to be only yours
I pray to be only yours
I pray to be only yours
I know now you're my only hope
Mmmm....mmmmm oooooohh
nơi đây tiếng hát là lẽ sống trong tâm hồn em,
em cố gắng viết bài hát trên tất cả nỗi niềm.
em đánh thức khoảng không vô tận của khoảng trời lạnh giá,
nhưng anh hát cho em nghe trong khoảng trời đó biết bao lần.
vì vậy ,em đã cúi đầu xuống,
và chắp tay cầu nguyện.
chỉ mỗi anh thôi,em cầu nguyện,cho chỉ anh thôi,
em biết giờ đây anh là niềm hy vọng duy nhất của em.
hát cho em nghe tiếng hát của sự nảy nở,
của những dải ngân hà đang uốn lượn,uốn lượn và lần nữa uốn lượn quanh em.
khi em cảm thấy giấc mơ của em đang xa dần
anh lại hát cho em nghe của những kỷ niệm bấy lâu.
vì vậy ,em đã cúi đầu xuống,
và chắp tay cầu nguyện.
chỉ mỗi anh thôi,em cầu nguyện,cho chỉ anh thôi,
em biết giờ đây anh là niềm hy vọng duy nhất của em.
em cho anh số mệnh của em,
hiến dâng cho anh tất cả của em.
em muốn bản nhạc giao hưởng,cùng tiếng hát của anh được cất lên,
em sẽ đưa điều đó quay trở lại,vào không gian ấy.
vì vậy ,em đã cúi đầu xuống,
và chắp tay cầu nguyện.
chỉ mỗi anh thôi,em cầu nguyện,cho chỉ anh thôi,
em cầu nguyện cho chỉ anh thôi
em biết giờ đây anh là niềm hy vọng duy nhất của em.
bài dịch hay đấy :D
hay lam ha ah ! co len nhe ban toi !
hehe vừa dc chi bích khen vui quá em cảm ơn chị nhiều
ehehhee ! ca khuc' nay' trong film: bc' ngoat dang' nho !!! thao nao' nghe quen quen
hay lắm bạn ah. Cảm ơn nhiều nhé
hem co chi ban ah!^^
Hay quá! Mình nghe bài này trong Dream High mà nghiền luôn rùi >.
hay thiêt ấy.. thanks dã post nó nên naz
lời dịch này chuẩn nhất :X
bản dịch chính sai lung tung cả=))
link Zing nghe hem đc em sữa lại nghen !!
@davionsknight mình với bạn trùng gì nhỉ?
ạc !!! trùng với bạn dobichngoc rùi sao đăng chung dị