Song info
"No Tears" Videos
Lyrics
Dont I know it? Nobody has to say
Ive been lucky. Guess I was born that way.
I thank my father, his absence has made me strong.
And I love my mother but she had troubles with God.
[CHORUS]:
No tears for the life that you've led
You've had angels in your head
Did you hear them singing in the end
All the things that youve seen
All the things that could have been
Well I've been everything I want to be
So, no tears, no tears for me
Yeah, Ive bathed in sunshine but cherished the fading light
And I heard my heartbeat faulter on a winters night
I loved a woman but she didnt hear my prayers
So Lord, oh Lord, Im yours
No tears
[CHORUS]
Cause someone somewhere's going home tonight
Trying to understand the sacrifice
So save your tears for those left behind
[CHORUS]
- 1 Bản dịch
- Thanh Hưng Huỳnh
Tôi không biết điều đó ư? Có ai nói đâu
Tôi thật may mắn, Đoán rằng mình được sinh ra đã như thế
Tôi cảm ơn cha mình, sự ra đi của ông đã khiến tôi mạnh mẽ
Và tôi yêu mẹ nhưng bà phải xưng tội với Chúa.
[điệp khúc]
Sẽ không có nước mắt cho cuộc đời mà bạn đã định
Bạn có những ý nghĩ trong sáng trong tâm trí
Bạn có nghe thấy lúc cuối họ hát gì không?
Tất cả những gì mà bạn thấy
Tất cả những gì có thể xảy ra
Ừ tôi đã thể trở thành tất cả những gì mà tôi muốn
Vậy nên đừng khóc, đừng khóc vì tôi
Đúng, tôi đã từng đắm mình trong nắng nhưng lại ấp ủ chút ánh sáng mờ nhạt
Và lắng nghe nhịp đập trái tim trách móc trong một đêm đông
Tôi đã từng yêu một người phụ nữ nhưng nàng đã không nghe thấy những điều tôi nguyện cầu.
Chúa ơi, ôi Chúa ơi, con là của người
Không còn nước mắt nữa
[điệp khúc]
Sẽ không có nước mắt cho cuộc đời mà bạn đã định
Bạn có những ý nghĩ trong sáng trong tâm trí
Bạn có nghe thấy lúc cuối họ hát gì không?
Tất cả những gì mà bạn thấy
Tất cả những gì có thể xảy ra
Ừ tôi đã thể trở thành tất cả những gì mà tôi muốn
Vậy nên đừng khóc, đừng khóc vì tôi
Bởi có ai đó đang ở một nơi nào đó đang về nhà tối nay
Cố gắng thấu hiểu những hy sinh...
Nên hãy giữ lại những giọt nước mắt cho tương lai đi
[điệp khúc]
Sẽ không có nước mắt cho cuộc đời mà bạn đã định
Bạn có những ý nghĩ trong sáng trong tâm trí
Bạn có nghe thấy lúc cuối họ hát gì không?
Tất cả những gì mà bạn thấy
Tất cả những gì có thể xảy ra
Ừ tôi đã thể trở thành tất cả những gì mà tôi muốn
Vậy nên đừng khóc, đừng khóc vì tôi
ok, để tối nay mình sữa, bạn dịch cứ đúng nghĩa của lời hát. Đừng thêm bớt vô, cứ để mọi người suy nghĩ theo cách của họ.
bạn dịch thì ấn [đăng bản dịch] chứ đừng đăng bản dịch xuống comment như thế này
@Taboo lời dịch của mình đó
mong bạn chỉ ra
Sửa lại bản dịch nha :)
Bạn dịch không chuẩn một vài chỗ
Một bài ca tuyệt vời của JAMES, mà James thik đặt tên bài hát có chữ "tear" nh~