LOADING ...

Luyện nghe bài hát Nossa História acabou (Unsere Geschichte ist vorbei)

Hướng dẫn luyện nghe

Bạn hãy nghe bài hát và điền từ còn thiếu vào các ô trống.
Sau khi điền hết, bạn nhấn nút gửi bài ở phía dưới để được chấm điểm.
Với những câu trả lời sai, bạn hãy rê chuột lên ô nhập để xem đáp án đúng.
Nếu bạn muốn luyện nghe lại với các ô trống khác thì click vào link "Làm lại bài điền từ khác" ở cuối bài.

Bắt đầu làm bài nào

Quantas vezes eu já te falei e você nem
(Wie oft habe ich dir gesagt, und ihr mir egal)
vezes eu passei querendo o seu calor
(Wie oft ging ich will Wärme)
Mas você não dava bola me a toa
(Aber du es egal, und machte mich fragen)
Agora me to indo embora
(Ich bin müde, ich verlasse,)
E você me
(Und du verloren,)
Não adianta que se arrependeu
(Keine Sie bestehen darauf, dass bereute.)
Eu já sei que você fala da pra fora
(Ich weiß schon, Sie sprechen.)

Meu coração já se de sofrer
(Mein Herz schon des Leidens,)
Não tá afim de outra vez se
(Nicht, um mit dabei zu sein,)
Nesse sem futuro me deixe em paz
(Diese ohne Zukunft. Lass mich in Ruhe!)

Nunca mais você vai me meu amor
(Nie wieder werden Sie mich, meine Liebe,)
Dessa vez nossa acabou
(Diesmal unsere ist vorbei!)
Você fez tanto em meu coração
(Du hast so viel in meinem Herzen.)
Eu acredito mais nessa paixão!
(Ich glaube nicht mehr, Leidenschaft!)

Quantas vezes eu já te e você nem ligou
(Wie oft habe ich dir gesagt, und ihr mir egal)
Quantas vezes eu passei o seu calor
(Wie oft ich will seine Wärme)
Mas você não dava me deixava a toa
(Aber du es egal, und machte mich fragen)
me cansei to indo embora
(Ich bin müde, ich verlasse,)
E você me
(Und du verloren,)
Não insistir que se arrependeu
(Keine Verwendung Sie bestehen darauf, bereute.)
Eu já sei que você da boca pra fora
(Ich weiß schon, Sie sprechen.)

Meu coração já se cansou de
(Mein schon müde des Leidens,)
tá afim de outra vez se envolver
(Nicht, um wieder mit zu sein,)
Nesse sem futuro me deixe em paz
(Diese Liebe ohne Zukunft. Lass in Ruhe!)

mais você vai me tocar meu amor
(Nie wieder Sie berühren mich, meine Liebe,)
Dessa vez nossa acabou
(Diesmal Geschichte ist vorbei!)
fez tanto estrago em meu coração
(Du hast so viel Schaden in Herzen.)
Eu não acredito nessa paixão!
(Ich nicht mehr, dass Leidenschaft!)

Videos

Our Miss Brooks: Conklin the Bachelor / Christmas Gift Mix-up / Writes About a Hobo / Hobbies
Our Miss Brooks: Conklin the Bachelor / Christmas Gift Mix-up / Writes About a Hobo / Hobbies
Author, Journalist, Stand-Up Comedian: Paul Krassner Interview - Political Comedy
Author, Journalist, Stand-Up Comedian: Paul Krassner Interview - Political Comedy
Calling All Cars: The Broken Motel / Death in the Moonlight / The Peroxide Blond
Calling All Cars: The Broken Motel / Death in the Moonlight / The Peroxide Blond
The Great Gildersleeve: Leroy's Laundry Business / Chief Gates on the Spot / Why the Chimes Rang
The Great Gildersleeve: Leroy's Laundry Business / Chief Gates on the Spot / Why the Chimes Rang