futari no aida toorisugita kaze wa doko kara sabishisa wo kita no naitari shita sono ato no sora wa yake ni sukitootte shitanda — Dari mana yang berhembus di antara kita itu membawa kesedihan ini? — setelah hujan tampak lebih cerah dari sebelumnya
itsumo wa chichi no kotoba ga kyou wa atatakaku kanjimashita yasashisa mo egao mo yume no katarikata mo shiranakute zenbu wo maneta yo — Kata-kata ayahku yang selalu terasa tajam, hari ini terasa — Aku tak mengenal kebaikan, senyuman dan juga bicara tentang mimpi, aku hanya semuanya
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou dake de ii kara mou sukoshi de ii ato sukoshi dake de ii mou dake kuttsuite iyou ka — Sebentar lagi, sebentar saja, hanya sebentar lagi saja — Sebentar lagi, lagi saja, — Apa aku bisa tetap bersamamu sebentar
bokura TAIMU FURAIYAA toki wo kakeagaru toki no hagurekkou wa mou iya nanda — Kita penerbang waktu, pendaki yang mengarungi waktu — Aku sudah lelah bermain umpet dengan waktu
ureshikute naku no wa warau no wa kimi no ga kimi wo oikoshitanda yo — Alasan kau tertawa sedih dan gembira — Itu karena hatimu melebihi dirimu
hoshi ni negatte te ni ireta omocha mo heya no sumikko ni ima korogatteru yume mo kyou de hyakko dekita yo tatta hitotsu to itsuka koukan koshou — Mainan yang kudapatkan berharap pada bintang pun sekarang tergeletak di sudut kamar — Hari ini aku punya 100 mimpi yang ingin kuwujudkan, suatu hari aku akan menukarnya satu keinginan
itsumo wa ano ko ni kyou wa houkagou mata ashite to koe wo kaketa narenai koto mo tama ni nara ii ne toku ni ga tonari ni itara — Aku selalu tak bisa bicara dengan gadis itu, tapi hari ini aku bilang "sampai besok" setelah pulang sekolah — Ini tak kan, sesekali aku melakukannya, terutama jika kau berada di sampingku
mou sukoshi dake de ii ato dake de ii mou sukoshi dake de ii kara mou sukoshi dake de ii ato sukoshi de ii mou sukoshi dake iyou yo — lagi, sebentar lagi saja, hanya sebentar lagi saja — Sebentar lagi, lagi saja, — Aku ingin bersamamu sebentar lagi
bokura TAIMU FURAIYAA kimi wo itan da boku ga no namae wo oboeru yori zutto mae ni — Kita adalah waktu, aku tahu tentang dirimu — Bahkan sebelum aku ingat namaku
kimi no sekai ni mo nanika no imi wa kitto atte demo kimi no inai sekai nado no nai hachigatsu no you — Dunia dirimu pun aku yakin pasti ada artinya — Tapi dunia tanpa dirimu, seperti bulan Agustus liburan musim panas
kimi no inai sekai nado koto nai SANTA no you kimi no inai sekai — Dunia tanpa dirimu, seperti Santa tanpa — Dunia dirimu...
bokura TAIMU FURAIYAA toki wo KURAIMAA no kakurenbou hagurekko wa mou iya nanda — Kita adalah penerbang waktu, pendaki yang mengarungi — Aku sudah lelah main petak umpet dengan
nandemo nai ya yappari nai ya ima iku yo — Bukan apa-apa, sungguh ini bukan — Aku sekarang
bokura TAIMU wo kakeagaru KURAIMAA toki no hagurekko wa mou ii yo — Kita adalah penerbang waktu, yang mengarungi waktu — Sudah aku main petak umpet dengan waktu
kimi wa hade na sono namida tomete mitai na dakedo kimi wa koboreru mama no namida wo mite wakatta — Kau keras, aku ingin mencoba menghentikan air matamu itu — Tapi kau menolak, air matamu masih mengalir, aku mengerti
ureshikute no wa kanashikute warau no wa boku no ga boku wo oikoshitandayo — Alasanku tertawa dan menangis gembira — Karena hatiku melampauiku