futari no aida toorisugita kaze wa doko kara sabishisa wo kita no naitari shita sono ato no wa yake ni sukitootte itari shitanda — Dari mana yang berhembus di antara kita itu membawa kesedihan ini? — Langit setelah tampak lebih cerah dari sebelumnya
itsumo wa togatta no kotoba ga kyou wa atatakaku kanjimashita yasashisa mo egao mo yume no katarikata mo shiranakute zenbu wo maneta yo — Kata-kata yang selalu terasa tajam, hari ini terasa hangat — Aku tak mengenal kebaikan, senyuman dan juga bicara tentang mimpi, aku hanya menirumu
mou sukoshi dake de ii ato dake de ii mou sukoshi dake de ii kara mou sukoshi dake de ii ato sukoshi de ii mou sukoshi dake iyou ka — Sebentar lagi, sebentar lagi saja, sebentar lagi saja — Sebentar lagi, sebentar saja, — Apa aku bisa bersamamu sebentar lagi?
bokura TAIMU toki wo kakeagaru KURAIMAA toki no kakurenbou hagurekkou wa mou iya — Kita adalah penerbang waktu, pendaki yang mengarungi — Aku sudah lelah bermain umpet dengan waktu
ureshikute no wa kanashikute warau no wa no kokoro ga kimi wo oikoshitanda yo — Alasan kau tertawa dan menangis gembira — Itu karena hatimu telah melebihi
hoshi ni made te ni ireta omocha mo heya no sumikko ni ima korogatteru kanaetai yume mo kyou de hyakko dekita yo tatta hitotsu to koukan koshou — Mainan kudapatkan dengan berharap pada bintang pun sekarang tergeletak di sudut kamar — Hari ini aku punya 100 mimpi yang kuwujudkan, suatu hari aku akan menukarnya dengan satu keinginan
itsumo wa shaberanai ano ko ni kyou wa houkagou mata to koe wo kaketa koto mo tama ni nara ii ne toku ni anata ga tonari ni itara — Aku selalu tak bisa bicara gadis itu, tapi hari ini aku bilang "sampai jumpa besok" setelah pulang sekolah — Ini tak masalah kan, sesekali aku melakukannya, terutama kau berada di sampingku
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi de ii mou sukoshi dake de ii kara mou sukoshi de ii ato sukoshi dake de ii mou dake kuttsuite iyou yo — Sebentar lagi, sebentar lagi saja, hanya sebentar saja — Sebentar lagi, sebentar saja, — Aku ingin terus bersamamu sebentar
bokura TAIMU FURAIYAA kimi wo shitte da boku ga boku no namae wo oboeru yori mae ni — Kita adalah waktu, aku tahu tentang dirimu — Bahkan jauh sebelum aku ingat
kimi no sekai ni mo nanika no imi wa kitto atte demo kimi no inai sekai natsuyasumi no nai hachigatsu no you — Dunia tanpa pun aku yakin pasti ada artinya — Tapi dunia tanpa dirimu, seperti bulan tanpa liburan musim panas
kimi no inai sekai nado warau nai SANTA no you no inai sekai nado — tanpa dirimu, seperti Santa tanpa tawa — Dunia dirimu...
bokura TAIMU FURAIYAA toki wo kakeagaru toki no hagurekko wa mou iya nanda — Kita adalah penerbang waktu, yang mengarungi waktu — Aku sudah lelah main umpet dengan waktu
nandemo nai ya yappari nai ya ima iku yo — apa-apa, sungguh ini bukan apa-apa — Aku datang
bokura TAIMU FURAIYAA toki wo kakeagaru no kakurenbou hagurekko wa mou ii yo — Kita adalah penerbang waktu, pendaki mengarungi waktu — Sudah cukup aku main petak umpet waktu
kimi wa hade na KURAIYAA sono namida mitai na kimi wa kobanda koboreru mama no namida wo mite wakatta — Kau keras, aku ingin mencoba menghentikan air matamu itu — Tapi kau menolak, melihat air matamu masih mengalir, aku
ureshikute naku no wa kanashikute no wa boku no kokoro ga boku wo — Alasanku tertawa sedih dan gembira — Karena telah melampauiku