Song info
"Never Meant To Be" Videos
Lyrics
I remember when I still believed the things you said
Never would have thought that this would come to an end
How was I to know that you had another someone new
I recall the days I loved you in a million ways
Suddenly you and me, from friends to history
I realized my trust ain't coming back no more
'Cause my love for you will always last eternally
You are in my heart, I loved you from the start
Baby, it's hard To believe that you and I were never meant to be
Does anybody know this feeling of despair
When you really love someone, when you really care
It's hard to walk away when I really wanna stay with you
Does anybody know it tears you up inside
When you tried to decide between what's wrong and right
Gotta know for sure my trust ain't coming back no more
'Cause my love for you will always last eternally
You are in my heart, I loved you from the start
Baby, it's hard To believe that you and I were never meant to be
Oh, oh, oh
'Cause my love for you will always last eternally
You are in my heart, I loved you from the start
Baby, it's hard To believe that you and I were never meant to be
Yeh, yeh, yeh
That you and I were never meant to be
Yeh, yeh, yeh
That you and I were never meant to be
- 2 Bản dịch
- Trang Bống
- Thu Mèo
Nhớ những tháng ngày mà em vẫn luôn tin vào điều anh nói
Em không bao giờ nghĩ chuyện tình này sẽ có lúc vỡ tan
Làm sao em biết rằng anh có thể yêu một người nào khác
Em vẫn còn nhớ mãi những ngày yêu anh bằng cả trái tim
Rồi bất chợt tình ta đã trở thành dĩ vãng
Em nhận ra rằng niềm tin của em từ nay không còn nữa
Tình yêu em trao anh mãi không bao giờ nhạt phai
Trong trái tim em anh vẫn đang ngự trị
Em đã yêu anh từ ngày đầu tiên ấy
Anh yêu, thật khó tin được rằng
Ta chưa bao giờ thuộc về nhau
Cảm giác tuyệt vọng này liệu có ai hiểu thấu
Khi thực sự yêu một người tha thiết
Khi người ấy là tất cả mối quan tâm
Quay bước ra đi là điều thật khó khăn
Mong ước được ở bên anh vẫn còn trong em mãi
Ai đã từng hiểu được cõi lòng mình bị xé nát
Khi phải cố gắng phân định rạch ròi
Để rồi ta biết được một điều chắc chắn
Cuộc tình này sẽ mãi mãi ra đi…
…
Em và anh giờ như người xa lạ
Giờ ta như chưa từng là của nhau…
Đã có ai nước mắt dâng tràn trong tim
Khi lý trí phải quyết định thay trái tim
--> câu này dịch hay quá :x
NEVER MEANT TO BE..CŨNG CÓ THỂ DỊCH LÀ :"KHÔNG BAO GIỜ CÓ THỂ KẾT THÀNH ĐÔI"
troi oi! bac cho tui hoi rang ma bai mo tui vo nghe cung o duoc vay?bun wa ha.
tui rat thich nhung bai hat nay nhung ma tui down cung o duoc?
dau long wa ha
Bài này đâu phải never meant to be đâu,lầm rùi.